Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur DLP
®
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optoma H114

  • Page 1 Projecteur DLP ® Manuel de l'utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ................... 4 Consignes de sécurité importantes ................... 4 Consignes de sécurité pour la 3D ..................... 5 Avis sur le droit d'auteur ......................6 Limitation de responsabilité ....................... 6 Reconnaissance de marque ...................... 6 FCC ............................7 Déclaration de Conformité...
  • Page 3 Taille d'image et distance de projection ..................49 Dimensions du projecteur et installation au plafond ..............50 Codes télécommande....................... 51 Guide de dépannage ........................ 53 Voyant d’avertissement ......................55 Spécifications ........................... 57 Les bureaux d’Optoma dans le monde..................58 Français...
  • Page 4: Sécurité

    Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. ‡ Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. ‡...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Pour La 3D

    ‡ L’appareil ne peut être réparé que par du personnel de service qualifié. ‡ Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur. ‡ Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux. ‡...
  • Page 6: Avis Sur Le Droit D'auteur

    ‡ Une projection 3D peut également provoquer le mal des transports, des effets résiduels perceptifs, une désorientation, une fatigue oculaire et une diminution de la stabilité posturale. Il est recommandé aux utilisateurs de prendre des pauses fréquentes pour réduire le risque de ces effets. Si vos yeux montrent des signes de fatigue ou de sécheresse ou si vous avez un des symptômes ci-dessus, cessez immédiatement d’utiliser cet appareil et ne reprenez pas avant au moins 30 minutes après la disparition des symptômes.
  • Page 7: Fcc

    Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé...
  • Page 8: Introduction

    INTRODUCTION Description du contenu de la boîte Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de la spécification et de votre région d'achat.
  • Page 9: Description Du Produit

    INTRODUCTION Description du produit Remarrue : Ne bloquez pas les grilles de ventilation d’entrée/sortie du projecteur. (*) Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région. Élément Élément Couvercle de la lampe Objectif Bague de focus Ventilation (entrée) Bascule du zoom 10.
  • Page 10: Connexions

    INTRODUCTION Connexions HDMI 1 HDMI 2 / MHL Audio In VGA-IN / YPbPr VGA-OUT / YPbPr VIDEO USB Power Out (5V 1.0A) MOUSE SERVICE Audio Out RS-232C Regulatory Name Type 3 Élément Type 1 Type 2 Type 5 Type 6 Type 7 SVGA et SVGA...
  • Page 11: Pavé

    INTRODUCTION Pavé Élément Élément DEL témoin Marche/Veille Valider DEL de la lampe Menu Quatre touches de sélection Correction Trapèze directionnelles DEL de la température 10. Source Informations 11. Marche-Arrêt Re-Sync Français...
  • Page 12: Télécommande

    INTRODUCTION Télécommande Élément Élément Marche/Arrêt 10. Indicateur DEL IR Trapèze +/- 11. Figer Muet AV 12. Ratio Volume - / + Muet 14. Quatre touches de sélection Valider directionnelles Menu 15. Trois dimensions HDMI 16. Vidéo 17. Resync Source 18. Mode de la lampe Remarrue : ‡...
  • Page 13: Configuration Et Installation

    être horizontal et ne doit pas être incliné vers l'avant/vers l'arrière ou à gauche/à droite. Toute autre orientation annulera la garantie et peut réduire la durée de vie de la lampe du projecteur ou du projecteur lui-même. Pour obtenir des conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma. Français...
  • Page 14: Connecter Des Sources Au Projecteur

    CONFIGURATION ET INSTALLATION Connecter des sources au projecteur HDMI 1 HDMI 2 / MHL Audio In VGA-IN / YPbPr VGA-OUT / YPbPr VIDEO USB Power Out (5V 1.0A) MOUSE SERVICE Audio Out RS-232C MOLEX Regulatory Name Type 3 Élément Type 1 Type 2 SVGA et Type 5...
  • Page 15 CONFIGURATION ET INSTALLATION Regulatory Name Type 3 Élément Type 1 Type 2 SVGA et Type 5 Type 6 Type 7 SVGA SVGA Type 4 WXGA WXGA 1080p 8. Câble d'entrée audio Sans objet Sans objet 9. Câble RS232 Sans objet Sans objet 10.
  • Page 16: Réglage De L'image Projetée

    CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de l’image projetée Hauteur de l'image Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
  • Page 17: Configuration De La Télécommande

    CONFIGURATION ET INSTALLATION Configuration de la télécommande Installation et remplacement des piles Appuyez fermement et faire coulisser le couvercle des piles. Installez la nouvelle pile dans le logement. Retirez l'ancienne pile et installez la nouvelle (CR2025). Assurez-vous que le côté avec un “+” est orienté...
  • Page 18 CONFIGURATION ET INSTALLATION Portée effective Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus du projecteur. Veillez à tenir la télécommande à un angle de 20 degrés à la perpendiculaire du capteur de télécommande du projecteur pour un fonctionnement correct.
  • Page 19: Utiliser Le Projecteur

    UTILISER LE PROJECTEUR Mise sous/hors tension du projecteur Marche Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Lorsqu’il est connecté, le voyant LED Marche/Veille s’éclaire en rouge. Allumez le projecteur en appuyant sur “ ” sur le clavier du projecteur ou la télécommande. Un écran de démarrage s'affichera pendant environ 10 secondes et la LED Marche/Veille clignotera en vert ou en bleu.
  • Page 20: Sélectionner Une Source D'entrée

    UTILISER LE PROJECTEUR Sélectionner une source d'entrée Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook, un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Source du clavier du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'entrée de votre choix.
  • Page 21: Utiliser Le Projecteur

    UTILISER LE PROJECTEUR Navigation dans le menu et fonctionnalités Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez le bouton sur la télécommande ou sur le clavier du projecteur.
  • Page 22: Arborescence Du Menu Osd

    UTILISER LE PROJECTEUR Arborescence du menu OSD Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Présentation Lumineux Cinéma Mode Affichage [Données] sRVB DICOM Utilisateur Trois dimensions Arrêt [Val. par défaut] Tableau noir Jaune léger Couleur du Mur Vert léger [Données] Bleu léger Rose...
  • Page 23 UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal R [Val. par défaut] Couleur Correspondance Couleurs Saturation -50~50 [Val. par défaut: 0] Teinte -50~50 [Val. par défaut: 0] Gain -50~50 [Val. par défaut: 0] Annuler [Val. par défaut] Remise à...
  • Page 24 UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Arrêt Automatique Marche[Val. par défaut] Fréquence 0~100 [Val. par défaut: 0] Signal Suivi -50~50 [Val. par défaut: 0] Position Horiz. -50~50 [Val. par défaut: 0] Position Vert. -50~50 [Val.
  • Page 25 UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Arrêt[Val. par défaut] Muet Audio Marche Volume 0-10 [Val. par défaut: 5] Devant [Val. par défaut] Arrière Projection Plafond haut Arrière haut 16:9 [modèles WXGA Type d'écran WUXGA] 16:10 [Val.
  • Page 26 UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Arrêt Mire Grille Blanc Marche Fonction IR Arrêt HDMI 2 Mire Luminosité Contraste Sleep Timer Correspondance Couleurs Utilisateur1 Temp. Couleur Gamma Projection Paramètres Lampe Zoom Reglages Figer télécommande [dépend de la télécommande]...
  • Page 27 UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal HDMI 2 Mire Luminosité Contraste Sleep Timer Reglages Correspondance Couleurs télécommande Utilisateur3 Temp. Couleur [dépend de la Gamma télécommande] Projection Paramètres Lampe Zoom Figer ID Projecteur 00~99 English [Val.
  • Page 28 UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Haut gauche Haut droite Pos. Menu Centre [Val. par défaut] Réglage Menu Bas gauche Bas droite Arrêt Menu timer (minuterie 5sec de veille) 10sec [Val. par défaut] HDMI (Type 3 SVGA/ Type 4 XGA/ Type 5 WXGA/ Type 7 1080p) HDMI1 (Type 2 SVGA/ Type 6...
  • Page 29 UTILISER LE PROJECTEUR Menu Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs principal Arrêt [Val. par défaut] Haute Altitude Marche Arrêt [Val. par défaut] Arrêt sur image Marche Arrêt [Val. par défaut] Clavier Verrouillé Marche Arrêt [Val. par défaut] Info Cachées Marche Options Val.
  • Page 30 UTILISER LE PROJECTEUR ‡ Le “Mise à zéro lampe” dans l'OSD remet à zéro uniquement Heures lampe dans l'OSD et Heures lampe en mode service. Les Heures de projection en mode service ne seront pas remises à zéro. ‡ Si vous effectuez des modifications dans la fonction “Fonction IR”, “Projection” ou “Clavier Verrouillé”, un message de confirmation apparaît à...
  • Page 31: Menu Affichage

    UTILISER LE PROJECTEUR Menu Affichage Afficher le menu des réglages image Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. ‡ Présentation: Ce mode convient à l'affichage de présentations PowerPoint quand le projecteur est connecté...
  • Page 32 UTILISER LE PROJECTEUR Param. coul Configurer les param. coul. ‡ BrilliantColor™: Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image. ‡...
  • Page 33: Menu Affichage 3D

    UTILISER LE PROJECTEUR Mode Lumineux (Données de base lampe) Réglez les paramètres du mode lumineux pour les projecteurs à base de lampes. ‡ Lumineux: Choisissez “Lumineux” pour augmenter la luminosité. ‡ Eco.: Choisissez “Eco.” pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe.
  • Page 34: Afficher Le Menu Ratio

    UTILISER LE PROJECTEUR Afficher le menu ratio Ratio Sélectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes: ‡ 4 :3: Ce format est pour des sources d'entrée 4:3. ‡ 16 :9: Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés pour TV à...
  • Page 35 UTILISER LE PROJECTEUR Règle de mappage automatirue SVGA / XGA: Résolution d’entrée Automatirue/Mise à l’échelle Automatirue Résolution-H Résolution-V 1024 1024 1024 4 :3 1024 1024 1600 1200 1024 1280 1024 Portable large 1280 1024 1280 1024 1024 SDTV 1024 1280 1024 HDTV 1920...
  • Page 36 UTILISER LE PROJECTEUR Règle de mappage automatirue WXGA (type écran 16x10): Résolution d’entrée Automatirue/Mise à l’échelle Automatirue Résolution-H Résolution-V 1280 1066 1066 1024 1066 4 :3 1280 1024 1066 1400 1050 1066 1600 1200 1066 1280 1280 Portable large 1280 1280 1280 1280...
  • Page 37: Afficher Le Menu De Masquage

    UTILISER LE PROJECTEUR Règle de mappage automatirue WXGA (type écran 16x9): Résolution d’entrée Automatirue/Mise à l’échelle Automatirue Résolution-H Résolution-V 1280 1024 4 :3 1280 1024 1400 1050 1600 1200 1280 1280 Portable large 1280 1200 1280 1152 1280 SDTV 1280 1280 1280 HDTV...
  • Page 38: Menu Audio Muet

    UTILISER LE PROJECTEUR Menu audio Menu audio muet Muet Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son. ‡ Marche : Choisir “Marche” pour couper le son. ‡ Arrêt : Choisir “Arrêt” pour allumer le son. Remarrue : La fonction “ Muet “ affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe. Menu volume audio Volume Ajustez le niveau du volume.
  • Page 39: Réglage Du Menu De Réglages Puissance

    UTILISER LE PROJECTEUR Rappel filtre Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de filtre modifié s’affiche. Les options disponibles incluent 300hr, 500hr, 800hr et 1000hr. Remise à zéro filtre Réinitialisez le compteur du filtre à poussière après l’avoir remplacé ou nettoyé. Réglage du menu de réglages puissance Allumage direct Choisissez “Marche”...
  • Page 40: Réglage Du Menu De Sécurité

    UTILISER LE PROJECTEUR Réglage du menu de Sécurité Sécurité Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur. ‡ Marche : Choisissez “Marche” pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur.
  • Page 41: Réglage Du Menu De Mire

    UTILISER LE PROJECTEUR Réglage du menu de mire Mire Sélectionner la mire entre grille, blanc ou désactivez cette fonction (arrêt). Réglage du menu des réglages télécommande Fonction IR Définissez le paramétrage de la fonction IR. ‡ Marche : Choisissez “ Marche “, le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande du récepteur IR supérieur ou à...
  • Page 42: Réglage De Réinitialiser Tous Les Menus

    UTILISER LE PROJECTEUR Quand “Marche” est sélectionné, les ventilateurs tourneront plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l’air est raréfié. Arrêt sur image Choisissez “Marche” ou “Arrêt” pour verrouiller ou déverrouiller le réglage des paramètres du mode d'affichage. Clavier Verrouillé...
  • Page 43: Entretien

    ENTRETIEN Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, un message d’avertissement apparaît à l'écran. Avertissement Avertissement Lampe Durée de vie de la lampe expirée. Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
  • Page 44: Remplacement De La Lampe (Suite)

    ENTRETIEN Remplacement de la lampe (suite) Procédure: Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton “ ” de la télécommande ou sur le pavé numérique du projecteur. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. Débranchez le cordon d’alimentation. Desserrez la vis du couvercle.
  • Page 45: Installer Et Nettoyer Le Filtre À Poussière

    ENTRETIEN Installer et nettoyer le filtre à poussière Installer le filtre à poussière Remarrue : Les filtres à poussière sont uniquement requis/fournis dans les régions poussiéreuses. Nettoyer le filtre à poussière Nous vous conseillons de nettoyer le filtre à poussière tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si le projecteur est utilisé...
  • Page 46: Informations Supplémentaires

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Résolutions compatibles Compatibilité numérique B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé B1/Mode vidéo B1/Timing détaillé 720 x 400 à 70 Hz SVGA: Timing natif: 640x80p à 60Hz 720 x 480 à 60Hz 640x480 à 60Hz 800x600 à 120Hz XGA: 1024x768 à 60Hz 720 x 480 à...
  • Page 47 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Compatibilité analogique B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé B1/Mode vidéo B1/Timing détaillé 720 x 400 à 70 Hz SVGA: Timing natif: 1366x768 à 60Hz 640x480 à 60Hz 800x600 à 120Hz XGA: 1024x768 à 60Hz 640x480 à 67Hz 1024x768 à 120Hz WXGA: 1280x800 @ 60Hz;...
  • Page 48 Si l'entrée 3D est 1080p à 24 Hz, le DMD doit lire avec un multiple entier en mode 3D. ‡ Prise en charge de NVIDIA 3DTV Play en absence de frais de brevet pour Optoma. 1080i à 25Hz et 720p à 50Hz fonctionneront en 100 Hz; les autres fréquences 3D fonctionneront en 120hz.
  • Page 49: Taille D'image Et Distance De Projection

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Taille d'image et distance de projection (1080P) Taille Taille de l’écran L x H Distance de projection (D) Décalage de la (po) (po) longueur diagonale Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Tele Large Tele (po) de l'écran (16 :9) 0,80 0,45 31,38...
  • Page 50: Dimensions Du Projecteur Et Installation Au Plafond

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Dimensions du projecteur et installation au plafond Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes: ‡...
  • Page 51: Codes Télécommande

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Codes télécommande Adresse Données Légende des Répéter Description touches le format Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Appuyez pour allumer/éteindre le Power projecteur. Appuyez pour figer l’image du Figer projecteur. Appuyez pour modifier le format Aspect d’une image affichée.
  • Page 52: Légende Des Touches

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Adresse Données Légende des Répéter Description touches le format Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 ‡ Appuyez pour régler la distorsion de l’image causée par l’inclinaison du Bas/Trapèze- projecteur. ‡ Appuyez pour naviguer vers le bas. Appuyez pour sélectionner Trois dimensions manuellement un mode 3D qui...
  • Page 53: Guide De Dépannage

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n'apparaît sur l'écran. ‡ Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section “Installation”.
  • Page 54 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Deux images, en format côte à côte ‡ Appuyez sur le bouton “3D” pour le mettre sur “SBS” pour que le signal d’entrée soit HDMI 1.3 2D 1080i côte à côte. L’image ne s’affiche pas en 3D ‡ Vérifiez si la pile des lunettes 3D n’est pas usée.
  • Page 55: Voyant D'avertissement

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Voyant d’avertissement Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement: ‡ Le voyant “LAMPE” est éclairé en rouge et le voyant “Marche/Veille” clignote en orange. ‡ Le voyant “TEMP” est éclairé en rouge et le voyant “Marche/Veille” clignote en orange. Ceci indique que le projecteur a surchauffé.
  • Page 56 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ‡ Avertissement température: Avertissement TEMPERATURE TROP IMPORTANTE Veuillez: 1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées. 2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C. Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus. Merci de contater le Service Après Vente. ‡...
  • Page 57: Spécifications

    CONFIGURATION ET INSTALLATION Spécifications Optirue Description Résolution maximale UXGA, 1600x1200, 60Hz WUXGA for WXGA 16:10 Résolution native SVGA/XGA/WXGA/1080p Objectif - Zoom manuel et mise au point manuelle - Mode Lumineux (mode normal) 5000 heures standard à 190W, 50% de taux de survie - Mode Standard (mode ECO) 6000 heures typiquement à...
  • Page 58: Les Bureaux D'optoma Dans Le Monde

    INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. Japon ÉTATS-UNIS 東京都足立区綾瀬3-25-18 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 info@os-worldwide.com 株式会社オーエス Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 0120-380-495 www.os-worldwide.com コンタクトセンター: www.optomausa.com services@optoma.com Taiwan Canada 3178 Laurelview Ct.
  • Page 59 www.optoma.com...

Table des Matières