Mode d'emploi ColorPlus Ex Contenu 1 Description ..................1 1.1 Vue d’ensemble, disposition de mesure en dérivation ......1 1.2 Vue d’ensemble, disposition de mesure en ligne ....... 1 1.3 Etendue de fourniture et accessoires ..........2 1.4 Destination et conformité ............... 3 1.5 Identification ................
Page 4
Mode d'emploi ColorPlus Ex 6 Dépannage ..................48 6.1 Identification d’une panne ............48 6.2 Messages d’erreur ..............49 6.3 Avertissements ................50 6.4 Informations ................51 6.5 Service clientèle ................. 51 7 Mise à l’arrêt/stockage ..............53 8 Emballage/Transport ................54 9 Elimination ..................
Page 5
Préambule Ce mode d’emploi décrit les fonctions fondamentales d’utilisation de l’appareil ColorPlus Ex. Il est destiné à toute personne concernée par son exploitation. Avant toute utilisation, il est recommandé de prendre connaissance du mode d’emploi. En particulier, l’étude du chapitre concernant les règles de sécurité...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 1 Description Vue d’ensemble, disposition de mesure en déri- vation Pos. Désignation Unité de commande Exemple avec SIREL SMD Emetteur Cellule de mesure Récepteur Photomètre à cellule de mesure en dérivation Zone Ex Câble de lisaison émetteur —récepteur...
Mode d'emploi ColorPlus Ex Etendue de fourniture et accessoires Fourniture Nbre Désignation Variantes En option standard Photomètre ColorPlus Ex en dérivation, montage Varivent® (en ligne) ou cellule individuelle Unité de commande SIREL, SIREL robust Avec 85..264 VAC, 24 VDC SITRA /...
Mode d'emploi ColorPlus Ex Destination et conformité Toute utilisation non conforme à l’emploi prévu peut entraîner des erreurs de mesure avec des conséquences sur le procédé et des dommages sur l’appareil. L’unité de commande et d’éventuels composés accessoires ne doivent pas être installés et exploités en zone à...
à gauche: Figure 3: Etiquettes du numéro de série et des Figure 4: Plaque d’identification du caractéristiques électriques. photomètre. X: Plaquette d’identification du fabricant (→ mode d’emploi SIREL Ex) Figure 5: Position de la plaquette SIGRIST sur le SIREL Ex 10210F/6...
Page 11
Mode d'emploi ColorPlus Ex La plaque d’identification du photomètre comporte les indications suivantes: Pos. Désignation Fabricant Type d’appareil No. de série Repères de confor- mité Classe de protection Classes de tempéra- ture Température am- biante Figure 6: Plaque d’identification Certificat EU Avertissement Le numéro de série du photomètre est également accessible dans le menu...
Mode d'emploi ColorPlus Ex Caractéristiques techniques Mesure d’absorption Principe: Absorption à 1 .. 3 longueurs d’onde différentes 254, 313 ou 365 .. 700nm Etendue de mesure: 0 .. 0.05 E à 0 .. 3 E Résolution: 0.001 E Reproductibilité: 1 % Température ambiante: -20 ..
Page 13
Mode d'emploi ColorPlus Ex Photomètre Alimentation: 24 V DC (par l’unité de commande) Interfaces: Modbus / avec adaptateur bus Profibus DP en option Cellule de mesure : En dérivation Acier inox 1.4435, connexions taraudées G ¼" En ligne Boîtier Varivent® en acier inox 1.4404, DN 40 –...
7 .. 9 mm (câble de liaison vers l'unité de commande SIREL (Ex)) 2 x presse-étoupes HAWKE Ex d IIC, M20, laiton nickelé, diamètre de câble 7.9 mm (câble de liaison entre émetteur et récepteur) Figure 7: presse-étoupes du ColorPlus Ex 10210F/6...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 2 Règles de sécurité Les symboles utilisés dans la présente documentation et sur l’appareil appellent les mesures de sécurité suivantes: ATTENTION DANGER D’EXPLOSION (DANGER DE MORT). Des agissements irréfléchis peuvent provoquer des explosions. Consulter le mode d’emploi avant toute intervention de maintenance.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 3 Installation et mise en route Montage du photomètre à cellule de mesure en dérivation Le photomètre doit être monté en position horizontale. Afin de faciliter le déga- zage, diriger la sortie de l’échantillon vers le haut.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 3.2 Montage du photomètre à cellule de mesure en ligne Le photomètre peut être installé sur des conduites horizontales ou verticales à l’aide de cellules standardisées (Varivent® ou compatibles). La rainure (position A) sur l’émetteur et le récepteur doivent être orientées ▪...
Des plans détaillés se trouvent en chapitre 11. La cellule en ligne est soudée dans la conduite. Pos. Désignation Récepteur Adaptateur annulaire Fenêtre de la cellule de mesure Collier articulé Récepteur Cellule en ligne Réduction de longueur optique (OPL-Bit) Figure 10: Coupe ColorPlus Ex. Protection étanche 10210F/6...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 3.2.2 Montage avec réduction de longueur optique Pour le montage en ligne, la fourniture du ColorPlus Ex comprend deux disposi- tifs de réduction de longueur optique (OPL-Bits) (7). Ces dispositifs sont mon- tés en usine avec les fenêtres (3), les protections étanches (8) et l’adaptateur annulaire (2) selon les besoins du client.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 3.3 Montage du refroidissement optionnel Pos. Désignation Sens d’écoulement de l’eau de refroidis- sement Sortie eau de refroi- dissement Emetteur Emetteur Entrée eau de refroi- dissement Emetteur Flexible d’entrée eau de refroidissement Flexible reliant l’émetteur au récep- teur Entrée eau de refroi-...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 3.5 Montage des unités de commande SIREL SMD L’unité de commande et d’éventuels composants accessoires ne doivent pas être installés et exploités en zone à danger d’explosion (DANGER DE MORT). Les unités de commande se montent directement sur paroi, grille ou tout autre Montage SIREL support.
Page 22
Mode d'emploi ColorPlus Ex Avec une longueur de câble spécifiée par le client, l'unité de commande peut Distances supé- être déportée: rieures à 5 m – Variante 2 Pos. Désignation Photomètre SIREL Zone hors Ex Paroi de séparation Zone Ex Figure 14: Position de l'unité...
0.25 0.34 0.75 câble standard La distance maximum (z) entre le SITRA et l’unité de commande dépend de la section du câble utilisé: Section câble [mm2] ColorPlus Ex UV + VIS longueur z max. [m] 0.14 0.25 0.34 1161 1200 0.75...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 3.7 Liaisons électriques 3.7.1 Branchement du conducteur d’équipotentialité du boî- tier de la cellule de mesure Le boîtier de la cellule de mesure doit impérativement être relié au conducteur d’équipotentialité. Instructions pour les diverses versions: Version en ligne: l’ensemble de la tuyauterie et le boîtier Varivent® doivent être Version en ligne reliés au conducteur d’équipotentialité.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 3.7.4 Ouvrir le boîtier SIREL Ex Couper impérativement l’alimentation électrique du SIREL Ex avant d’ouvrir le boîtier (danger d’explosion). Action Remarques Couper l’alimentation du SIREL Ex. → chapitre 3.7.5 Appliquer la clé carrée sur le carré...
Page 26
Mode d'emploi ColorPlus Ex L’occupation des bornes est la même dans les unités SIREL SMD et SIREL Ex (→ Figure 18). Figure 17: Position des borniers SIREL Ex Figure 18: Bornier pour SIREL SMD 85..264 VAC. 10210F/6...
Page 27
Mode d'emploi ColorPlus Ex Etablir les raccordements électriques dans l’ordre suivant: Bornes Signification Remarques vert Liaison avec le photo- Branchement marron mètre blanc jaune 4 - 5 - 6 Sortie relais 1 Le sorties relais sont librement configurables (→ Manuel de...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 3.8 Première mise en route Procéder selon le tableau suivant. En cas de problème, consulter le chapitre 6. Action Remarques Vérifier le montage et le branche- → Chapitre 3 Première mise ment. en route Etablir l’alimentation électrique de L’indicateur de l’unité...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 4 Exploitation Commandes et affichage SIREL SMD Pos. Désignation No. du canal et valeur de mesure Valeur de mesure Unité de mesure choisie (p.ex. E/m ou %T, → manuel de référence) Touche vers le haut Touche vers la droite...
Page 30
Mode d'emploi ColorPlus Ex SIREL Robust (Cou- vercle enlevé) Figure 21: Commandes SIREL robust Fonctions touches: Pos. Symbole Fonctions Sirel robust Alterner entre deux lignes de menu ▪ 1, 2 / Modifier valeurs en mode édition (voir ci-dessous) ▪ Alterner entre les fonctions d’une ligne de menu ▪...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 4.1.1 Eléments de commande et affichage SIREL Ex La manipulation du SIREL Ex est la même que celle du SIREL SMD. Le SIREL Ex ne se distingue que par le clavier intégré et le boîtier du SIREL SMD.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 4.2 Service normal Après la mise sous tension, l’appareil identifie d’abord les unités de commande reliées. Ensuite il passe automatiquement en service normal. Si plusieurs unités SIREL sont reliés au photomètre, il faut qu’ils soient tous en service.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 4.3 Service intervention Le service intervention permet la configuration du photomètre. La mesure est alors interrompue et l’indicateur affiche le guide de menu suivant: Action Affichage (Exemple) Remarques Code d acces Confirmer par si au- Service intervention >...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 4.5 Réglage de l’échelle de mesure Action Affichage (Exemple) Remarques → chapitre 4.3 Activer le service inter- * 100% AJUST. Régler le domaine vention. de mesure 1 x *ECHELLE DE MES* *SEUILS Sélectionner l’échelle ...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 4.6 Configuration des canaux Selon le type de photomètre (longueurs d’onde), 1 à 3 canaux et deux canaux calculés (canal math) sont disponibles. Les canaux sont entièrement configurés en usine, selon les besoins du client. Il n’y a pas lieu de les configurer sur place.
Mode d'emploi ColorPlus Ex Action Affichage (Exemple) Remarques Attribuer les fonctions: Relais 2 sl = seuil 2 dépassé >sl AL iv av in< / al = alarme (erreur fonction apparue) arrêt/marche iv = appareil en / changer de service fonction...
Page 37
Mode d'emploi ColorPlus Ex Action Affichage (Exemple) Remarques * 100% AJUST. → chapitre 4.3 Passer en service in- Régler les seuils tervention. 1 x jusqu’à → *ECHELLE DE MES* *SEUILS > Ref.limit 1 < SL1 = seuil 1...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 4.9 Réglage du code d’accès Protéger les réglages par un code d’accès personnel pour empêcher des inter- ventions non autorisées. Action Affichage (Exemple) Remarques * 100% AJUST. → chapitre 4.3 Activer le service inter- Régler un code vention.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 5 Maintenance Avant l’ouverture du photomètre, il faut que l’alimentation électrique depuis l’unité de commande soit interrompue depuis au moins 10 minutes. Ceci pour permettre le refroidissement de la source lumineuse (DANGER D’EXPLOSION). La tension électrique appliquée à la source lumineuse UV représente un ▪...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 5.2 Ajustement à 100% Lors de la recalibration, la réponse du photomètre est ajustée par rapport à ▪ une référence (p.ex. eau distillée). Si la correction effectuée est notable, les résultats de mesure peuvent donc différer des valeurs observées préa- lablement.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 5.3 Vérification par le verre de contrôle Action Remarques Remplir la cellule de mesure d’un produit de Contrôle fonctionnel référence. Ne la vider qu’après avoir relevé la valeur de mesure (point 10). Avant d’ouvrir le photomètre, couper l’alimentation depuis l’unité...
Page 42
Mode d'emploi ColorPlus Ex Action Remarques Actionner la touche . Selon la configuration, la ligne supérieure affiche une à trois valeurs de transmission. Relever la valeur et la noter. Comparer la valeur mesurée à la valeur ins- crite à l’intérieur du boîtier.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 5.4 Remplacement du dessiccant dans la tête de mesure Action Remarques Avant d’ouvrir le photomètre, couper l’alimentation depuis l’unité de commande et attendre dix minutes pour laisser refroidir la source lumineuse (DANGER D’EXPLOSION). (Ramener l’appareil à un niveau de température sans danger et suppression des...
Page 44
Nettoyer les fenêtres (position A) à l’aide d’un chiffon en coton. Remonter l’appareil dans l’ordre inverse et mettre en route. Si le remplacement du dessiccant doit se faire fréquemment, il est recomman- dé de faire vérifier l’étanchéité du boîtier Ex par un technicien de SAV Sigrist. 10210F/6...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 5.5 Remplacement du dessiccant dans l’émetteur La tension d’alimentation de la source lumineuse UV représente un DANGER DE MORT. Il est donc impératif de couper l’alimentation électrique des appa- reils équipés d’une soure lumineuse UV. Le rayonnement UV peut endommager les yeux.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 5.6 Remplacement du dessiccant dans le récepteur Action Remarques Avant d’ouvrir le photomètre, couper Remplacement du l’alimentation depuis l’unité de commande et dessiccant dans le attendre dix minutes pour laisser refroidir la récepteur source lumineuse (DANGER D’EXPLOSION).
Mode d'emploi ColorPlus Ex 5.7 Nettoyer/remplacer les fenêtres de la cellule de mesure en dérivation Action Remarques Avant d’ouvrir le photomètre, couper Nettoyer ou rempla- l’alimentation depuis l’unité de commande et cer les fenêtres et attendre dix minutes pour laisser refroidir la les joints source lumineuse (DANGER D’EXPLOSION).
Mode d'emploi ColorPlus Ex Action Remarques Peuvent maintenant être retiré la bague file- tée, la bague conique, le joint et la fenêtre de la cellule de mesure. Nettoyer les fenêtres de la cellule de mesure à l’aide d’un nettoyant adéquat. S’assurer qu’elles ne se salissent pas lors du remon-...
Page 49
Mode d'emploi ColorPlus Ex Action Remarques Retirer l’émetteur et le récepteur avec l’OPL- Bit de la cellule en ligne. Dévisser les six vis à six pans (A) sur l’adaptateur de l’anneau de l’émetteur et du récepteur. Retirer l’adaptateur avec l’OPL-Bit de l’émetteur et du récepteur.
Page 50
Mode d'emploi ColorPlus Ex Action Remarques Retirer la rondelle et la fenêtre de mesure avec son joint de l’OPL-Bit. Enlever le joint de la fenêtre et la nettoyer avec du papier absor- bant ou un chiffon et éventuellement de l’eau savonneuse chaude.
Page 51
Mode d'emploi ColorPlus Ex Action Remarques Nettoyer toutes les surfaces portantes du boîtier en ligne. Réintroduire l’émetteur et le récepteur avec adaptateur et OPL-Bit dans la cellule en ligne. La rainure (position A) de l’émetteur et du récepteur doit être dirigée vers le haut.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 5.9 Remplacement de la source lumineuse UV La tension d’alimentation de la source lumineuse UV représente un DAN- ▪ GER DE MORT. Il est donc impératif de couper l’alimentation électrique des appareils équipés d’une soure lumineuse UV.
Page 53
Mode d'emploi ColorPlus Ex Action Remarques Veiller à ne pas toucher le verre de la source lumineuse UV avec les doigts. Le cas échéant, le nettoyer à l’alcool avant le remon- tage. Retirer la source lumineuse UV (position C) de son support.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 6 Dépannage Ce chapitre énumère les affichages de pannes et les mesures à prendre. Identification d’une panne Pour l’identification d’une panne, suivre pas à pas le tableau ci-dessous. Si cette procédure n’aboutit pas, consulter le service après-vente (→ chapitre 6.5).
Mode d'emploi ColorPlus Ex 6.2 Messages d’erreur L’appareil ColorPlus Ex saisit continuellement des mesures, surveille les entrées et actualise des sorties. S’il détecte une erreur, il émet un message qui est affiché sur l’unité de commande. Les messages suivants peuvent apparaître:...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 6.3 Avertissements La température, l’étanchéité et le degré d’encrassement sont surveillés conti- nuellement. Lorsqu’un seuil est dépassé, un avertissement est émis et affiché sur l’unité de commande. Les évènements suivants sont détectés: Message Signification Causes possibles Avertissemt La température dans...
Les adresses sont disponibles auprès du service clientèle de SIGRIST-PHOTOMETER AG en Suisse. La liste des représentation SIGRIST peut également être consulté sur Internet sous www.photometer.com. Lors de tout contact avec notre service après-vente ou le service clientèle, il est recommandé...
Page 58
Mode d'emploi ColorPlus Ex En cas de problèmes de mesure, préparer en plus les renseignements suivants, accessibles dans le menu sous les paragraphes info, ajustement, compensation et calibration: Désignation Option Valeur Informations Système → chapitre 1 No. appareil Version logiciel Historique defauts Valeurs d’ajustement...
Mode d'emploi ColorPlus Ex 7 Mise à l’arrêt/stockage Avant d’ouvrir le photomètre, couper l’alimentation depuis l’unité de com- mande et attendre dix minutes pour laisser refroidir la source lumineuse (DAN- GER D’EXPLOSION). (Ramener l’appareil à un niveau de température sans danger et suppression des charges résiduelles)
Mode d'emploi ColorPlus Ex 8 Emballage/Transport La protection de l’appareil et des accessoires se fait le mieux dans l’emballage d’origine. S’il n’est plus disponible, suivre les recommandations suivantes: • Avant l’emballage, obturer toutes les ouvertures par du ruban adhésif ou des bouchons.
Mode d'emploi ColorPlus Ex 9 Elimination Selon la directive européenne RL 2002/95/EG (RoHS) ce produit est classé dans la catégorie 9 "Instruments de contrôle et de surveillance". La destruction du photomètre et des appareils périphériques doit se faire selon les règlements légales locales.
Joint torique émetteur/récepteur ColorPlusEx O-Ring EPDM 111391 117,10x3,53, 75 Shore 115555 Anneau dessiccant, tête de mesure du ColorPlus Ex avec deux joints 106069 Fenêtre en Tempax pour KPA0.5 44/35.5x4.75/2.25, P os. 6a 106076 Fenêtre en Suprasil pour KPA0.5 44/35.5x4.75/2.25 106072 Fenêtre en Tempax pour KPA2 44/35.5x5.5/1.5, Pos. 6a 106079 Fenêtre en Suprasil pour KPA2 44/35.5x5.5/1.5...