Betriebsanleitung SATA filter 400 SATA filter 464 1,8 kg SATA filter 464 1,3 kg (Nachrüstmodul) SATA filter 474 3,4 kg SATA filter 484 5,1 kg SATA filter 484 mit Bodentra- 8,1 kg geständer SATA filter 494 5,7 kg Lieferumfang SATA filter 444: SATA filter 484: •...
[1-7] SATA filter timer für Feinfilter [1-8] Filterhülse, Filterstufe B und C Bestimmungsgemäße Verwendung Die SATA filter 400 sind für die Aufbereitung von technischer Druckluft entwickelt worden. Sie scheiden feste, flüssige und teilweise gasförmige Bestandteile von der durch den Filter durchströmenden Druckluft ab. Sicherheitshinweise 6.1.
Der Filter ist zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Ex- Zone 1 und 2 zugelassen. Die SATA filter 400 erfüllen aufgrund ihrer Konzeption, Konstruktion und Bauart die grundlegenden Sicherheitsanforderungen der Richtlinie 94/9/ EG. Die gemäß Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII geforderten Unterlagen sind bei benannter Stelle Nummer 0123 mit der Dokumentennummer 70023722 für 10 Jahre hinterlegt.
Page 9
Betriebsanleitung SATA filter 400 7.2. Nachrüstung SATA filter 444 zu filter 484 [2] Für die Nachrüstung mit einem Aktivkohlefilter wird ein SATA filter 464 [C] (Art. Nr. 141473) benötigt: 1. Filter drucklos machen (vorgeschalteten Abstellhahn schließen) 2. Luftabgangsmodul [D] von Filterkombination [A]/[B] lösen [2-1] 3.
Page 10
Betriebsanleitung SATA filter 400 Funktion 9.1. Filterstufe [A]: Die erste Filterstufe scheidet Partikel größer 5 µm sowie auskondensier- tes Wasser und Öl ab. In dem Filter ist ein Sinterfilter (Art. Nr. 22160) eingebaut. Hinweis! Sinterfilter: • Feinheit 5 µm • Fläche 100 cm²...
Page 11
Betriebsanleitung SATA filter 400 Hinweis! Aktivkohlefilterpatrone: • Fasergebundene Aktivkohle • Fläche 300 cm² 9.4. Luftabgangsmodul [D]: Das Abgangsmodul ist mit 2 Kugelhahnen [1-6], Anschlussgewinde ¼" (Außengewinde) ausgerüstet. 10. Wartung Warnung! Vorsicht! • Wartungsarbeiten am Filter dürfen nur im drucklosen Zustand durch- geführt werden!
Betriebsanleitung SATA filter 400 tronen in die richtigen Filterstufen eingebaut werden. Farbliche Kenn- zeichnungen (gelb = Sinterfilter [A], blau = Feinfilter [B], schwarz = Aktivkohlefilter [C]) dienen der Unterscheidung [4-4]. Diese befinden sich auf den Gewindestangen der Filterstufen [B] und [C] •...
Zubehör, Ersatzteile und technische Unterstützung erhalten Sie bei Ihrem SATA Händler. 14. Gewährleistung / Haftung Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von SATA und ggf. weitere vertragliche Absprachen sowie die jeweils gültigen Gesetze. SATA haftet insbesondere nicht bei: • Nichtbeachtung der Betriebsanleitung •...
Page 14
Membrane, kpl. 15511 Automatisches Kondensat-Ablassventil 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Innenteil 22160 Sinterfilter für [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar für SATA filter 434 23804 Druckventil, kpl. 24471 Kunststoffmutter mit O-Ringen 24489 Gewindestange, kpl. 24521 Ableitkörper mit O-Ring 24554 Filterhülse, kpl.
Упътване за работа SATA filter 400 Съдържание [оригинален вариант: немски] 16. Символи 23. Пускане в експлоатация 17. Технически данни 24. Функция 18. Обем на доставката 25. Поддръжка 19. Конструкция на филтрите 26. Отстраняване на повреди 20. Целесъобразна употреба 27. Изхвърляне...
Упътване за работа SATA filter 400 2,1 kg 1,5 kg SATA filter 434 3,8 kg 3,2 kg SATA filter 444 SATA филтър 444 с подова 6,6 kg носеща поставка 1,8 kg SATA filter 464 SATA филтър 464 (модул за 1,3 kg допълнително...
[1-8] Филтърна втулка, степени на филтриране B и C Целесъобразна употреба SATA филтрите 400 са разработени за подготовка на технически въз- дух под налягане. Те отделят твърдите, течни и отчасти газообразни частици от преминаващия през филтъра въздух под налягане. Указания за безопасност...
Page 18
6.3. Използване във взривоопасни зони Филтърът е разрешен за употреба във взривоопасни райони на Ex-зона 1 и 2. С концепцията, конструкцията и типа SATA филтрите 400 отговарят на основните изисквания за безопасност на директива 94/9/EО. Из- искваните съгласно директива 94/9/EО Приложение VIII документи се...
2. Отделете модула за изпускане на въздуха [D] от филтърната комбинация [A]/[B] [2-1] 3. Допълнете филтъра 464 от SATA с част на винт [E] и вложка [F] и холендерова гайка [G] чрез залепване. 4. Завийте SATA филтъра 464 [C] [2-2] 5.
Page 20
Упътване за работа SATA filter 400 6. Свържете подходящ шлаух за въздух под налягане. 7. Завъртете копчето за регулиране на налягането [1-5] до края в посока обратна на часовниковата стрелка; състояние = затворе- но. 8. Отворете изцяло сачмения кран [1-6].
Page 21
Упътване за работа SATA filter 400 Указание! • Специална микофибърна вата • Финост 0,01 µm, степен на отделяне 99,998 %, спрямо частици > 0,01 µm • Площ 300 cm² 9.3. Степен на филтриране [C]: Третата степен на филтриране по конструкция е идентична с тази на...
Упътване за работа SATA filter 400 Предупреждение! Внимание! • При задръстени филтърни патрони има опасност от функцио- нални нарушения при лакиране. Освен това при използване на респиратор с външно вентилиране има опасност от увреждане на здравето, трайно увреждане на здравето и дори смърт! •...
Page 23
Упътване за работа SATA filter 400 Повреда Причина Отстраняване Масло в отвеждания Твърде много масло Проверете компре- въздух под налягане във въздуха под на- сора, охлаждащия лягане дехидратор Изпуснете конденза (отворете ръчно) Филтърът е запушен Техническа поддръж- ка на филтъра, глава...
Page 24
Упътване за работа SATA filter 400 13. Сервиз принадлежност, резервни части и техническа помощ ще получите от Вашия търговец на SАТА. 14. Гаранция / отговорност Важат Общите търговски условия на SАТА и евентуално други дого- ворни споразумения, както и съответните валидни закони.
Автоматичен изпускащ клапан за конденз 15511 Манометър 0-10 bar 22046 Вътрешна част 22137 Синтеровъчен филтър за [A] 22160 Манометър 0 - 10 bar за SATA филтър 434 22319 Клапан за налягане, комплект 23804 Пластмасова гайка с O-пръстени 24471 Щанга с резба, комплект 24489 Отвеждащ...
Page 26
Упътване за работа SATA filter 400 включен е в комплекта уплътнения (арт. № 96750) включен е в сервизния комплект (арт. № 94979) Принадлежности: Сачмен кран, комплект 10934...
Page 28
SATA filter 400的使用说明书 SATA 过滤器 464 (补装模型) 1.3 kg 3.4 kg SATA filter 474 5.1 kg SATA filter 484 带底部支撑架的SATA 过滤器 8.1 kg 5.7 kg SATA filter 494 供应范围 SATA filter 444: SATA filter 484: • 烧结过滤器 • 烧结过滤器 • 精过滤器...
Provozní návod SATA filter 400 Obsah [původní verze: v němčině] 46. Symboly 53. Uvedení do provozu 47. Technické údaje 54. Funkce 48. Obsah dodávky 55. Údržba 49. Složení filtru 56. Odstranění poruch 50. Používání podle určení 57. Likvidace 51. Bezpečnostní pokyny 58.
Provozní návod SATA filter 400 Filtr SATA 444 s podlahovým 6.6 kg nosným stojanem 1.8 kg SATA filter 464 Filtr SATA 464 1.3 kg (modul dodatečného vybavení) 3.4 kg SATA filter 474 5.1 kg SATA filter 484 Filtr SATA 484 s podlahovým 8.1 kg...
[1-8] Pouzdro filtru, stupeň filtru B a C Používání podle určení Filry SATA filter 400 byly vyvinuty na úpravu technického stlačeného vzduchu. Oddělují tuhé, kapalné a částečně plynné komponenty od stla- čeného vzduchu proudícího filtrem. Bezpečnostní pokyny 6.1. Všeobecné bezpečnostní pokyny Varování! Pozor!
Page 40
Filtr je schválený k použití v prostředích s nebezpečím výbuchu výbušné zóny 1 a 2. Filtry SATA filter 400 splňují z hlediska koncepce, konstrukce a typu zá- kladní bezpečnostní požadavky směrnice 94/9/ES. Podklady požadované podle směrnice 94/9/ES příloha VIII jsou na uvedeném místě číslo 0123 pod číslem dokumentu 70023722 po dobu 10 roků.
Provozní návod SATA filter 400 2. Modul výstupu vzduchu [D] odpojte od kombinace filtrů [A]/[B] [2-1] 3. SATA filtr 464 s dílem k našroubování [E], vkládacím dílem [F] a pře- vlečnou maticí [G] zkompletovat vlepením. 4. Přišroubujte filtr SATA filter 464 [C] [2-2] 5.
Page 42
Provozní návod SATA filter 400 Upozornění! • Jemnost 5 µm • Plocha 100 cm² Na tlakovém regulačním ventilu [1-4] se dá požadovaný výstupní tlak jemně regulovat pomocí otočného regulátoru tlaku [1-5] a na manometru [1-3]. Po překročení určité hladiny kondenzátu se otevře automatický výpustný...
Page 43
Provozní návod SATA filter 400 10. Údržba Varování! Pozor! • Údržbové práce filtru se smí provádět až po odtlakování! • Sintrový filtr [A]/výr. č. 22160 a pouzdra filtru [1-8], [1-12] vyčistěte nejpozději po 6 měsících; sintrový filtr v případě potřeby vymeňte! •...
Provozní návod SATA filter 400 11. Odstranění poruch Porucha Příčina Náprava Tlak se nedá nastavit Vstupní tlak není do- Zvyšte vstupní tlak stačující Závadný tlakový regu- Vyměnit membránu lační ventil Olej v odváděném Příliš mnoho oleje ve Zkontrolujte kompre- stlačeném vzduchu stlačeném vzduchu...
Příslušenství, náhradní díly a technickou podporu získáte u svého prodej- ce SATA. 14. Záruka / ručení Platí všeobecné obchodní podmínky SATA a případné další smluvní do- hody, jakož i příslušné platné zákony. SATA neručí především při: • nedodržení návodu k použití...
Automatický výpustný ventil kondenzátu 15511 Manometr 0-10 bar 22046 Vnitřní díl 22137 Sintrový filtr pro [A] 22160 Manometr 0 - 10 bar pro filtr SATA filter 434 22319 Tlakový ventil, kompl. 23804 Plastová matice s kroužky O 24471 Závitová tyč, kompl. 24489 Odváděcí...
• Fastgørelsessæt inkl. skruer og • Kondensaftapningsslange dyvler • Tapnøgle • Kondensaftapningsslange • Betjeningsvejledning • Tapnøgle • Betjeningsvejledning SATA filter 464: • Aktivkulfilter med tilslutninger til udvidelsen af et SATA filter 444 • Fastgørelsessæt inkl. skruer og dyvler • Betjeningsvejledning...
[1-7] SATA filter timer til fint filter [1-8] Filterpatron, filtertrin B og C Korrekt anvendelse SATA filtre 400 er udviklet til rensning af teknisk trykluft. De udskiller faste, flydende og til dels gasformede bestanddele fra den trykluft, der strømmer gennem filteret.
Page 52
Filtret er tilladt til anvendelse i områder med risiko for eksplosion Ex-Zone 1 og 2. SATA filtre 400 opfylder på grund af deres koncipering og konstrukti- onsmåde de grundlæggende sikkerhedskrav ifølge direktiv 94/9/EF. De påkrævede dokumenter ifølge bilag VIII i direktiv 94/9/EF arkiveres i 10 år under placering 0123 med dokumentnummeret 70023722.
Page 53
G ¼" (indvendigt gevind) (Art. Nr. 13599, ikke inkluderet) monteret på kuglehane [1-6]. • Erstatning og aktivering ved regelmæssig vedligeholdelse af SATA fil- ter timer for hver filteretape (sintret filter og fint filter 6 måneder, aktivt kul filter 3 måneder).
Brugsanvisning SATA filter 400 ved hjælp af en trykindstillingsknap [1-5] og på manometeret [1-3]. Hvis en bestemt påfyldningsstand overskrides på kondensatet, åbnes den automatiske kondensat-aftapningsventil [1-9] under tryk. Kondensatet aftappes, indtil der kun er en lille restmængde tilbage, gennem konden- sat-aftapningsslangen [1-10] i en opfangningsbeholder (ikke inkluderet i den samlede levering).
Page 55
Brugsanvisning SATA filter 400 Advarsel! Forsigtig! • Silterfiltret [A]/vare nr. 22160 og filterpatroner [1-8], [1-12] skal senest renses efter 6 måneder, sinterfiltret udskiftes efter behov! • Finfilterpatronen [B]/varenr. 81810 udskiftes senest efter 6 måne- der! • Aktivkulpatronen [C]/varenr. 85373 udskiftes senest efter 3 måne- der! •...
Brugsanvisning SATA filter 400 11. Udbedring af fejl Fejl Årsag Hjælp Trykket kan ikke ind- Indgangstryk ikke til- Indgangstrykket for- stilles strækkeligt højes Trykreguleringsventil Skift membran defekt Olie i den udgående For meget olie i try- Kompressor, køletørrer trykluft kluften...
Page 57
Brugsanvisning SATA filter 400 12. Bortskaffelse Det olie- og kondensfrie filter bortskaffes som genbrug. De lokale forskrif- ter skal overholdes! 13. Kundeservice Tilbehør, reservedele og teknisk support får du hos din nærmeste SA- TA-forhandler 14. Garantibetingelser SATAs almindelige forretningsbetingelser, eventuelle yderligere kontraktli- ge aftaler samt gældende lovgivning er gældende for dette produkt.
Page 58
Membran, kpl. 15511 Automatisk kondensaftapningsventil 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Inderdel 22160 Sinterfilter til [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar til SATA filter 434 23804 Trykventil, kpl. 24471 Kunststofmøtrik med O-ringe 24489 Gevindstang, kpl. 24521 Dræn med O-ring 24554 Filterhus, kpl.
Page 59
Brugsanvisning SATA filter 400 Tilbehør: 10934 Kuglehane, kpl.
Kasutusjuhend SATA filter 400 Sisukord [originaalsõnastus: saksakeelne] 76. Sümbolid 83. Kasutuselevõtmine 77. Tehnilised andmed 84. Funktsioon 78. Tarnekomplekt 85. Tehnohooldus 79. Filtri ehitus 86. Rikete kõrvaldamine 80. Sihipärane kasutamine 87. Jäätmekäitlus 81. Ohutusjuhised 88. Kliendiabi- ja teenindus- 82. Montaaž keskus 89.
Page 62
Kasutusjuhend SATA filter 400 SATA filter 434 2.1 kg 1.5 kg SATA filter 444 3.8 kg 3.2 kg SATA filter 444 mit aluskan- 6.6 kg duriga SATA filter 464 1.8 kg SATA filter 464 (täiendus- 1.3 kg moodul) SATA filter 474 3.4 kg...
[1-13] SATA filter timer aktiivsöe- [1-8] Filtrihülss, filtreerimisaste B filtrile ja C Sihipärane kasutamine SATA filter 400 on välja töötatud tehnilise suruõhu ettevalmistamiseks. Nad eraldavad läbi filtri voolavast suruõhust tahkeid, vedelaid ja osaliselt gaasilisi koostisosi. Ohutusjuhised 6.1. Üldised ohutusjuhised Hoiatus! Ettevaatust! •...
Page 64
6.3. Kasutamine plahvatusohtlikes keskkondades Filtrit on lubatud kasutada plahvatusohtlikes keskkondades Ex-tsoonis 1 ja 2. SATA filtrid 400 vastavad oma kontseptsioonilt, konstruktsioonilt ja ehi- tusviisilt direktiivi 94/9/EÜ põhilistele ohutusnõuetele. Vastavalt direktiivi 94/9/EÜ lisale VIII nõutavaid dokumente säilitatakse nimetatud asutuses number 0123 dokumendi numbri all 70023722 10 aastat.
G ¼" (sisekeere) (art. nr 13599, ei sisaldu tarnekomplektis) kuulkraa- nile [1-6] monteerimiseks. • Regulaarseks filtrihoolduseks, tuleb iga astme (paagutatud filter ja peenfilter 6 kuu, aktiivsöefilter 3 kuu järel) SATA filter timer välja vahe- tada ja aktiveerida. 6. Ühendage sobiv suruõhuvoolik.
Page 66
Kasutusjuhend SATA filter 400 rõhu reguleerimisnupu [1-5] abil reguleerida ja manomeetri [1-3] abil täpsemalt reguleerida. Kui toimub kondensaadi teatud täitetaseme ületamine, avaneb surve all automaatne kondensaadi väljalaskeventiil [1-9]. Kondensaat kuni ainult väga väikese jääkkoguseni voolab kondensaadi väljalaskevooliku [1-10] kaudu kogumismahutisse (ei kuulu tarnekomplekti).
Page 67
Kasutusjuhend SATA filter 400 Hoiatus! Ettevaatust! • Paagutatud filter [A]/art-nr 22160 ja filtrihülsid [1-8], [1-12] tuleb hiljemalt 6 kuu möödudes puhastada, paagutatud filter vajadusel asendada! • Peenfiltripadrun [B]/art-nr Nr. 81810 tuleb hiljemalt 6 möödudes asendada! • Aktiivsüsipadrun [C]/art-nr 85373 tuleb hiljemalt 3 kuu möödudes asendada! •...
Kasutusjuhend SATA filter 400 11. Rikete kõrvaldamine Rike Põhjus Abinõu Rõhku ei ole võimalik Sisendrõhk ei ole pii- Tõstke sisendrõhku reguleerida Surve reguleerimisk- Membraan vahetada lapp defektne Väljuv suruõhk sisal- Liiga palju õli suruõhus Kontrollige kompresso- dab õli rit, külmkuivatit...
Kasutusjuhend SATA filter 400 13. Kliendiabi- ja teeninduskeskus Tarvikuid, varuosasid ja tehnilist abi saate oma SATA müügiesindaja kau- 14. Garantii / vastutus Kehtivad nii SATA üldised tüüptingimused ja vastavalt olukorrale täienda- vad lepingulised kokkulepped kui ka vastavalt kehtivad seadused. SATA ei vastuta eelkõige järgnevatel juhtudel: •...
Operating instructions SATA filter 400 SATA filter 444 with floor 6.6 kg carrying support SATA filter 464 1.8 kg SATA filter 464 1.3 kg (retrofit module) SATA filter 474 3.4 kg SATA filter 484 5.1 kg SATA filter 484 with floor 8.1 kg...
[1-8] Filter housing, filter stage B and C Intended Use The SATA filters 400 have been developed to purify technical compressed air. They separate solid, liquid and partly gaseous particles from the com- pressed air streaming through the filter. Safety Instructions 6.1.
Page 74
7.2. Retrofit SATA filter 444 to filter 484 [2] For retrofitting with an activated charcoal filter, a SATA filter 464 [C] (Art. No. 141473) is required: 1. Depressurise filter (close shut-off tap)
Page 75
Operating instructions SATA filter 400 tion [A]/[B] 3. Complete SATA filter 464 by glueing in the threaded connection piece [E] the insert [F] and the sleeve nut [G] 4. Screw on [2-2] SATA filter 464 [C] 5. Screw on [2-3] air outlet module [D]...
Page 76
Operating instructions SATA filter 400 Notice! • Fineness 5µm • Surface 100 cm² The requested outlet pressure can be adjusted at the pressure regulation valve [1-4] with the pressure regulation knob [1-5] and at the pressure gauge [1-5]. If a certain condensate amount is exceeded, the automatic condensate drain valve [1-9] opens under pressure.
Page 77
Operating instructions SATA filter 400 10. Maintenance Warning! Attention! • Filters can only be maintained and serviced when depressurised! • Sintered filter [A]/Art. No. 22160 and filter housings [1-8], [1-12] have to be cleaned after 6 months at the latest; replace sintered filter, if necessary! •...
Page 78
Operating instructions SATA filter 400 11. Troubleshooting Malfunction Cause Corrective action Pressure cannot be Insufficient inlet pres- Increase inlet pressure properly adjusted sure Pressure regulation Replace membranes valve is defective Traces of compressor Too much oil in the Control compressor,...
SATA dealer. 14. Warranty / Liability The SATA General Conditions of Sale and Delivery and further contractual agreements, if applicable, as well as the valid legislation at the time apply. SATA cannot be held responsible especially in the following cases: •...
Instrucciones de servicio SATA filter 400 SATA filter 434 2,1 kg 1,5 kg SATA filter 444 3,8 kg 3,2 kg SATA filter 444 con soporte 6,6 kg de suelo SATA filter 464 1,8 kg SATA filter 464 1,3 kg (módulo de reequipo)
[1-8] Vaina de filtro, etapa de filtro B y C Uso adecuado Los SATA filter 400 fueron desarrollados para el tratamiento de aire com- primido técnico. Separan elementos sólidos, líquidos y parcialmente ga- seosos del aire comprimido pasando por el filtro.
Page 86
6.3. Utilización en zonas bajo peligro de explosión Es permitido utilizar el filtro en áreas bajo peligro de explosión 1 y 2. Los filtros SATA filter 400 corresponden, debido a su concepción, cons- trucción y modelo, a los requisitos de seguridad fundamentales de la directiva 94/9/CE.
7.2. Reequipo del SATA filter 444 a filter 484 [2] Para el reequipo con un filtro de carbón activado se necesita un SATA filter 464 [C] (Ref. 141473): 1. Cerrar la presión del filtro (cerrar la llave de paso intercalada) 2.
Page 88
Instrucciones de servicio SATA filter 400 10. Verificar la presión durante el uso de la pistola de pintura (palanca del gatillo completamente activada) y dado el caso reajustar. Función 9.1. Etapa de filtro [A]: La primera etapa de filtración separa partículas más grandes que 5 µm así...
Instrucciones de servicio SATA filter 400 ¡Aviso! Cartucho de filtro de carbón activado: • Carbón activado ligado en fibra • Superficie 300 cm² 9.4. Módulo de salida de aire [D]: El módulo de salida está equipado con 2 grifos esféricos [1-6], rosca de empalme ¼"...
Instrucciones de servicio SATA filter 400 son montados en la etapa de filtro correcta. La señalización colorida (amarillo = filtro sinterizado [A], azul = filtro fino [B], negro = filtro de carbón activado [C]) sirven para el reconocimiento [4-4]. Éstas se encuentran en las barras roscadas de las etapas de filtro [B] y [C] •...
Accesorios, recambios y apoyo técnico los encuentra en su distribuidor SATA. 14. Garantía / responsabilidad Se aplican las condiciones generales de venta de SATA y en su caso adicionales acuerdos contractuales así como respectivamente la ley en vigor. SATA no se responsabiliza en especial en caso de: •...
Válvula de desagüe de condensado automática 22046 Manómetro 0-10 bar 22137 Pieza interior 22160 Filtro sinterizado para [A] 22319 Manómetro 0 - 10 bar para SATA filter 434 23804 Válvula de presión completa 24471 Tuerca sintética con juntas tóricas 24489 Vástago roscado completo 24521 Cuerpo derivador con junta tórica...
Page 93
Instrucciones de servicio SATA filter 400 Accesorios: 10934 Grifo esférico completo...
Käyttöohje SATA filter 400 1,8 kg SATA filter 464 SATA filter 464 1,3 kg (jälkivarustelumoduuli) 3,4 kg SATA filter 474 5,1 kg SATA filter 484 SATA filter 484 lattiatelineellä 8,1 kg 5,7 kg SATA filter 494 Toimituksen sisältö SATA filter 444: SATA filter 484: •...
[1-13] SATA suodatin-ajastin aktii- [1-8] Suodatinhylsy, suodatinluok- vihiilisuodattimelle ka B ja C Määräystenmukainen käyttö SATA filter 400 -suodattimet on kehitetty teknisen paineilman käsittelyyn. Ne erottavat kiinteät, nestemäiset ja osittain kaasumaiset ainesosat suo- dattimen läpi virtaavasta paineilmasta. Turvallisuusohjeet 6.1. Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus! Huomio! •...
6.3. Käyttö räjähdysvaarallisilla alueilla Suodatin on hyväksytty käytettäväksi ex-vyöhykkeen 1 ja 2 räjähdysvaa- rallisilla alueilla. SATA filter 400 -suodattimet täyttävät suunnittelultaan, rakenteeltaan ja malliltaan direktiivin 94/9/EY olennaiset turvallisuusvaatimukset. Direktii- vin 94/9/EY liitteen VIII mukaan vaaditut asiakirjat ovat säilytettyinä mai- nitussa paikassa numero 0123 aineistonumerolla 70023722 kymmenen (10) vuoden ajan.
Page 99
Käyttöohje SATA filter 400 1. Tee suodatin paineettomaksi (sulje eteen kytketty sulkuhana) 2. Irrota ilmanlähtömoduuli [D] suodatinyhdistelmästä [A]/[B] [2-1] 3. Täydennä SATA filter 464 -suodattimen kiinnitys kierreosaan [E] ja sisäosaan [F] ja hattumutteriin [G] liimaamalla. 4. Ruuvaa SATA filter 464 [C] paikoilleen [2-2] 5.
Page 100
Käyttöohje SATA filter 400 Ohje! Sintterisuodatin: • Suodatusaste 5 µm • Pinta-ala 100 cm² Haluttu lähtöpaine voidaan paineensäätöventtiilistä [1-4] säätää tarkasti paineen säätönupin [1-5] ja painemittarin [1-3] avulla. Jos tiivistevesi ylittää määrätyn täyttömäärän, avautuu automaattinen tiivisteveden poistoventtiili [1-9] paineen alaisena. Tiivistevesi lasketaan pieneen jäännösmäärään asti tiivisteveden poistoletkusta [1-10] keräys-...
Page 101
Käyttöohje SATA filter 400 10. Huolto Varoitus! Huomio! • Suodattimeen saa tehdä huoltotöitä vain paineettomassa tilassa! • Puhdista sintterisuodatin [A]/tuotenro 22160 ja suodatinhylsyt [1-8], [1-12] viimeistään 6 kuukauden kuluttua; tarvittaessa vaihda sintteri- suodatin! • Vaihda hienosuodatinpanos [B]/tuotenro 81810 viimeistään 6 kuu- kauden kuluttua! •...
Käyttöohje SATA filter 400 11. Häiriöiden poisto Häiriö Toiminta Painetta ei voi säätää Tulopaine ei ole riittävä Korota tulopainetta Paineensäätöventtiili Vaihda kalvo viallinen Öljyä lähtevässä pai- Liian paljon öljyä pai- Tarkasta kompressori, neilmassa neilmassa jäähdytyskuivain Poista tiivistevesi (avaa manuaalisesti) Suodatin kyllästynyt...
Page 103
Lisätarvikkeet, varaosat ja tekninen tuki ovat saatavissa SATA-jälleen- myyjältäsi. 14. Takuu / vastuu Maaliruiskun kohdalla ovat voimassa SATA:n yleiset myyntiehdot ja tilan- teen mukaan muut tehdyt sopimukset sekä voimassa olevat lait. SATA ei ota vastuuta seuraavissa tapauksissa: • Käyttöohjetta ei ole noudatettu •...
Mode d'emploi SATA filter 400 Table des matières [version originale: alle- mand] 136. Symboles 143. Mise en service 137. Données techniques 144. Fonction 138. Etendue de la livraison 145. Entretien 139. Structure des filtres 146. Elimination de défauts 140. Utilisation correcte 147.
Mode d'emploi SATA filter 400 standard Filtre pour Poids installation au sein du circuit d'air SATA filter 414 1,9 kg 1,3 kg SATA filter 424 2,4 kg 1,9 kg SATA filter 434 2,1 kg 1,5 kg SATA filter 444 3,8 kg...
[1-8] Fourreau du filtre, niveaux filtrants B et C Utilisation correcte Les filtres SATA filter 400 ont été développés pour la purification d'air comprimé sur le secteur technique. Ils séparent des composants solides, liquides et partiellement gazéiformes de l'air comprimé coulant à travers...
Le filtre est approprié pour l'utilisation dans des zones à risque d'explo- sion (Zones 1 et 2). A la base de leur conception et leur construction les filtres SATA 400 remplissent les exigences fondamentales de sécurité de la Directive 94/9/ EG.
2. Détacher [2-1] le module de sortie d'air [D] de la combinaison de filtres [A]/[B] 3. Compléter le filtre SATA filter 464 en y collant la pièce à visser [E], la pièce à insérer [F] et l'écrou-raccord [G]. 4. Visser [2-2] le SATA filtre 464 [C] 5.
à la livraison) sur le robinet à boisseau sphérique [1-6]. • Lors de la maintenance régulière du filtre, remplacer et activer le compteur SATA du filtre du niveau correspondant (filtre fritté et filtre fin 6 mois, filtre au charbon actif 3 mois).
Mode d'emploi SATA filter 400 9.2. Niveau filtrant [B]: Le deuxième niveau filtrant sépare des particules très petites à l'aide de la cartouche à filtrage fin intégrée (réf. 81810). Renseignement ! Cartouche à filtrage fin: • Rembourrage spécial en microfibres •...
Page 114
Mode d'emploi SATA filter 400 Avertissement ! Attention ! • Nettoyer le filtre fritté [A]/réf. 22160 et les fourreaux du filtre [1-8], [1-12] après 6 mois au plus tard; remplacer le filtre fritté si néces- saire! • Remplacer la cartouche du filtre fin [B]/réf. 81810 après 6 mois au plus tard! •...
Mode d'emploi SATA filter 400 11. Elimination de défauts Défaut Cause Solution La pression ne se La pression à l'entrée Augmenter la pression laisse pas ajuster est insuffisante à l'entrée La valve de réglage de Remplacer la la pression est défec-...
Vous recevrez des accessoires, des pièces de rechange et du soutien technique auprès de votre distributeur SATA. 14. Garantie / Responsabilité Selon les les Conditions Générales de Vente et de Livraison de SATA en vigueur et, le cas échéant, d'autres accords contractuels, ainsi que les lois applicables en vigueur.
Manomètre 0-10 bars 22137 Pièce intérieure 22160 Filtre fritté pour [A] 22319 Manomètre 0 - 10 bars pour SATA filter 434 23804 Valve de réglage de la pression, cpl. 24471 Ecrou en plastique avec anneaux O 24489 Tige filetée, cpl.
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 Περιεχόμενα [πρωτότυπο κείμενο: Γερμανικά] 151. Σύμβολα 158. Θέση σε λειτουργία 152. Τεχνικά χαρακτηριστικά 159. Λειτουργία 153. Περιεχόμενο συσκευασίας 160. Συντήρηση 154. Δομή των φίλτρων 161. Αντιμετώπιση βλαβών 155. Προβλεπόμενη χρήση 162. Απόρριψη 156. Οδηγίες ασφαλείας...
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 SATA filter 434 2.1 kg 1.5 kg SATA filter 444 3.8 kg 3.2 kg SATA filter 444 με βάση δα- 6.6 kg πέδου SATA filter 464 1.8 kg SATA filter 464 1.3 kg (στοιχείο μετασκευής) SATA filter 474 3.4 kg...
[1-8] Υποδοχή φίλτρου, βαθμίδα Β και C Προβλεπόμενη χρήση Τα φίλτρα SATA filter 400 αναπτύχθηκαν για την παρασκευή τεχνικού πεπιεσμένου αέρα. Διαχωρίζουν στερεά, υγρά και συστατικά εν μέρει σε μορφή αερίου από τον πεπιεσμένο αέρα που περνάει από το φίλτρο.
Page 122
6.3. Χρήση σε περιοχές με κίνδυνο εκρήξεων Το φίλτρο διαθέτει άδεια χρήσης σε εκρηκτικές περιοχές ζώνης 1 και 2. Τα φίλτρα SATA filter 400 πληρούν βάσει του σχεδιασμού τους και της κατασκευής τους τις βασικές απαιτήσεις ασφαλείας της Οδηγίας 94/9/EΚ.
2. Aποσυνδέστε το στοιχείο εκκένωσης αέρα [D] από τον συνδυασμό φίλτρου [A]/[B] [2-1] 3. Συμπληρώστε το φίλτρο SATA filter 464 με το βιδωτό τμήμα [E] και το ένθετο [F] και το παξιμάδι ασφαλείας [G] κολλώντας το. 4. Βιδώστε το φίλτρο SATA filter 464 [C] [2-2] 5.
Page 124
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 φανεί η επιθυμούμενη πίεση στο μανόμετρο [1-3]. 10. Ελέγξτε την πίεση κατά τη λειτουργία του πιστολιού λακαρίσματος (τελείως τραβηγμένη σκανδάλη) και ενδεχ. επαναρυθμίστε. Λειτουργία 9.1. Βαθμίδα φίλτρου [A]: Στην πρώτη βαθμίδα του φίλτρου διαχωρίζονται σωματίδια μεγαλύτερα...
Page 125
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 9.3. Βαθμίδα φίλτρου [C]: Η τρίτη βαθμίδα φίλτρου είναι στη δομή της παρόμοια με την βαθμίδα [B] εκτός από την φύσιγγα φίλτρου. Στο φίλτρο έχει τοποθετηθεί η φύσιγγα ενεργού άνθρακα (αρ. είδους 85373). Σε φίλτρο ενεργού άνθρακα πρέ- πει...
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 δεται [3] • Στη βαθμίδα φίλτρου [A] ξεβιδώστε το στέλεχος den Ableitkörper abschrauben [4-1], Innenteil und Sinterfilter entnehmen [4-2] und prüfen. Eάν χρειαστεί, να καθαριστεί ή να αντικατασταθεί • Στη βαθμίδα φίλτρου [B] και [C] να ξεβιδώσετε [4-3] και να αντικατα- στήσετε...
13. Εξυπηρέτηση πελατών Παρελκόμενο εξοπλισμό, ανταλλακτικά και τεχνική υποστήριξη θα λάβετε από τον τοπικό σας έμπορο της SATA. 14. Εγγύηση / Νομική ευθύνη Ισχύουν οι Γενικοί Όροι Συναλλαγών της SATA και ενδεχόμενες περαιτέ- ρω συμβάσεις καθώς και η ισχύουσα νομοθεσία.
Page 128
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 Η SATA δεν φέρει καμία ευθύνη ειδικά σε: • Μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας • Μη προβλεπόμενη χρήση του προϊόντος • Εκτέλεση των εργασιών από μη εκπαιδευμένο προσωπικό • Παράλειψη χρήσης ατομικού εξοπλισμού προστασίας • Παράλειψη χρήσης αυθεντικών ανταλλακτικών και αυθεντικού παρελκό- μενου...
Page 129
Αυτόματη βαλβίδα εκκένωσης συμπυκνώματος 22046 Μανόμετρο 0-10 bar 22137 Εσωτερικό τμήμα 22160 Πορώδες φίλτρο για [A] 22319 Μανόμετρο 0 – 10 bar για SATA filter 434 23804 Βαλβίδα πίεσης, κομπλέ 24471 Πλαστικό παξιμάδι με δακτύλιους Ο 24489 Ράβδος με σπείρωμα, κομπλέ 24521 Στέλεχος...
Page 130
Οδηγίες χρήσης SATA filter 400 περιλαμβάνεται στο σετ στεγάνωσης (αρ. είδους 96750) περιλαμβάνεται στο σέρβις-σετ (αρ. είδους 94979) Αξεσουάρ: 10934 Σφαιρική βαλβίδα, κομπλέ...
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás 1,8 kg SATA filter 464 SATA szűrő 464 1,3 kg (bővítő modul) 3,4 kg SATA filter 474 5,1 kg SATA filter 484 SATA szűrő 484, padlóra állít- 8,1 kg ható tartóállvánnyal 5,7 kg SATA filter 494 Szállítási terjedelem...
[1-8] Szűrőhüvely, B és C szűrő- fokozat Rendeltetésszerű használat A SATA filter 400 szűrőket a technikai préslég tisztításához fejlesztették ki. A szűrőn átáramló sűrített levegőről leválasztják a szilárd, folyékony és részben gázhalmazállapotú elemeket. Biztonsági tudnivalók 6.1. Általános biztonsági tudnivalók Figyelmeztetés! Vigyázat!
Page 134
6.3. Alkalmazás robbanásveszélyes területeken A szűrő 1-es és 2-es robbanásvédelmi zónákban történő alkalmazásra engedélyezett. A SATA filter 400 szűrők tervezésük, konstrukciójuk és szerkezetük alapján eleget tesznek a 94/9/EK számú irányelv alapvető biztonsági követelményeinek. A 94/9/EK irányelv VIII. melléklete szerint megkövetelt dokumentumok a 0123 számú...
1. A szűrőt nyomásmentesítjük (az előtte beiktatott elzáró csapot zárjuk) 2. A légelvezető modult [D] oldjuk a szűrőkombinációról [A]/[B] [2-1] 3. A SATA 464-es szűrőt a becsavarozható elemmel [E] és a betehető elemmel [F] és a hollandi anyával [G] beragasztással kiegészítjük.
Page 136
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás Funkció 9.1. [A] szűrőfokozat: Az első szűrőfokozat az 5 µm-nél nagyobb részecskéket, valamint a kon- denzálódott vizet és olajat választja le. A szűrőbe egy szinterszűrő (cikk- szám: 22160) van beszerelve. Figyelem! Szinterszűrő: • Finomság 5 µm •...
Page 137
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás Figyelem! Aktívszenes szűrőpatron: • Szálkötésű aktívszén • Felület 300 cm² 9.4. [D] légelvezető modul: A kimenőmodul két golyóscsappal [1-6] ¼"-os csatlakozómenettel (külső menetes) rendelkezik. 10. Karbantartás Figyelmeztetés! Vigyázat! • A szűrőn minden karbantartási munka csak nyomásmenetes állapot- ban végezhető!
SATA filter 400 üzemeltetési utasítás a szűrőpatron a megfelelő szűrőfokozatba legye beépítve. A színjelölés (sárga = üledékszűrő [A], kék = finomszűrő [B], fekete = aktívszénszűrő [C]) a megkülönböztetést segíti [4-4]. Ezek a szűrőfokozat menetes szárán találhatók [B] és [C] • A beszerelés során ügyelni kell az O-gyűrűk szabályos helyzetére és sérülésmentességére!
13. Vevőszolgálat Tartozékokat, pótalkatrészeket és műszaki támogatást SATA kereskedő- jénél kaphat. 14. Szavatosság/felelősség SATA Általános üzleti feltételei vannak érvényben, valamint adott esetben további szerződéses megállapodások, valamint a mindenkor hatályos törvények. SATA felelőssége főként a következő esetekben kizárt: • Az üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyása •...
Istruzione d'uso SATA filter 400 Indice del contenuto [versione originale: tede- sco] 181. Simboli 188. Messa in funzione 182. Dati tecnici 189. Funzionamento 183. Volume di consegna 190. Manutenzione 184. Struttura dei filtri 191. Rimediare a degli inconve- 185. Impiego secondo le disposzioni nienti 186.
1,9 kg SATA filter 434 2,1 kg 1,5 kg SATA filter 444 3,8 kg 3,2 kg SATA filter 444 con supporto 6,6 kg SATA filter 464 1,8 kg SATA filter 464 1,3 kg (modulo di potenziamento) SATA filter 474 3,4 kg...
[1-8] Custodia del filtro, fase filtrante B e C Impiego secondo le disposzioni I SATA filter 400 servono a purificare l'aria compressa. Separano le parti- celle solide, liquide e parzialmente gassose dal flusso dell'aria. Indicazioni di sicurezza 6.1. Indicazioni di sicurezza generali Avviso! Attenzione! •...
Page 146
6.3. Impiego in zone a rischio d'esplosione. Il filtro può essere utilizzato/conservato in zone a rischio d’esplosione 1 e Grazie alla loro concezione, costruzione e montaggio, i SATA filter 400 risultano conformi alle disposizioni di sicurezza della direttiva 94/9/CE. I...
2. Staccare il modulo d’uscita dell’aria [D] dalla combinazione filtrante [A]/[B] [2-1] 3. Completare il SATA filter 464 incollando il pezzo filettato [E] ed il pez- zo d'inserire [F] ed il dado per raccordi [G]. 4. Avvitare il SATA filter 464 [C] [2-2] 5.
Page 148
Istruzione d'uso SATA filter 400 Funzionamento 9.1. Fase filtrante [A]: La prima fase filtrante separa particelle maggiori 5 µm come pure ac- qua ed olio condensato. Nel filtro è installato un filtro sinterizzato (cod. 22160). Indicazione! Filtro sinterizzato: • Finezza 5 µm •...
Istruzione d'uso SATA filter 400 Indicazione! Cartuccia filtrante a carboni attivi: • Carbone attivo in fibra • Superficie 300 cm² 9.4. Modulo d'uscita dell'aria [D]: Il modulo di uscita è dotato di 2 rubinetti a sfera [1-6], filettatura di raccor- do ¼"...
Istruzione d'uso SATA filter 400 filtro vengano inserite nei rispettivi stadi corretti del filtro. La differen- ziazione [4-4] è segnalata dai colori (giallo = filtro sinterizzato [A], blu = filtro a maglia fine [B], nero = filtro a carboni attivi [C]). I colori sono presenti sulle aste filettate degli stadi del filtro [B] e [C] •...
Potete ricevere accessori, ricambi e servizio tecnico dal Vostro distributo- re SATA. 14. Garanzia / responsabilità Vigono le condizioni generali di contratto di SATA ed eventualmente ulte- riori accordi contrattuali come pure le leggi in vigori. SATA non si ritiene responsabile in caso di: •...
Page 152
Valvola di scarico automatica della condensa 22046 Manometro 0-10 bar 22137 Pezzo interno 22160 Filtro sinterizzato per [A] 22319 Manometro 0 -10 bar per SATA filter 434 23804 Valvola di controllo pressione, cpl. 24471 Dado in plastica con O-ring 24489 Asta filettata, cpl. 24521...
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 Turinys [pirminis tekstas: vokiečių k.] 196. Simboliai 203. Eksploatacijos pradžia 197. Techniniai duomenys 204. Funkcija 198. Komplektacija 205. Techninė priežiūra 199. Filtro konstrukcija 206. Sutrikimų šalinimas 200. Naudojimas pagal paskirtį 207. Utilizavimas 201. Saugos nuorodos 208.
Page 156
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 SATA filter 464 1,8 kg SATA filtras 464 1,3 kg (permontuojamas modulis) SATA filter 474 3,4 kg SATA filter 484 5,1 kg SATA filtras 484 su stovu 8,1 kg SATA filter 494 5,7 kg Komplektacija...
[1-8] Filtro įvorė, filtravimo pako- pos B ir C Naudojimas pagal paskirtį SATA filtrai 400 buvo sukurti techniniam suslėgtajam orui paruošti. Jie kietuosius, skystuosius ir iš dalies dujinius komponentus atskiria nuo filtru sruvenančio suslėgtojo oro. Saugos nuorodos 6.1.
Page 158
6.3. Naudojimas potencialiai sprogiose atmosfero- Filtrą leidžiama naudoti 1 ir 2 sprogumo zonų potencialiai sprogiose atmosferose. SATA filtrų 400 koncepcija, konstrukcija ir tipas atitinka pagrindinius Direk- tyvos 94/9/EB saugos reikalavimus. Pagal Direktyvos 94/9/EB VIII priedą reikalaujami priedai 10 metų saugomi įgaliotoje tarnyboje numeriu 0123 (dokumentų...
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 3. Papildykite SATA filtrą 464 įsukama dalimi [E], įstatoma dalimi [F] ir gaubiamąja veržle [G], ją įklijuodami. 4. Prisukite SATA filtrą 464 [C] [2-2] 5. Prisukite oro išėjimo modulį [D] [2-3] Eksploatacijos pradžia Įspėjimas! Atsargiai! Naudokite tik tirpikliams atsparias, antistatines, nepažeistas ir techniškai...
Page 160
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 Nuoroda! Keraminis filtras: • Smulkumas 5 µm • Plotas 100 cm² Slėgio reguliavimo vožtuve [1-4] slėgio nustatymo mygtuku [1-5] galima tiksliai nustatyti manometre [1-3]. Jei viršijamas tam tikras kondensato pripildymo lygis, veikiant slėgiui, atsi- daro automatinis kondensato išleidimo vožtuvas [1-9]. Kondensatas išlei- džiamas tol, kol per kondensato išleidimo žarną...
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 10. Techninė priežiūra Įspėjimas! Atsargiai! • Filtro techninės priežiūros darbus galima atlikti tik tada, kai jame nėra slėgio! • Keraminį filtrą [A]/gaminio Nr. 22160 ir filtro įvores [1-8], [1-12] išvalykite ne vėliau nei po 6 mėnesių. Jei reikia, keraminį filtrą pakeis- kite! •...
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 11. Sutrikimų šalinimas Sutrikimas Priežastis Ką daryti? Negalima nustatyti Nepakankamas įėjimo Padidinkite įėjimo slėgį slėgio slėgis Sugedo slėgio regulia- Membranos keitimas vimo vožtuvas Išeinančiame suslėgta- Suslėgtajame ore per Patikrinkite kompreso- jame ore yra alyvos daug alyvos rių, džiovintuvą...
Filtras be alyvos ir kondensato utilizuojamas kaip vertinga medžiaga. Laikykitės vietos reikalavimų! 13. Klientų aptarnavimo tarnyba Priedus, atsargines dalis ir techninę pagalbą Jums suteiks Jūsų SATA prekybos atstovas. 14. Garantija / atsakomybė Galioja Bendrosios SATA sandorio sąlygos ir kiti sutartiniai susitarimai bei atitinkami galiojantys įstatymai.
Automatinis kondensato išleidimo vožtuvas 22046 Manometras 0-10 bar 22137 Vidinė dalis 22160 Keraminis filtras, skirtas [A] 22319 Manometras 0-10 bar, skirtas SATA filtrui 434 23804 Slėgio vožtuvas, kompl. 24471 Plastikinė veržlė su žiediniais tarpikliais 24489 Srieginis strypas, kompl. 24521 Nukreipiamasis įdėklas su žiediniu tarpikliu 24554 Filtro įvorė, kompl.
Page 165
Eksploatacijos instrukcija SATA filter 400 Įeina į techninės priežiūros komplektą (gaminio Nr. 94979) Priedai: 10934 Rutulinis čiaupas, kompl.
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 SATA filter 444 ar pamatnes 6,6 kg balsta statņiem SATA filter 464 1,8 kg SATA filter 464 1,3 kg (modulis papildu aprīkoša- nai) SATA filter 474 3,4 kg SATA filter 484 5,1 kg SATA filter 484 ar pamatnes 8,1 kg balsta statņiem...
[1-8] Filtra apvalks, filtra līmenis B un C Paredzētais pielietojums SATA filter 400 ir izstrādāti tehniskā saspiestā gaisa sagatavošanai. Tie atdala cietas, šķidras un pa daļai gāzveida sastāvdaļas no saspiestā gai- sa, kas plūst cauri filtru. Drošības norādījumi 6.1. Vispārīgie drošības norādījumi Brīdinājums! Sargies!
Page 170
6.3. Lietošana sprādzienbīstamības zonās Filtrs ir sertificēts izmantošanai 1. un 2. sprādzienbīstamības zonas sprā- dziennedrošajos nodalījumos. SATA filter 400, pamatojoties uz ierīces koncepciju, konstrukciju un izpil- dījumu, atbilst Direktīvā 94/9/EK norādītajām drošības pamatprasībām. Saskaņā ar Direktīvu 94/9/EK VIII. pielikumu, pieprasītie dokumenti ir reģistrēti norādītajā...
Norāde! • Uzmontēt saspiestā gaisa pieslēgumu ¼" (iekšējā vītne) vai piemēro- tu SATA ātro savienojumu G ¼" (iekšējā vītne) (preces nr. 13599, nav ietverts piegādes komplektācijā) pie lodveida krāna [1-6]. • Lai veiktu regulāru filtra apkopi, nomainīt un aktivizēt atbilstošo filtra līmeni SATA filter timer (keramikas un smalko filtru reizi 6 mēnešos,...
Page 172
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 manometrā [1-3] ir redzams nepieciešamais spiediens. 10. Pārbaudīt spiedienu krāsu pulverizatorā tā lietošanas laikā (esot līdz galam novilktai svirai) un vajadzības gadījumā no noregulēt atkārtoti. Darbība 9.1. Filtra līmenis [A]: Pirmais filtra līmenis atdala daļiņas, kas ir lielākas par 5 µm, kā arī izkon- densētu ūdeni un eļļu.
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 9.3. Filtra līmenis [C]: Trešais filtra līmenis pēc savas uzbūves ir tāds pats kā filtra līmenis [B], izņemot ievietoto filtra patronu. Filtrā ir iebūvēta aktīvās ogles patrona (preces nr. 85373). Pirms aktīvo ogļu filtra vienmēr ir jābūt uzstādītiem filtru līmeņiem [A] un [B].
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 • Filtra līmenim [A] noskrūvēt novadošo korpusu [4-1], izņemt un pār- baudīt iekšējo elementu un metālkeramikas filtru [4-2]. Nepieciešamī- bas gadījumā iztīrīt vai nomainīt. • Filtra līmenim [B] un [C] noskrūvēt un nomainīt smalkā filtra, resp., aktīvo ogļu filtra patronu [4-3].
Piederumus, rezerves detaļas un tehnisko atbalstu Jūs varat saņemt no sava SATA pārdevēja. 14. Garantija / atbildība Ir spēkā SATA vispārējie darījumu noteikumi un eventuālās papildu vieno- šanās, kā arī attiecīgie spēkā esošie likumi. SATA neuzņemas atbildību, ja: • netiek ievērota lietošanas instrukcija...
Page 176
Lietošanas instrukcija SATA filter 400 • tiek piesaistīts neapmācīts personāls • netiek izmantoti individuālie aizsardzības līdzekļi • netiek izmantoti oriģinālie piederumi un rezerves detaļas • tiek veiktas pašrocīga pārbūve vai tehniskas izmaiņas • ir dabisks nolietojums / nodilums • ja rodas lietojumam netipisks trieciennoslogojums...
Handleiding SATA filter 400 Inhoudsopgave [oorspronkelijke versie: Duits] 226. Symbolen 233. Ingebruikname 227. Technische gegevens 234. Werking 228. Leveringsomvang 235. Onderhoud 229. Opbouw van de filter 236. Storingen verhelpen 230. Gebruik waarvoor het apparaat be- 237. Afvalverwerking stemd is 238.
Page 180
Handleiding SATA filter 400 SATA filter 444 met 6,6 kg vloerstandaard SATA filter 464 1,8 kg SATA filter 464 (uitbreidings- 1,3 kg module) SATA filter 474 3,4 kg SATA filter 484 5,1 kg SATA filter 484 met 8,1 kg vloerstandaard...
[1-8] Filterhuls, filtertrap B en C Gebruik waarvoor het apparaat bestemd is De SATA filters 400 zijn ontwikkeld voor het opwerken van technische perslucht. Ze scheiden vaste, vloeibare en ten dele gasvormige bestand- delen af van de door de filter stromende perslucht.
Page 182
De filter is toegelaten voor toepassing in explosiegevaarlijke omgevingen, Ex-zone 1 en 2. De SATA filters 400 voldoen op basis van hun ontwerp, constructie en bouw aan de veiligheidseisen zoals gesteld in Richtlijn 94/9/EG. De conform Richtlijn 94/9/EG Aanhangsel VIII vereiste documenten zijn op de benoemde locatie 0123 onder documentnummer 70023722 voor een periode van 10 jaar gedeponeerd.
1. Maak de filter drukloos (sluit de voorgeschakelde afsluiter) 2. Neem de luchtuittreemodule [D] los van de filtercombinatie [A]/[B] [2-1] 3. SATA-filter 464 met het inschroefdeel [E] en het inzetstuk [F] en war- telmoer [G] door vastlijmen completeren. 4. Schroef SATA-filter 464 [C] op [2-2] 5.
Page 184
Handleiding SATA filter 400 Aanwijzing! Sinterfilter: • Fijnheid 5 µm • Oppervlak 100 cm² Op de drukregelschuif [1-4] kunt u met behulp van de drukinstelknop [1- 5] en op manometer [1-3] de gewenste uitgangsdruk fijn instellen. Als er een bepaald vulpeil van condensaat overschreden wordt, gaat de automatische condensaataflaatklep [1-9] onder druk open.
Page 185
Handleiding SATA filter 400 9.4. Luchtuittreemodule [D]: De uitgangsmodule is met 2 kogelkranen [1-6], aansluitschroefdraad ¼" (buitendraad) uitgerust. 10. Onderhoud Waarschuwing! Voorzichtig! • Voer onderhoud aan de filter uitsluitend uit in drukloze toestand! • Reinig ten laatste na 6 maanden de sinterfilter [A]/artikelnummer 22160 en de filterhuls [1-8], [1-12] of vervang ze zo nodig! •...
Handleiding SATA filter 400 Aanwijzing! Neem de plaatselijke voorschriften in acht bij het afvoeren van de filter- patronen! 11. Storingen verhelpen Storing Oorzaak Remedie De druk is niet in te De ingangsdruk is Verhoog de ingangs- stellen onvoldoende druk Drukregelschuif defect Membranen vervangen...
Accessoires, reserveonderdelen en technische ondersteuning ontvangt u bij uw SATA-handelaar. 14. Garantie / Aansprakelijkheid Geldig zijn de Algemene Voorwaarden van SATA en evt. verdere contrac- tuele afspraken alsmede de op dat moment geldende wetten. SATA is met name niet aansprakelijk bij: •...
Bruksanvisning for SATA filter 400 SATA filter 444 3.8 kg 3.2 kg SATA filter 444 med gulvsta- 6.6 kg SATA filter 464 1.8 kg SATA filter 464 (ettermonte- 1.3 kg ringsmodul) SATA filter 474 3.4 kg SATA filter 484 5.1 kg SATA filter 484 med gulvsta- 8.1 kg...
[1-7] SATA filter timer for finfilter llfilter [1-8] Filterhylse, filtergrad B og C Rett bruk SATA filter 400 er blitt utviklet for preparering av teknisk trykkluft. Det se- parerer faste, flytende og delvis gassformige bestanddeler fra trykkluften som strømmer gjennom filteret. Sikkerhetsanvisninger 6.1.
Page 192
6.3. For bruk i eksplosjonsfarlige områder Filteret er godkjent for bruk i eksplosjonsfarlige områder i eks-sone 1 og SATA filter 400 vil på grunn av utforming, konstruksjon og design tilfreds- stille de grunnleggende sikkerhetskravene i retningslinje 94/9/EU. De nødvendige underlagene til retningslinje 94/9/EG vedlegg VIII er deponert på...
Page 193
Bruksanvisning for SATA filter 400 4. SATA filter 464 [C] skrues på [2-2] 5. Skru fast luftutgangsmodul [D] [2-3] Igangsetting Advarsel! OBS! Bruk bare løsemiddelresistente, antistatiske, uskadde og teknisk feilfrie trykkluftslanger med en varig trykkfasthet på minst 10 bar, for eksempel Art.
Page 194
Bruksanvisning for SATA filter 400 Med trykkreguleringsventilen [1-4] kan ønsket utgangstrykk bli finregulert ved hjelp av trykkinnstillingsknapp [1-5] og manometer [1-3]. Dersom et bestemt nivå av kondensat blir overskredet, åpnes den auto- matiske kondensat-utslippsventilen [1-9] under trykk. Kondensatet blir tappet ut til det er igjen en liten restmengde gjennom kondensat-utslipps- slangen [1-10] i oppsamlingsbeholderen (ikke inkludert i leveransen).
Page 195
Bruksanvisning for SATA filter 400 Advarsel! OBS! • Sinterfilter [A]/Art. Nr. 22160 og filterhylse [1-8], [1-12] rengjøres senest etter 6 måneder; sinterfilter skiftes eventuelt! • Finfilterpatron [B]/Art. nr 81810 må byttes senest etter 6 måneder! • Aktivkarbonpatron [C]/Art. nr 85373 må byttes senest etter 3 måne- der! •...
Page 196
Bruksanvisning for SATA filter 400 11. Feilretting Feil Årsak Løsning Trykket lar seg ikke Inngangstrykk er ikke Inngangstrykk øket innstille tilstrekkelig Trykkreguleringsventil Membran byttes defekt Olje i utgående tryk- For mye olje i trykkluft Kontroller kompressor, kluft kjøletørker Slipp ut kondensat (åpnes manuelt)
Page 197
Bruksanvisning for SATA filter 400 13. Kundeservice Tilbehør, reservedeler og teknisk hjelp får du hos din SATA-forhandler. 14. Garanti SATAs allmenne forretningsvilkår gjelder sammen med evt. andre kon- traktsmessige avtaler samt de lover som til enhver tid gjelder. SATA garanterer ikke dersom: •...
Page 198
Membran, kobling 15511 Automatisk kondensat-utslippsventil 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Innvendig del 22160 Sinterfilter for [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar for SATA filter 434 23804 Trykkventil, kobling 24471 Plastmutter med o-ringer 24489 Gjengestang, kobling 24521 Avledningsdel med o-ring 24554...
Instrukcja obsługi SATA filter 400 Spis treści [wersja oryginalna: j. niemiecki] 256. Symbole 263. Uruchomienie 257. Dane techniczne 264. Działanie 258. Zakres dostawy 265. Konserwacja 259. Budowa filtrów 266. Usuwanie usterek 260. Zastosowanie zgodne z przeznacze- 267. Utylizacja niem 268.
Instrukcja obsługi SATA filter 400 2,4 kg 1,9 kg SATA filter 424 2,1 kg 1,5 kg SATA filter 434 3,8 kg 3,2 kg SATA filter 444 Filtr SATA 444 z przenośnym 6,6 kg stojakiem 1,8 kg SATA filter 464 Filtr SATA 464 1,3 kg (moduł...
[1-8] Tuleja filtra, stopień filtrowa- nia B i C Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Filtry SATA filter 400 skonstruowano z przeznaczeniem do uzdatniania powietrza technicznego. Od przepływającego przez filtr sprężonego po- wietrza oddzielają one cząstki stałe, płynne i częściowo gazowe. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...
Page 202
Filtr jest dopuszczony do użytkowania w obszarach zagrożonych wybu- chem strefy Ex 1 i Ex 2. Filtry SATA filter 400 spełniają w zakresie koncepcji, konstrukcji i budo- wy zasadnicze wymogi bezpieczeństwa zawarte w dyrektywie 94/9/WE. Dokumentacja wymagana dyrektywą 94/9/WE w załączniku VIII została zdeponowana na 10 lat w jednostce notyfikowanej o numerze 0123 pod numerem dokumentacji 70023722.
Page 203
2. Odłączyć moduł wyjściowy powietrza [D] od zespołu filtrów [A]/[B] [2-1] 3. Na zakończenie podkleić filtr SATA 464 z elementem wkręcanym [E] oraz wkładanym [F] oraz nakrętką [G]. 4. Przykręcić filtr SATA filter 464 [C] [2-2] 5. Przykręcić moduł wyjściowy powietrza [D] [2-3] Uruchomienie Ostrzeżenie! Uwaga!
Page 204
Instrukcja obsługi SATA filter 400 7. Pokrętło regulacji ciśnienia [1-5] przekręcić do oporu w kierunku prze- ciwnym do ruchu wskazówek zegara; stan = zamknięty. 8. Otworzyć całkowicie zawór kulowy [1-6]. 9. Obracać pokrętłem regulacji ciśnienia [1-5] w prawo, aż manometr [1-3] wskaże wymagane ciśnienie.
Page 205
Instrukcja obsługi SATA filter 400 Wskazówka! • specjalna włóknina z mikrofibry • Dokładność 0,01 µm, współczynnik oddzielania 99,998 %, w odniesie- niu do cząstek > 0,01 µm • powierzchnia 300 cm² 9.3. Stopień filtrowania [C]: Filtr trzeciego stopnia jest podobny pod względem swojej budowy do filtra drugiego stopnia [B], a różni się...
Instrukcja obsługi SATA filter 400 Ostrzeżenie! Uwaga! • W przypadku zbyt znacznego zanieczyszczenia wkładów filtracyjnych istnieje ryzyko zakłóceń i usterek podczas prac lakierniczych. Ponadto przy stosowaniu aparatu oddechowego z niezależnym dopływem po- wietrza istnieje ryzyko obrażeń lub trwałego uszczerbku na zdrowiu, które mogą...
Page 207
Instrukcja obsługi SATA filter 400 Usterka Przyczyna Środek zaradczy Olej w sprężonym po- Zbyt duża zawartość Sprawdzić sprężarkę, wietrzu wychodzącym oleju w sprężonym osuszacz chłodniczy za filtrami powietrzu Spuścić kondensat (otworzyć ręcznie) Znacznie zanieczysz- Przeprowadzić konser- czony filtr wację filtra, rozdział 10 Nie można spuścić...
Page 208
Akcesoria, części zamienne i wsparcie techniczne znajdą Państwo u lo- kalnego przedstawiciela SATA. 14. Gwarancja / odpowiedzialność Obowiązują Ogólne Warunki Handlowe SATA oraz ewentualnie inne uzgodnienia umowne oraz aktualnie obowiązujące przepisy. SATA w szczególności nie ponosi odpowiedzialności w przypadku: • Nieprzestrzegania instrukcji obsługi •...
Manual de instruções SATA filter 400 Índice [Original: alemão] 271. Simbologia 278. Colocação em funciona- 272. Dados técnicos mento 273. Volume de fornecimento 279. Função 274. Estrutura do filtro 280. Manutenção 275. Uso correto 281. Resolução de falhas 276. Notas de segurança 282.
Manual de instruções SATA filter 400 SATA filter 414 1,9 kg 1,3 kg SATA filter 424 2,4 kg 1,9 kg SATA filter 434 2,1 kg 1,5 kg SATA filter 444 3,8 kg 3,2 kg Filtro SATA 444 com suporte 6,6 kg para o chão...
[1-8] Manga do filtro, nível de filtro B e C Uso correto Os filtros SATA filter 400 foram desenvolvidos para a preparação de ar comprimido de uso técnico. Eles eliminam componentes sólidos, líquidos e parcialmente gasosos do ar comprimido que passa pelo filtro.
Page 214
O filtro está homologado para o uso nas áreas com risco de explosão da Ex-Zone 1 e 2. Os filtros SATA filter 400 cumprem com as exigências básicas de segu- rança da diretiva 94/9/CE, graças à sua concepção, construção e mode- lo.
2. Soltar o módulo de saída de ar [D] da combinação de filtros [A]/[B] [2-1] 3. Complementar o filtro SATA 464 com a peça roscada [E], a peça de encaixe [F] e a porca de travamento [G] por colagem. 4. Aparafusar o filtro SATA filter 464 [C] [2-2] 5.
Page 216
Manual de instruções SATA filter 400 7. Girar o botão de ajuste de pressão contra o sentido horário [1-5] até o engate; estado = fechado. 8. Abrir completamente a torneira esférica [1-6]. 9. Girar o botão de ajuste de pressão [1-5] para a direita até que a pres- são desejada seja exibida no manômetro [1-3].
Page 217
Manual de instruções SATA filter 400 Indicação! • Tela de microfibra especial • Precisão 0,01 µm, grau de eliminação 99,998 %, referente a partícula > 0,01 µm • Superfície 300 cm² 9.3. Nível de filtro [C]: O terceiro nível de filtragem tem uma estrutura idêntica ao nível de filtra- gem [B], com exceção do cartucho de filtragem instalado.
Manual de instruções SATA filter 400 Advertência! Cuidado! • Se os cartuchos de filtro estiverem saturados, existe o risco de falhas de funcionamento durante os trabalhos de pintura. Além disso, se uti- lizar um aparelho de respiração com compressor de ar externo, existe o risco de perigo à...
Page 219
Manual de instruções SATA filter 400 Falha Causa Ajuda Óleo no ar de pressão Muito óleo no ar de Compressor, controlar de saída pressão de saída o secador refrigerado Escoar o condensado (abrir manualmente) Filtro saturado Realizar manutenção no filtro, capítulo 10 O escoamento do con- O flutuador está...
Os acessórios, as peças sobressalentes e o suporte técnico são forneci- dos pelo seu representante SATA. 14. Garantia & Responsabilidade São válidas as condições gerais de contrato da SATA e, se necessário, outros acordos contratuais bem as respectivas leis em vigor. A SATA não se responsabiliza especialmente por: •...
Válvula de escoamento automática do condensado 22046 Manômetro 0-10 bar 22137 Peça interna 22160 Filtro sinterizado para [A] 22319 Manômetro 0 - 10 bar para filtro SATA 434 23804 Válvula de pressão, compl. 24471 Porca de plástico com anéis o-ring 24489 Barra roscada, compl. 24521...
Page 222
Manual de instruções SATA filter 400 parte integrate do kit de vedação (Art. Nr. 96750) parte integrate do kit de serviço (Art. Nr. 94979) Acessórios: 10934 Torneira esférica, compl.
Manual de utilizare SATA filter 400 SATA filter 434 2,1 kg 1,5 kg SATA filter 444 3,8 kg 3,2 kg SATA filter 444 cu cadru de 6,6 kg susţinere SATA filter 464 1,8 kg SATA filter 464 1,3 kg (modul pentru echipare ulte- rioară)
[1-8] Manşon filtru, treaptă de filtrare B şi C Utilizarea conform destinaţiei prevăzute Filtrele SATA filter 400 au fost fabricate pentru purificarea aerului compri- mat tehnic. Acestea separă componentele solide, lichide şi parţial gazoa- se de aerul comprimat care trece prin filtru.
Page 226
Filtrul este admis pentru utilizarea în medii cu potenţial exploziv ale zonei Ex 1 şi 2. Filtrele SATA filter 400 îndeplinesc cerinţele de bază privind siguranţa ale directivei 94/9/CE în ceea ce priveşte conceptul, construcţia şi tipul con- structiv. Documentele solicitate conform directivei 94/9/CE anexa VIII au fost depuse pentru perioada de 10 ani la oficiul denumit număr 0123 cu...
2. Desfaceţi modulul de ieşire a aerului [D] de la combinaţia de filtre [A]/ [B] [2-1] 3. Completaţi SATA filter 464 cu partea filetată [E], inserţia [F] şi piuliţa olandeză [G] prin lipire. 4. Înşurubaţi filtrul SATA 464 [C] [2-2] 5.
Page 228
Manual de utilizare SATA filter 400 Funcţia 9.1. Treaptă de filtrare [A]: Prima treaptă de filtrare separă particulele mai mari de 5 µm, precum şi apa, respectiv uleiul condensat/ă. În filtru este încorporat un filtru sinteri- zat (nr. art. 22160).
Page 229
Manual de utilizare SATA filter 400 Indicaţie! Cartuşul filtrului cu cărbune activ: • Cărbune activ legat prin fibre • Suprafaţă 300 cm² 9.4. Modul de ieşire a aerului [D]: Modulul de ieşire este dotat cu 2 robinete cu bilă [1-6], filet de racordare ¼"...
Manual de utilizare SATA filter 400 Inscripţionările cu culori (galben = filtru sinterizat [A], albastru = filtru fin [B], negru = filtru cu cărbune activ [C]) servesc la diferenţiere [4-4]. Acestea se găsesc pe tijele filetate ale nivelelor de filtrare [B] şi [C] •...
Accesorii, piese de schimb şi suport tehnic se pot primi de la comerciantul dumneavoastră SATA. 14. Garanţie / responsabilitate Sunt valabile Condiţiile Comerciale Generale ale SATA şi, după caz, alte convenţii contractuale, precum şi legile respectiv valabile. SATA nu îşi asumă responsabilitatea, în special în caz de: •...
22046 Manometru 0-10 bari 22137 Piesă interioară 22160 Filtru sinterizat pentru [A] 22319 Manometru 0 - 10 bari pentru filtrul SATA filter 434 23804 Ventil de presiune, cpl. 24471 Piuliţe din plastic cu garnituri inelare 24489 Bară filetată, cpl. 24521 Element de drenare pentru garnitura inelară...
Page 233
Manual de utilizare SATA filter 400 Accesorii: 10934 Robinet sferic, cpl.
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Содержание [язык оригинала: немецкий] 301. Символы 308. Ввод в эксплуатацию 302. Технические характеристики 309. Принцип действия 303. Объем поставки 310. Техобслуживание 304. Конструкция фильтров 311. Устранение неисправно- 305. Использование по назначению стей 306. Указания по технике...
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 1,9 kg 1,3 kg SATA filter 414 2,4 kg 1,9 kg SATA filter 424 2,1 kg 1,5 kg SATA filter 434 3,8 kg 3,2 kg SATA filter 444 Фильтр SATA 444 с наполь- 6,6 kg ной...
для фильтра тонкой очист- ки [1-8] Гильза фильтра, ступень фильтра B и C Использование по назначению Фильтры SATA 400 разработаны для подготовки технического сжато- го воздуха. Они отделяют твердые, жидкие и частично газообразные составные части от сжатого воздуха, проходящего через фильтр.
конструкцию фильтра запрещается! • Использовать исключительно оригинальные запчасти или при- надлежности фирмы SATA! 6.3. Использование во взрывоопасных областях Фильтр имеет допуск для эксплуатации во взрывоопасных областях, соответствующих зонам взрывоопасности 1 и 2. По своей концепции, строению и конструкции фильтры SATA 400...
Page 239
ним запорный кран). 2. Отсоединить [2-1] модуль отвода воздуха [D] от комбинации фильтра [A]/[B]. 3. Дополнить фильтр 464 SATA ввертной деталью [E], вставкой [F] и накидной гайкой [G] путем вклейки. 4. Привинтить фильтр SATA 464 [C] [2-2] 5. Привинтить [2-3] модуль отвода воздуха [D].
G ¼" (внутренняя резьба) (номер артикула 13599, не входит в объем поставки) на шаровом кране [1-6]. • Для регулярного технического обслуживания фильтра заменить и активировать таймер SATA filter timer соответствующей ступени фильтрования (металлокерамический фильтр и фильтр тонкой очистки — 6 месяцев, фильтр с активированным углем — 3 меся- ца).
Page 241
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Указание! Керамический фильтр: • Размер ячейки 5 мкм • Площадь 100 см² На редукционном клапане [1-4] возможна установка необходимого давления на выходе с помощью ручки настройки давления [1-5] и его точная регулировка с помощью манометра [1-3].
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 9.4. Модуль отвода воздуха [D]: Модуль отвода воздуха оснащен двумя шаровыми кранами [1-6], соединительная резьба ¼" (наружная резьба). 10. Техобслуживание Предупреждение! Осторожно! • Техобслуживание фильтра разрешается проводить только после сброса давления! • Керамический фильтр [A]/арт. № 22160 и рукава фильтра [1-8], [1-12] следует...
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 ступеней фильтрования [B] и [C]. • При монтаже следить за правильной посадкой патронов и не допу- скать повреждения уплотнительных колец круглого сечения! Указание! При утилизации фильтрующих патронов соблюдать местные пред- писания! 11. Устранение неисправностей...
Принадлежности, запчасти и техническую помощь вы получите у вашего поставщика продукции фирмы SATA. 14. Гарантия / ответственность Законную силу имеют Общие условия заключения сделок SATA и в случае необходимости другие договорные обязательства, а также действующие законы. В особенности SATA не несет ответственности в случае: •...
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 15. Запасные детали [5] Арт. № Обозначение Пружина 2923 Мембрана в сборе 2949 Автоматический клапан слива конденсата 15511 Манометр 0-10 бар 22046 Внутренний элемент 22137 Керамический фильтр для [A] 22160 Манометр 0-10 бар для фильтра SATA 434 22319 Напорный...
Page 246
Руководство по эксплуатации SATA filter 400 Входит в комплект уплотнений (арт. № 96750) Входит в сервисный комплект (арт. № 94979) Принадлежности: Шаровой кран в сборе 10934...
Bruksanvisning SATA filter 400 Innehållsförteckning [originalversion: tyska] 316. Symboler 323. Driftstart 317. Tekniska data 324. Funktion 318. Leveransomfattning 325. Underhåll 319. Filtrets konstruktion 326. Felavhjälpning 320. Avsedd användning 327. Avfallshantering 321. Säkerhetsanvisningar 328. Kundtjänst 322. Montering 329. Garanti/ansvar 330. Reservdelar Symboler Varning! för risker som kan leda till dödsfall eller till svåra...
Page 248
Bruksanvisning SATA filter 400 SATA filter 444 med golv- 6.6 kg bärstativ SATA filter 464 1.8 kg SATA filter 464 1.3 kg (kompletteringsmodul) SATA filter 474 3.4 kg SATA filter 484 5.1 kg SATA filter 484 med golv- 8.1 kg bärstativ...
[1-13] SATA filter timer för aktivkol- [1-8] Filterhylsa, filtersteg B och C filter Avsedd användning SATA filter 400 har utvecklats för rening av teknisk tryckluft. Det avskiljer fasta, flytande och delvis gasformiga beståndsdelar från den genom filtret genomströmmande tryckluften. Säkerhetsanvisningar 6.1.
Page 250
6.3. Användning i explosiva områden Filtret är godkänt för användning i explosiva områden i ex-zon 1 och 2. SATA filter 400 uppfyller på grund av sin konception, konstruktion och byggnadssätt de grundläggande säkerhetskraven i direktiv 94/9/EG. Den dokumentation som krävs enligt direktiv 94/9/EG bilaga VIII har lämnats till den nämnda institutionen med nummer 0123 och med dokumentnum-...
Page 251
10 bar, t.ex. artikelnr 53090! Tips! • Montera tryckluftsanslutningen ¼" (hongänga) eller passande SATA-snabbkoppling G ¼" (hongänga) (Art. Nr. 13599, ingår inte i leveransen) på kulventilen [1-6]. • För regelbundet underhåll av filtren, ersätt och aktivera SATA-filter- timern på respektive filternivå (Sinterfilter och finfilter 6 månader, aktivkolfilter 3 månader).
Page 252
Bruksanvisning SATA filter 400 På tryckregleringsventilen [1-4] kan önskat utgångstryck finregleras med tryckinställningsratt [1-5] och manometern [1-3]. Om en bestämd nivå med kondensat överskrids öppnas den automatiska kondensat-avloppsventilen [1-9] under tryck. Kondensatet släpps ut tills en liten restmängd genom kondensat-utloppsslangen [1-10] i uppsam- lingsbehållaren (finns ej i leveransen).
Page 253
Bruksanvisning SATA filter 400 Varning! Se upp! • Rengör sinterfiltret [A]/artikelnr 22160 och filterhylsorna [1-8], [1- 12] senast efter 6 månader. Byt sinterfiltret vid behov! • Finfilterpatronen [B]/art.nr. 81810 byts ut senast efter 6 månader! • Aktivt kolpatronen [C]/art.nr. 85373 byts ut senast efter 3 månader! •...
Page 254
Bruksanvisning SATA filter 400 11. Felavhjälpning Orsak Avhjälpning Det går inte att ställa in Ingångstrycket är inte Höj ingångstrycket trycket tillräckligt Tryckregleringsventil Byt membran defekt Olja i den utkommande För mycket olja i tryck- Kontrollera kompres- tryckluften luften sorn och kondensorn Töm ut kondensatet...
Page 255
Bruksanvisning SATA filter 400 13. Kundtjänst Tillbehör, reservdelar och teknisk support kan du få av din SATA-återför- säljare. 14. Garanti / ansvar SATA:s allmänna affärsvillkor och eventuella ytterligare avtalade villkor samt de lokalt gällande lagarna gäller. SATA har inget ansvar: •...
Page 256
Membran, kompl. 15511 Automatisk kondensattömningsventil 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Innerdel 22160 Sinterfilter till [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar för SATA filter 434 23804 Tryckventil, kompl. 24471 Plastmutter med o-ringar 24489 Gängad stång, kompl. 24521 Avledningselement med O-ring 24554 Filterhylsa, kompl.
Page 257
Bruksanvisning SATA filter 400 Tillbehör: 10934 Kulventil, kompl.
Navodila za uporabo SATA filter 400 Kazalo [originalna različica: nemška] 331. Simboli 338. Zagon 332. Tehnični podatki 339. Delovanje 333. Obseg dobave 340. Vzdrževanje 334. Sestava filtrov 341. Odpravljanje motenj 335. Uporaba v skladu z namembnostjo 342. Odlaganje 336. Varnostni napotki 343.
Navodila za uporabo SATA filter 400 SATA filter 464 1.8 kg SATA filter 464 1.3 kg (naknadno opremljanje) SATA filter 474 3.4 kg SATA filter 484 5.1 kg SATA filter 484 s talnim no- 8.1 kg silcem SATA filter 494 5.7 kg...
[1-8] Tuljava filtra, stopnja filtra B in C Uporaba v skladu z namembnostjo SATA filtri 400 so bili razviti za obdelavo tehničnega stisnjenega zraka. Izločajo trdne, tekoče in deloma plinske sestavite iz stisnjenega zraka, ki teče skozi filter. Varnostni napotki 6.1.
Page 262
Filter je dovoljeno uporabljati na območjih, kjer obstaja nevarnost eksplo- zije, v conah Ex 1 in 2. SATA filtri 400 na osnovi svoje koncepcije, konstrukcije in načina gradnje odgovarjajo osnovnim varnostnim zahtevam direktive 94/9/ES. V skladu z direktivo 94/9/ES priloga VIII zahtevana dokumentacija je pri mestu, na- vedenem pod številko 0123 za 10 let shranjena pod številko dokumenta...
Page 263
Napotek! • Priključek za stisnjeni zrak ¼" (notranji navoj) ali ustrezno hitro spojko SATA G ¼" (notranji navoj) (št. izdelka 13599, ni priložena ob dobavi) namestite na krogelni ventil [1-6]. • Za redno vzdrževanje filtra zamenjajte in aktivirajte SATA filter timer ustrezne stopnje filtriranja (sintranega filtra in finega filtra vsakih 6 mesecev, filtra z aktivnim ogljem vsake 3 mesece).
Page 264
Navodila za uporabo SATA filter 400 z gumbom za nastavitev tlaka [1-5], na manometru [1-3] se lahko fino regulira. Če se prekorači določeni nivo kondenzirane vode, se odpre avtomatski ventil za puščanje kondenzata [1-9] pod tlakom. Kondenzirana voda se do neznatne preostale količine izpusti skozi cevko za izpuščanje konden- zirane vode [1-10] v posodo za prestrezanje (ta ni v obsegu dobave).
Page 265
Navodila za uporabo SATA filter 400 Opozorilo! Pozor! • Sintran filter [A]/št. art 22160 in tuljave filtra [1-8], [1-12] očistite najkasneje po 6 mesecih; sintran filter po potrebi zamenjajte! • Fini vložek filtra [B] /art. št. 81810 zamenjajte najpozneje po 6 mesecih! •...
Navodila za uporabo SATA filter 400 11. Odpravljanje motenj Motnja Vzrok Odprava/pomoč Tlaka ni mogoče nas- Nezadosten vhodni Povečajte vhodni tlak. tavljati! tlak. Ventil za reguliranje Zamenjajte membrano tlaka pokvarjen Olje v izhodnem stis- Preveč olja v stisnje- Preglejte kompresor in njenem zraku.
Navodila za uporabo SATA filter 400 13. Servisna služba Pribor, nadomestne dele in tehnično pomoč prejmete pri vašem SATA trgovcu. 14. Jamstvo / odgovornost Veljajo Splošni poslovni pogoji podjetja SATA ter morebitni dodatni pogod- beni dogovori ter posamezno veljavni zakoni.
Samodejni odtočni ventil za kondenzat 22046 Manometer 0-10 barov 22137 Notranji del 22160 Sintran filter za [A] 22319 manometer 0 - 10 bar za SATA filter 434 23804 tlačni ventil, kompl. 24471 matica iz plastične mase z O obročki 24489 navojna palica, kompl. 24521 Odvodno telo z okroglim obročem...
Page 269
Navodila za uporabo SATA filter 400 Pribor: 10934 kroglična pipa, kompl.
Page 271
Prevádzkový návod SATA filter 400 Obsah [pôvodná verzia: v nemeckom jazyku] 346. Symboly 353. Uvedenie do prevádzky 347. Technické údaje 354. Funkcia 348. Obsah dodávky 355. Údržba 349. Zloženie filtra 356. Odstraňovanie porúch 350. Používanie podľa určenia 357. Likvidácia 351.
Page 272
Prevádzkový návod SATA filter 400 SATA filter 444 3,8 kg 3,2 kg SATA filter 444 s podlahovým 6,6 kg nosným stojanom SATA filter 464 1,8 kg SATA filter 464 1,3 kg (modul dodatočného vyba- venia) SATA filter 474 3,4 kg...
[1-7] SATA filter timer pre jemný filter [1-8] Puzdro filtra, stupeň filtra B Používanie podľa určenia Filtre SATA 400 boli vyvinuté na úpravu technického stlačeného vzduchu. Oddeľujú tuhé, kvapalné a čiastočne plynné komponenty od stlačeného vzduchu prúdiaceho cez filter. Bezpečnostné pokyny 6.1.
Page 274
Filter je schválený na použitie v prostrediach s nebezpečenstvom výbu- chu výbušnej zóny 1 a 2. Filtre SATA 400 spĺňajú z hľadiska koncepcie, konštrukcie a typu základ- né bezpečnostné požiadavky smernice 94/9/ES. Podklady požadované v súlade so smernicou 94/9/ES príloha VIII sú v uvedenej inštitúcii číslo 0123 uložené...
1. Odtlakujte filter (uzavrite predradený uzatvárací kohútik) 2. Modul výstupu vzduchu [D] odpojte od kombinácie filtrov [A]/[B] [2-1] 3. SATA filter 464 s naskrutkovacím dielom [E], vkladacím dielom [F] a převlečnou maticou [G] skompletizujte vlepením. 4. Priskrutkujte filter SATA 464 [C] [2-2] 5.
Page 276
Prevádzkový návod SATA filter 400 ter [1-3] nebude udávať požadovaný tlak. 10. Skontrolujte a v prípade potreby vyregulujte tlak pri prevádzke lakova- cej pištole (úplne odtiahnuté držadlo). Funkcia 9.1. Stupeň filtra [A]: Prvý stupeň filtra oddeľuje častice s veľkosťou nad 5 µm a taktiež skon- denzovanú...
Page 277
Prevádzkový návod SATA filter 400 9.3. Stupeň filtra [C]: Tretí stupeň filtra je z hľadiska zloženia až na osadenú vložku filtra rov- naký ako stupeň filtra [B]. Vo filtri zabudovaná vložka s aktívnym uhlím (výr. č. 85373). Pred filtrom s aktívnym uhlím musia byť vždy zaradené...
Prevádzkový návod SATA filter 400 • U stupňa filtra [B] a [C] odskrutkujte vložku jemného filtra, resp. filtra s aktívnym uhlím [4-3] • Montáž v opačnom poradí. Dávajte pozor na to, aby sa filtračné vložky zabudovali do správnych filtračných stupňov. Farebné označenia (žltá...
Príslušenstvo, náhradné diely a technickú podporu získate u svojho pre- dajcu SATA. 14. Záruka / ručenie Platia Všeobecné obchodné podmienky SATA a prípadné ďalšie zmluvné dohody, ako aj príslušné platné zákony. SATA neručí predovšetkým pri: • nedodržaní návodu na použitie •...
Automatický výpustný ventil kondenzátu 22046 Manometer 0-10 bar 22137 Vnútorný diel 22160 Sintrový filter pre [A] 22319 Manometer 0 - 10 bar pre filter SATA 434 23804 Tlakový ventil, komplet 24471 Plastová matica s krúžkami O 24489 Závitová tyč, komplet 24521 Odvádzacie teleso s krúžkom O...
İşletme talimatı SATA filter 400 SATA Filtre 464 1,3 kg (Ek donanım modülü) 3,4 kg SATA filter 474 5,1 kg SATA filter 484 Zemin destekli sehpa ile SATA 8,1 kg Filtre 484 5,7 kg SATA filter 494 Teslimat içeriği SATA filter 444: SATA filter 484: •...
[1-8] Filtre kovanı, Filtre kademesi B ve C Amacına uygun kullanım SATA Filtre 400 teknik basınçlı havanın hazırlanması için geliştirilmiştir. Bunlar katı, sıvı ve kısmen gaz şeklindeki yapı parçalarını filtre içinden akan basınçlı havdan ayırır. Emniyet bilgileri 6.1. Genel emniyet bilgileri Uyarı! Dikkat!
Page 286
10934 (teslimat kapsamına dahil değildir); bu filtre bakımının kolay olmasına imkân verir. 7.2. SATA Filtre 444'den Filtre 484'e [2] ek donanım Aktif karbon filtresi ile ek donanım için bir SATA Filtre 464 [C] (Ürün. No. 141473) gereklidir: 1. Filtre basıncını boşaltınız (önündeki kapama vanasını kapatınız)
İşletme talimatı SATA filter 400 2. Hava çıkış modülün [D] Filtre kombinasyonundan [A]/[B] sökünüz [2-1] 3. SATA filtesi 464‘ü vidalama parçası [E] ve yerleşen parça [F] ile ve başlık somunu [G]’yi yapıştırarak tamamlayın. 4. SATA Filtreyi 464 [C] vidalayın [2-2] 5.
Page 288
İşletme talimatı SATA filter 400 Bilgi! Sinter filtresi: • İncelik 5 µm • Yüzey 100 cm² Basınç ayar valfi [1-4] üzerinden istenilen çıkış basıncı bir basınç ayar düğmesi [1-5] ve manometre [1-3] ile hassas olarak ayarlanabilir. Kondensatta belirli bir dolum seviyesi aşılırsa, otomatik kondensat tahliye valfi [1-9] basınç...
Page 289
İşletme talimatı SATA filter 400 10. Bakım Uyarı! Dikkat! • Filtre üzerindeki bakım çalışmaları yalnızca basınçsız konumda yapı- labilir! • Sinter filtre [A]/Ürün No. 22160 ve filtre kovanlarını [1-8], [1-12] en geç 6 ay sonra temizleyiniz; gerekirse Sinter filtresini değiştiriniz! •...
İşletme talimatı SATA filter 400 11. Arızaların giderilmesi Arıza Nedeni Çözüm Basınç ayarlanamıyor Giriş basıncı yetersiz Giriş basıncını arttı- rınız Basınç ayar valfi arı- Membranı değiştiriniz zalı Giden basınçlı hava Basınçlı hava içinde Kompresörü, soğuk içinde yağ çok fazla yağ...
SATA bayiniz tarafından aksesuar, yedek parça ve teknik destek veril- mektedir. 14. Garanti / Mesuliyet SATA firmasının genel iş koşulları ve varsa eğer diğer sözleşme hükümle- ri ve ilgili yasalar geçerlidir. SATA firması aşağıdaki hallerde mesul tutulamaz: • Kullanım talimatına riayet edilmemesi •...
Page 295
Operating instructions SATA filter 400 Content [Original Version: German] 376. Symbols 383. 377. Technical Data 384. Function 378. Scope of Delivery 385. Maintenance 379. Technical Design of the Filters 386. Troubleshooting 380. Intended Use 387. Disposal 381. Safety Instructions 388.
Page 296
Operating instructions SATA filter 400 SATA filter 444 with floor 6.6 kg carrying support SATA filter 464 1.8 kg SATA filter 464 1.3 kg (retrofit module) SATA filter 474 3.4 kg SATA filter 484 5.1 kg SATA filter 484 with floor 8.1 kg...
Page 297
[1-8] Filter housing, filter stage B and C Intended Use The SATA filters 400 have been developed to purify technical compressed air. They separate solid, liquid and partly gaseous particles from the com- pressed air streaming through the filter. Safety Instructions 6.1.
Page 298
7.2. Retrofit SATA filter 444 to filter 484 [2] For retrofitting with an activated charcoal filter, a SATA filter 464 [C] (Art. No. 141473) is required: 1. Depressurize filter (close shut-off tap)
Page 299
Operating instructions SATA filter 400 tion [A]/[B] 3. Complete SATA filter 464 by glueing in the threaded connection piece [E] the insert [F] and the sleeve nut [G] 4. Screw on [2-2] SATA filter 464 [C] 5. Screw on [2-3] air outlet module [D]...
Page 300
Operating instructions SATA filter 400 Information! • Fineness 5µm • Surface 100 cm² The requested outlet pressure can be adjusted at the pressure regulation valve [1-4] with the pressure regulation button [1-5] and at the pressure gauge [1-5]. If a certain condensate amount is exceeded, the automatic condensate drain valve [1-9] opens under pressure.
Page 301
Operating instructions SATA filter 400 10. Maintenance Danger! Notice! • Filters can only be maintained and serviced when depressurized! • Sintered filter [A]/Art. No. 22160 and filter housings [1-8], [1-12] have to be cleaned after 6 months at the latest; replace sintered filter, if necessary! •...
Page 302
Operating instructions SATA filter 400 11. Troubleshooting Malfunction Cause Corrective action Pressure cannot be Insufficient inlet pres- Increase inlet pressure properly adjusted sure Pressure regulation Replace membranes valve is defective Traces of compressor Too much oil in the Control compressor,...
Page 303
Operating instructions SATA filter 400 13. After Sale Service Please ask your SATA dealer for accessories, spare parts and technical support. 14. Warranty / Liability The SATA General Conditions of Sale and Delivery and further contractual agreements, if applicable, as well as the valid legislation at the time apply.
Page 304
Automatic condensate drain valve 22046 Pressure gauge 0-10 bar (0-145 psi) 22137 Insert 22160 Sintered filter for [A] 22319 Pressure gauge 0 - 10 bar for SATA filter 434 23804 Pressure valve, cpl. 24471 PVC nut with O-rings 24489 Threaded rod, cpl. 24521...