COOLING / REFROIDISSEMENT / KÜHLUNG / RAFFREDDAMENTO / REFRIGERACIÓN / REFRIGERAÇÃO / 冷却 The minimum clearance [mm] around the drive Dégagement minimal [mm] autour du convertisseur Der Mindestabstand [mm] um den Umrichter herum Distanza minima [mm] intorno all’inverter La separación mínima [mm] alrededor del convertidor Espaço livre mínimo [mm] ao redor do conversor 变频器周围的间隙...
PANNEAU OPÉRATEUR A L’affichage graphique Champ de localisation Groupe ou élément activé Nombre d’éléments dans le groupe en question STOP READY Premier champ d’état : Main Menu ARRÊT/MARCHE Sens de rotation Deuxième champ d’état : Quick Setup PRÊT/PAS PRÊT/DÉFAUT ( 17 ) Champ d’alarme Source de commande Monitor...
BORNES DE COMMANDE 1. Bornes de connexion d’E/S standard 2. Bornes des 3 sorties relais ou 2 sorties relais et une ther- mistance 3. Cartes en option Carte d'E/S standard Borne Type de signal Description Potentiomètre +10 Vref Sortie de référence de référence Entrée analogique, 1...10 kΩ...
Page 20
Scaricare e leggere il Manuale di installazione VACON 100, inverter a muro, all’indirizzo: ® Descargue y lea el Manual de instalación de VACON 100, unidades de montaje en pared, en: ® Baixe e leia o Manual de Instalação do VACON 100, conversores de frequência montados na parede, em:...