Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Fabric Steamer 850 | PB-S01
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProBreeze 850

  • Page 1 Fabric Steamer 850 | PB-S01 INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2: Safety Warnings

    - Fabric Steamer 850 SAFETY WARNINGS Using the Pro Breeze Fabric Steamer incorrectly can result in burns to skin and serious injury. Please ensure you read this manual in full including the warnings below before using the appliance. This product produces boiling hot steam. Never direct the appliance towards people or animals.
  • Page 3: General Tips

    USING THE STEAMER Plug the steamer power cord into an electrical outlet. Press the ON switch - the heat indicator light will illuminate when turned on. The steamer will emit steam after approximately 50 seconds. Direct the steam nozzle towards the fabric. Always hold upright to avoid spillage Once the water has run out, turn off the steamer.
  • Page 4 TROUBLESHOOTING Problem Possible Causes Solution The steamer is not plugged in. Plug the steamer power cord into an electrical outlet. Switch is not illuminated when The household circuit breaker has Reset the household circuit breaker or turned on. been tripped; there is a blown fuse replace the blown fuse.
  • Page 5 - Dampfgeräts für Stoffe 850 SICHERHEIT Die unsachgemäße Benutzung des Pro Breeze Dampfgeräts für Stoffe kann zu Hautverbrennungen und schwerwiegenden Verletzungen führen. Bitte lesen Sie daher vor Benutzung dieses Geräts die gesamte Bedienungsanleitung und auch die Warnhinweise aufmerksam durch. Dieses Produkt erzeugt kochend heißen Wasserdampf. Richten Sie das Gerät niemals auf Menschen oder Tiere.
  • Page 6: Allgemeine Hinweise

    GEBRAUCH DES DAMPFGERÄTS Verbinden Sie das Stromkabel des Dampfgeräts mit einer Netzsteckdose. Betätigen Sie den ON-(EIN)-Schalter – Beim Einschalten leuchtet die Heizleuchte auf. Nach etwa 50 Sekunden gibt das Dampfgerät Dampf ab. Richten Sie die Dampfdüse auf den Stoff. Halten Sie das Gerät stets senkrecht, um ein Überlaufen zu vermeiden.
  • Page 7: Handhabung Und Lagerung

    HANDHABUNG UND LAGERUNG Leitungswasser kann verwendet werden; allerdings werden durch die Benutzung von destilliertem Wasser die Ablagerung von Mineralien und die Bildung von Kesselstein verhindert. Entleeren Sie das Gerät nach dem Gebrauch vollständig, um die Ablagerung von Mineralien zu minimieren. Bewahrern Sie das Dampfgerät an einem kühlen, trockenen Ort auf.
  • Page 8: Défroisseur Vapeur 850

    - Défroisseur vapeur 850 SÉCURITÉ Utiliser le défroisseur vapeur Pro Breeze de manière inappropriée peut provoquer des brûlures et des blessures graves. Veuillez vous assurer que vous avez lu ce manuel en entier, y compris les avertissements ci-dessous, avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 9: Utiliser Le Défroisseur

    UTILISER LE DÉFROISSEUR Branchez le cordon d’alimentation du défroisseur sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton ON, le voyant de chaleur s’illumine quand l’appareil est allumé. Le défroisseur émettra de la vapeur au bout de 50 secondes environ. Dirigez le bec à...
  • Page 10: Manipulation Et Stockage

    MANIPULATION ET STOCKAGE L’eau du robinet peut être utilisée bien que l’eau distillée empêchera l’accumulation de dépôts minéraux et calcaires. Videz toujours toute eau restante après utilisation pour minimiser la formation de dépôts minéraux. Rangez le défroisseur dans un endroit frais et sec. DÉPANNAGE Problème Cause possible...
  • Page 11 - Vaporizzatore per tessuti 850 SICUREZZA L’uso scorretto del vaporizzatore per tessuti Pro Breeze può causare ustioni cutanee e traumi gravi. Assicurarsi di leggere integralmente il presente manuale, incluse le avvertenze sottostanti, prima di utilizzare l’apparecchiatura. Il presente prodotto produce vapore ad alte temperature. Non orientare mai l’apparecchiatura verso persone o animali.
  • Page 12 RIEMPIMENTO DEL VAPORIZZATORE CON ACQUA Posizionare il vaporizzatore su una superficie piatta e uniforme. Rimuovere l’ugello del vaporizzatore. Riempire il serbatoio di acqua a un livello compreso tra i segni MIN e MAX indicati. Rimettere l’ugello in posizione. UTILIZZO DEL VAPORIZZATORE Collegare il cavo di alimentazione del vaporizzatore a una presa elettrica.
  • Page 13: Risoluzione Dei Problemi

    SUGGERIMENTI GENERALI Vaporizzando il tessuto da entrambi i lati si rimuoveranno anche le pieghe più ostinate. I tessuti delicati devono essere vaporizzati attentamente per evitare danni causati dalle macchie di acqua. I tendaggi possono essere vaporizzati ancora appesi. Per vaporizzare asciugamani, fazzoletti e tovaglioli, appenderli a un filo o a una barra porta-asciugamani.
  • Page 14 - Vaporizador de prendas 850 SEGURIDAD El uso incorrecto del vaporizador de tejidos Pro Breeze Fabric Steamer puede provocar quemaduras en la piel y lesiones graves. Asegúrese de leer este manual exhaustivamente incluyendo las advertencias a continuación, antes de utilizar el dispositivo.
  • Page 15: Consejos Generales

    CÓMO UTILIZAR EL VAPORIZADOR Conecte el cable de alimentación del vaporizador en una toma eléctrica. Pulse el interruptor ON y el indicador luminoso de calor se encenderá. El vaporizador emitirá vapor después aproximadamente 50 segundos. Dirija la boquilla de vapor hacia el tejido. Mantenga siempre el aparato en posición vertical para evitar derrames.
  • Page 16: Manipulación Y Almacenamiento

    Si se interrumpe durante períodos más largos, compruebe si hay acumulación de minerales. Fabric Steamer 850 | Model - PB-S01 Interchange Atrium, Stables Market Chalk Farm Road, London NW1 8AH. UK. W W W. P R O B RE E ZE . COM...

Ce manuel est également adapté pour:

Pb-s01

Table des Matières