Publicité

D
Montage- und Betriebsanleitung
Notice de montage et d'utilisation
F
Installation and Operating Instructions
GB
Toyota Avensis 4/5 -Türer
335 351 691 101 - 26/07 - 002
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westfalia Automotive 335 351

  • Page 1 Montage- und Betriebsanleitung Notice de montage et d’utilisation Installation and Operating Instructions Toyota Avensis 4/5 -Türer 335 351 691 101 - 26/07 - 002...
  • Page 2 Anhängevorrichtung (Kupplungskugel mit Halterung) ohne Elektrosatz Hersteller: WESTFALIA-AUTOMOTIVE GmbH Westfalia-Bestell - Nr.: 335 351 Genehmigungsnummer nach Richtlinie 94/20/EG: e13 00-2346 Klasse: F Typ: 335 351 Technische Daten : maximaler D-Wert: 8,6 kN maximale Stützlast: 75 kg Verwendungsbereich: Fahrzeughersteller: Toyota Modell: Avensis 4/5-Türer...
  • Page 3: Domaine D'application

    Attelage sans kit électrique Marque : WESTFALIA-AUTOMOTIVE GmbH Référence Westfalia: 335 351 Numéro d’autorisation selon directive 94/20/CE: e13 00-2346 Classe: F Type: 335 351 Caractéristiques techniques: Valeur D maxi: 8,6 kN Charge sur timon maxi: 75 kg Domaine d’application: Constructeur automobile: Toyota Modèle:...
  • Page 4: Area Of Application

    Towing hitch Without electrical set Manufacturer: WESTFALIA-AUTOMOTIVE GmbH Westfalia order no.: 335 351 Approval no. as per Guideline 94/20/EC: e13 00-2346 Class: F Model: 335 351 Technical data: Maximum D-value: 8,6 kN Maximum nose weight: 75 kg Area of application:...
  • Page 5 Lieferumfang der Anhängevorrichtung Pièces comprises dans la fourniture de l’attelage Scope of delivery of towing hitch M16x45 (8.8) M12x80 (10.9) M10x55 (8.8) M10x35 (8.8) M8x25 (10.9) M6x20 17x30x3 13x24x2,5 10,5x21x2 8,5x24x2 6,4x24x2 M16 (8) M12 (10)
  • Page 6 Lieferbare Ersatzteilumfänge Anhängevorrichtung Pièces de rechange disponibles pour l’attelage Available spare parts for towing hitch...
  • Page 8 Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l'annexe VII, illustration 30 de la directive 94/ 20/CE. GB - The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.
  • Page 9 Der Handhebel Freiraum von Bolzenkupplungen nach Anhang VII, Abbildung 33 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. La zone de dégagement du levier de l'axe d'attelage doit être garantie conformément à l'annexe VII, illustration 33 de la directive 94/20/CE. GB - The hand lever clearance of bolt couplings specified in appendix VII, diagram 33 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.

Table des Matières