LION ATTACK Manuel D'utilisateur

Système de formation incendie
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ATTACK
SYSTÈME
DE FORMATION
INCENDIE
[
MANUEL
D'UTILISATEUR
Translated User Manual
Version 1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LION ATTACK

  • Page 1 ATTACK ™ SYSTÈME DE FORMATION INCENDIE MANUEL D’UTILISATEUR Translated User Manual Version 1.0...
  • Page 2 v16.3...
  • Page 3: Table Des Matières

    • BESOIN D’ASSISTANCE ? APPELEZ LE +31 (0)13 507 6800 • TABLE DES MATIÈRES 1. COMMENT FONCTIONNE LE SYSTÈME ATTACK™ ....4 2. POUR VOTRE SÉCURITÉ ............5 3. ACCESSOIRES DU SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT ATTACK ..6 4. SPÉCIFICATIONS DU SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT ATTACK 7 5.
  • Page 4: Comment Fonctionne Le Système Attack

    à un extincteur ou à une lance à incendie. Le système ATTACK est capable de détecter à quel endroit et en quelle quantité l’eau touche le panneau. Si l’apprenant a correctement dirigé...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    2. Dirigez uniquement le laser sur combustibles, essence et autres l’ATTACK. Ne le dirigez pas sur liquides inflammables. tout autre objet ou personne. 9. Lors de l’utilisation de cet 3.
  • Page 6: Le Système D'entraînement Attack Pièces Et Accessoires

    LE SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT NUMÉRIQUE ATTACK ™ 3. LE SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT ATTACK PIÈCES ET ACCESSOIRES Le système ATTACK vise à permettre un entraînement sûr et économique à l’utilisation d’une lance à incendie, l’entraînement général des pompiers et l’entraînement à l’utilisation d’un extincteur d’incendie. NUMÉRO DESCRIPTION DE LA PIÈCE...
  • Page 7: Spécifications Du Système D'entraînement Attack

    Le non-respect des AVERTISSEMENTS et instructions contenus dans ce manuel sont susceptibles d’entraîner de graves lésions corporelles, la mort ou des dégâts matériels. LION ne peut être tenue pour responsable de tout dommage, décès ou blessure pouvant survenir ou résulter du fait d’une utilisation incorrecte ou erronée de l’ATTACK.
  • Page 8: Le Système Attack Comprend

    La base lestée utilise un coussin d’eau pliant à fond rigide ainsi qu’une plaque métallique de fixation à l’ATTACK. Une fois le réservoir rempli d’eau, son poids est de 180 kg, assurant la stabilité du panneau touché par les projections d’une lance à...
  • Page 9: Accessoires En Option

    SUPPORT DE MONTAGE ATTACK Le support de montage vous permet de disposer votre système ATTACK sur un sol, un mur ou un plafond. L’ATTACK se fixe et se détache rapidement de la fixation afin de pouvoir facilement le déplacer d’un endroit à...
  • Page 10: Ipad Mini Dans Un Boîtier Étanche

    IPAD MINI DANS UN BOÎTIER ÉTANCHE Cet iPad mini est installé dans un boîtier étanche et dispose d’une appli LION ATTACK spéciale qui permet un contrôle total de l’ATTACK par Wi-Fi. La commande par Wi-Fi permet au formateur de planifier et de contrô- ler le scénario de l’extérieur de la salle de formation.
  • Page 11: Valise De Transport Pour Extincteur Bullseye

    Cet embout est équipé de lasers infra-rouges ayant une action sur les flammes digitales apparaissant sur le panneau. Quand le mode laser est activé, le feu produit par le système Attack ne peut être éteint que si le stagi- aire utilise la lance incendie de manière techniquement correcte.
  • Page 12: Contrats De Service Lion

    AVERTISSEMENT Toute pièce endommagée doit être remplacée avant d’utiliser le système AT- TACK. L’utilisation de pièces de rechange non autorisées par LION ou qui ne constituent pas des pièces d’origine fournies par LION invalidera la garantie. 8. INSTRUCTIONS D’UTILISATION LION Protects B.V.
  • Page 13: Installation Et Inspection Du Système

    N’utilisez PAS l’ATTACK sans avoir lu préalablement le « Manuel de l’utilisateur » dans son intégralité. L’unité de base ATTACK doit être soutenue soit par la « base lestée », soit par le « support de montage mural » avant toute utilisation avec une lance à...
  • Page 14 Raccordez le cordon d’alimentation au dos du panneau ATTACK. Ne pas utiliser de cordons d’alimentation non fournis par LION. Le capuchon sur le raccord situé à l’arrière du panneau devra être enlevé. Enlevez le capuchon en tournant la collerette d’un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 15: Installation De La Boîte Pour Générateur De Fumée Étanche En Option

    La connexion du cordon d’alimentation au panneau peut se trouver dans un environnement humide. REMARQUE Il est impératif de maintenir l’ATTACK propre et sec lorsqu’il n’est pas utilisé. 8.1.2 INSTALLATION DE LA BOÎTE POUR GÉNÉRATEUR DE FUMÉE ÉTANCHE EN OPTION Positionnez la boîte étanche pour générateur de fumée à...
  • Page 16 à travers le côté de la boîte. AVERTISSEMENT Utilisez le cordon d’alimentation fourni par LION. Ne modifiez pas le cordon d’alimentation. Le non-respect de ces instructions est susceptible d’entraî- ner des dégâts matériels, des lésions corporelles, voire la mort.
  • Page 17: Utilisation De L'attack

    Pour utiliser le générateur de fumée sans le boîtier étanche, consultez les instructions du manuel du générateur de fumée Etna. Veuillez noter que l’Etna est en mode DMX lorsqu’il est utilisé avec le système Attack. Pour utiliser l’Etna sans le système Attack, vous devrez peut-être modifier les paramètres de commande de l’Etna.
  • Page 18: Utilisation De L'attack Avec Plusieurs Panneaux

    Les panneaux secondaires ne peuvent être utilisés indépendamment du panneau primaire. Si vous souhaitez utiliser les panneaux indépendamment l’un de l’autre, appelez LION pour des informations sur la mise à niveau du logiciel. Lors de l’utilisation de la télécommande industrielle, tous les panneaux reliés à...
  • Page 19: Réglage Du Niveau De Difficulté, Du Niveau De Fumée Et Du Volume

    • BESOIN D’ASSISTANCE ? APPELEZ LE +31 (0)13 507 6800 • Le panneau ATTACK peut être utilisé avec un SmartExtinguisher® LION, un extincteur à eau standard, un extincteur à guidage laser LION, une lance à incendie numérique LION ou une lance à incendie classique. Le panneau est conçu pour réagir différemment à...
  • Page 20: Changer La Langue Utilisée

    8.3.4 CHANGER LA LANGUE UTILISÉE Si vous vivez dans un pays anglophone et que vous avez acheté un système Attack chez LION ou par l’intermédiaire d’un distributeur LION, il y a des chances que votre système Attack ait été préprogrammé dans la version ÉTAPE 1...
  • Page 21: Télécommande Industrielle (En Option)

    La télécommande industrielle est étanche et renforcée, de manière à ce que l’instructeur puisse la tenir pendant les entraînements. Elle peut être fixée aux vêtements de sécurité afin d’être toujours facile d’accès. Les grands LION Protects B.V. Industrieweg 5, 5111 ND Baarle-Nassau, Pays-Bas WWW.LIONPROTECTS.COM...
  • Page 22: Utilisation De La Télécommande Industrielle

    Les trois témoins LED sont allumés lorsque la batterie est complètement chargée. Un témoin LED clignotera lorsque la batterie est presque vide. LION conseille d’utiliser des piles Ni-MH « eneloop pro » Pana- sonic rechargeables ou des piles au lithium Energizer Ultimate non rechargeables.
  • Page 23: Changement Des Piles

    Vérifiez minutieusement que le joint est propre. Les vis doivent être serrées à 70 N-cm. Un serrage excessif des vis peut endommager la télécommande. RÉALISATION D’UNE SIMULATION EN UTILISANT LA TÉLÉCOMMANDE INDUSTRIELLE ATTACK LION Protects B.V. Industrieweg 5, 5111 ND Baarle-Nassau, Pays-Bas WWW.LIONPROTECTS.COM...
  • Page 24 LE SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT NUMÉRIQUE ATTACK ™ 9. ENTRAÎNEMENT À L’EXTINCTEUR AVEC ON : appuyez pendant OFF : maintenez le bouton une demi-seconde enfoncé jusqu’à ce que la télécommande industrielle Diminuer la difficulté Augmenter la difficulté Diminuer le volume Augmenter le volume Commencer l’entraînement...
  • Page 25: Préparation De L'entraînement

    • BESOIN D’ASSISTANCE ? APPELEZ LE +31 (0)13 507 6800 • L’ATTACK Une fois l’ATTACK installé et configuré avec succès, il peut être utilisé pour des simulations d’entraînement à l’utilisation des extincteurs. PRÉPARATION DE L’ENTRAÎNEMENT 1. Assurez-vous que l’ATTACK est installé conformément aux instructions de la section intitulée, «...
  • Page 26: Mise À L'arrêt

    LE SYSTÈME D’ENTRAÎNEMENT NUMÉRIQUE ATTACK ™ extincteur à poudre réel de la même taille. 6. Les flammes numériques de l’ATTACK peuvent être arrêtées à tout moment en enfonçant la touche STOP sur la télécommande de configuration. Remarquez que la télécommande peut entraîner une réaction des flammes numériques quand le panneau est en Mode Laser et les...
  • Page 27: Transport De L'attack

    STOP sur la télécommande de configuration. 2. Débranchez l’alimentation du mur. 3. Enlevez le panneau ATTACK de la base lestée en tirant la goupille de sécurité vers le haut. 4. Débranchez le cordon d’alimentation de l’unité en tournant la collerette d’un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 28: Instructions Concernant L'entretien

    6. Des caisses de transport pour le panneau ATTACK et la base lestée sont disponibles auprès de LION. Ne transportez pas le générateur de fumée dans la boîte étanche, sauf si elle se trouve dans une boîte supplémentaire fournissant un...
  • Page 29: Maintenance Générale

    • Toutes les pièces endommagées doivent être remplacées avant d’utiliser l’ATTACK. N’utilisez pas l’ATTACK en présence du moindre signe de dommage. Les pièces de rechange seront spécifiées par le fabricant. L’utilisation de toute autre pièce peut entraîner un dysfonctionnement de l’ATTACK et causer des blessures.
  • Page 30: Informations Relatives À La Garantie

    – à savoir la personne physique ou morale (client enregistré) dont le nom figure sur la facture du système ATTACK, pour autant que l’achat ait été effectué par l’intermédiaire de LION ou d’un concessionnaire LION agréé. La garantie est soumise LION Protects B.V.
  • Page 31 LION ou un concessionnaire agréé. année, cette garantie s’étend à la réparation ou au remplacement de LION se réserve le droit de faire inspec- pièces garanties dont le matériau ou la ter tout produit ou pièce le composant fabrication sont défectueux, pour autant par son représentant avant d’honorer...
  • Page 32 LION Protects B.V. Industrieweg 5 5111 ND Baarle-Nassau Pays-Bas Phone: +31 (0)13 507 6800 Fax: +31 (0)13 507 6808 infoEMEA@lionprotects.com WWW.LIONPROTECTS.COM © LION All rights reserved.

Table des Matières