Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dekokamin iFlame Mobil 100
mit E-Box für Bio-Ethanol
Sicherheitshinweise, Aufstell- und Betriebsanleitung
für Design-Standkamin
Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden Hinweise zur Handhabung und zum Umgang mit unseren Design-
Standkaminen. Bitte bewahren Sie diese an geeigneter Stelle auf, um im Bedarfsfall nachschlagen zu können.
Dieser Design-Standkamin ist nach dem neuesten technischen Stand auf Brand- und Betriebssicherheit geprüft
worden. Bei Beachtung der Sicherheitshinweise sowie der Montage- und Inbetriebnahmeanleitung ist der Betrieb
des Design-Standkamins sicherheitstechnisch unbedenklich. Das Gerät ist für die Raumheizung nicht geeignet.
Es beinhaltet echtes Feuer.
Inbetriebnahme
Ihr Deko-Kamin ist mit einer Sicherheitswanne EBS ausgestattet. In diese Sicherheitswanne setzen Sie die im
Lieferumfang enthaltene E-Box (für BIO-Ethanol) ein.
Befüllen Sie die E-Box mit BIO-Ethanol (bitte unbedingt die beigefügten Sicherheitshinweise beachten).
Eine Füllung der E-Box (850ml) reicht für eine Brenndauer von ca. 3 Stunden.
Lassen Sie das Feuer möglichst ausbrennen. Sie vermeiden dadurch, dass der erhitzte Brennstoff verdampft und
ein leicht entzündliches Gas entstehen kann. Die Gase dieser Verdampfung können außerdem zur Geruchsbildung
führen.
Legen Sie evtl. mitgelieferte oder zusätzlich erworbene Holzimitate bzw. Steine neben die Flamme. Diese dürfen
nicht in oder über dem Feuer liegen, da direkter Kontakt zur Flamme zu Ruß- und Geruchsentwicklung führt.
Zum Löschen des Feuers verwenden Sie den mitgelieferten Verschlusshaken, in dem Sie diesen in das dafür
vorgesehene Loch des Löschschiebers einstecken. Durch Schieben des Löschschiebers verschließen Sie den
Schlitz der E-Box. Die Flamme wird dadurch erstickt.
Sorgen Sie während des Betriebs des Deko-Kamins für ausreichende Belüftung (z.B. Kippen Sie ein
Fenster)
Achtung: Gerät ist im Betrieb heiß.
Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany
F&F 0002-02
www.schulte.de E-mail:
info@schulte.de
08-10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schulte iFlame Mobil 100

  • Page 1 Schlitz der E-Box. Die Flamme wird dadurch erstickt. Sorgen Sie während des Betriebs des Deko-Kamins für ausreichende Belüftung (z.B. Kippen Sie ein Fenster) Achtung: Gerät ist im Betrieb heiß. Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Kinder und Haustiere von der Feuerstelle ferngehalten werden. In jedem Fall ist ein Sicherheitsabstand von mind. 0,5 m zur Flamme und ein seitlicher Sicherheitsabstand von 1 m zum betriebenen Gerät einzuhalten. Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail:...
  • Page 3 … bei Wänden und Decken mit einem U-Wert von geringer als 0,4 W/m²K zusätzliche Maßnahmen zu deren Schutz ergriffen werden. (Der Wärmedurchgangskoeffizient U ist ein Maß für den Wärmedurchgang durch eine Materialschicht, wenn auf beiden Seiten unterschiedliche Temperaturen anliegen. Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de...
  • Page 4: Produktübersicht

    2x Blende mit Schrauben 2x E-Box (Ethanol-Box) 1x Korpus incl. Sicherheitswanne 5. 12x Mutter M4 4x Glasschutz 1x Verschlusshaken für E-Box 1x Löschschieber Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 5 Dekokamin iFlame Mobil 100 mit E-Box für Bio-Ethanol Montageanleitung Pos. 6 Pos. 5 Pos. 2 Pos. 1 Pos. 4 Pos. 3 Pos. 4 Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 6 Zeit. Bitte beim Ablegen des Verschlusshakens darauf achten, dass dieser nicht mehr brennt. Außerdem könnte Verschlusshaken heiß sein. Abb. C Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 7 La ringraziamo infinitamente per la sua comprensione. Prüfnummer / Numero d’essai / Numero di controllo Datum / Date / Data ________________________ Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 8: Cheminée D'ambiance Iflame Mobil 100

    Par la fermeture de la glissière vous asphyxiez les flammes. Veillez à une aération suffisante de la pièce (p.e. entrebâillant une fenêtre) ! ATTENTION: L’appareil est chaud en fonctionnement! Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    à distance du foyer. La distance de sécurité de 0,5 m de la flamme et 1,0 m du côté latéral de la cheminée en fonctionnement est toujours à respecter. Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail:...
  • Page 10 1 m² quand il y a un écart de température de 1°K entre les ambiances séparées par celle-ci) Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de...
  • Page 11: Vue Éclatée

    12. 1x corps incl. récepteur de sécurité 13. 12x écrou M4 14. 4x protection verre 15. 1x crochet pour E-Box 16. 1x glissière Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 12 Cheminée d'ambiance iFlame Mobil 100 avec E-Box pour bioéthanol Notice de montage Pos. 6 Pos. 5 Pos. 2 Pos. 1 Pos. 4 Pos. 3 Pos. 4 Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 13: Jouez De Prudence Quand Vous Allumez L'e-Box

    Avant de déposer le crochet, assurez-vous que la tête ne brûle plus et qu’elle soit froide. Fig. B Fig. C Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 14 La ringraziamo infinitamente per la sua comprensione. Prüfnummer / Numero d’essai / Numero di controllo Datum / Date / Data ________________________ Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 15 Durante il funzionamento del caminetto decorativo, accertarsi che ci sia sempre un'aerazione sufficiente (per es. tenere aperta una finestra a ribalta). Attenzione: l'apparecchio è caldo durante il funzionamento. Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de...
  • Page 16: Norme Di Sicurezza

    In ogni caso, è necessaria una distanza di sicurezza di almeno 0,5 m dalla fiamma e una distanza di sicurezza laterale di 1 m dall’apparecchio in funzione. Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail:...
  • Page 17: Avvertenze

    (il coefficiente di trasmissione termica è un’unità di misura che indica la trasmissione termica attraverso uno strato di materiale quando sui due lati ci sono temperature diverse). Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail:...
  • Page 18: Panoramica Del Prodotto

    21. 12x dadi M4 22. 4x protezioni in vetro 23. 1x gancio di chiusura per l’E-Box 24. 1x elemento scorrevole di spegnimento Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 19 E-Box per il bioetanolo Istruzioni per il montaggio Pos. 6 Pos. 5 Pos. 2 Pos. 1 Pos. 4 Pos. 3 Pos. 4 Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 20 Quando si ripone il gancio di chiusura, accertarsi che questo non bruci più. Inoltre, il gancio di chiusura potrebbe essere caldo. Fig. C Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...
  • Page 21 La ringraziamo infinitamente per la sua comprensione. Prüfnummer / Numero d’essai / Numero di controllo Datum / Date / Data ________________________ Gebrüder Schulte GmbH + Co.KG Zum Dümpel 1 D-59846 Sundern – Germany F&F 0002-02 www.schulte.de E-mail: info@schulte.de 08-10...

Table des Matières