Functions and features
The diffuse-reflection sensor detects objects and materials without
contact and indicates their presence by a switched signal.
Standard range: OFT...: 200mm;
Standard range OFB... (diffuse-reflection sensor with focussed light
beam): 400mm
(Values referred to white paper 200mm x 200mm).
Installation
Align the photocell and fasten to a mounting bracket with the lock nuts
provided.
Electrical connection
Disconnect power before connecting the sensor.
Connection strictly to the indications on the type label;
core colours: BN = brown, BU = blue, BK = black.
Programming of the output function by wiring according to type label.
Load of the function check output (fc output): max. 10mA.
Fonctionnement et caractéristiques
Le système réflexion directe détecte des objets et de matières sans
contact et indique leur présence par un signal de commutation.
Portée standard OFT ...: 200 mm;
portée standard OFB ... (système réflexion directe avec faisceau focalisé
réglable): 400 mm.
(Valeurs sur du papier blanc 200 mm x 200 mm).
Montage
Orienter le système réflexion directe en direction de lobjet à détecter et
le monter avec une équerre de fixation; utiliser les écrous fournis pour
une fixation optimale.
Raccordement électrique
Mettre linstallation hors tension avant le raccordement de la
cellule optoélectronique.
Raccordement strictement selon les indications de létiquette.
Couleurs des fils: BN = brun, BU = bleu, BK = noir
Programmation de la fonction de sortie par branchement selon létiquette.
Charge de la sortie diagnostique (fc output): 10 mA maxi.
Operation
Check the safe functioning of the diffuse-reflection sensor. Display by
LEDs and (for sensors with plug and socket connection) by the
function-check output.
sensor with cable connection
LEDs
LED green
LED
yellow
A
LED red error in object detection, e.g. maladjustment, soiling of the lenses
LEDs red
flashing alternately, 3 Hz: output short-circuited
+ yellow
flashing alternately, 1 Hz: internal malfunction (output is not switched)
LED green
B
LED
flashing, 3 Hz: output short-circuited
yellow
flashing, 1 Hz: internal malfunction (output is not switched)
A = sensor with plug and socket connection; B = sensor with cable connection
Function-check output (only for sensors with plug and socket connec-
tion) set in the event of:
· short-circuit of the switching output; reset approx. 1 s after elimina-
tion of the error
· wrong object detection (maladjustment, soiling of the lenses); reset
when object is again clearly detected
· internal error
Maintenance: Keep the lenses of the sensor free from soiling.
Fonctionnement
Vérifier le bon fonctionnement de la cellule. Indication par LED et (dans le
cas des cellules avec raccordement par connecteur) par sortie diagnostique.
cellule avec raccordement
par câble
LED
LED verte
LED jaune
A
erreur lors de la détection de lobjet, par ex. mauvais réglage,
LED
rouge
encrassement des lentilles
LEDsj a une
clignotent en alternance, 3 Hz: sortie en état de courts-circuits
+ rouge
clignotent en alternance, 1 Hz: erreur interne (sortie pas commutée)
LED verte
B
LED
jaune
clignotent, 3 Hz: sortie en état de courts-circuits
clignotent, 1 Hz: erreur interne (sortie pas commutée)
A = cellule avec raccordement par connecteur; B = cellule avec raccordement
par câble
La sortie diagnostique (seulement pour les cellules avec raccordement
par connecteur) est activée dans le cas de:
· courts-circuits de la sortie de commutation; désactivée après env. 1 s
après élimination du défaut
· mauvaise détection de lobjet (mauvais réglage, encrassement des
lentilles); désactivée dès détection sûre de lobjet
· défaut interne
Entretien: Les lentilles de la cellule doivent être dégagées de tout
encrassement.
sensor with plug and socket
connection
setting potentiometer
sensitivity
LEDs
supply voltage O.K.
output switched
supply voltage O.K.
output switched
cellule avec raccordement
par connecteur
potentiomètre de réglage
sensibilité
LED
tension dalimentation o.k.
sortie commutée
tension dalimentation o.k.
sortie commutée