Toastscheiben einlegen
1)
Introduire les tranches de pain
Inserire le fette di toast
Insert slices of bread
Colocar las rebanadas
oder
ou
o
or
o
Bei Bedarf Funktionstaste drücken
3)
Appuyer en cas de besoin la touche de fonction
In caso di necessità premere il tasto di funzione
If necessary, press function key
En caso necesario, pulsar la tecla de función
Gerät abkühlen lassen
Laisser refroidir l'appareil
Lasciar rafreddare l'apparecchio
Allow to cool properly
Dejar enfriar el aparato
Vorsicht: Heiss! Für einfaches Entnehmen Brotlift ganz nach oben drücken.
4)
Attention: brûlant! Appuyer sur la remontée complètement vers le haut pour retirer les tranches en toute simplicité.
Attenzione: brucia! Per prelevare premere la levetta del pane completamente verso l'alto.
Caution: hot! Pull the bread lift fully upward to remove toasted bread.
Precaución: ¡Caliente! Para retirar fácilmente el pan, presionar la palanca totalmente hacia arriba.
Gerät ist heiss. Vor dem Wegräumen auskühlen lassen.
5)
L'appareil est chaud. Le laisser refroidir avant de le ranger.
L'apparecchio è caldo. Prima di riporlo, lasciarlo raffreddare.
Appliance is hot. Leave to cool down before storing.
El aparato está caliente. Dejar enfriar antes de guardarlo.
9
oder
Stoppt automatisch, oder mit STOPP-TASTE
Arrêt automatique ou avec la touche STOP
Arresto automatico, o con il tasto STOP
Stops automatically, or with STOP button
Se para automáticamente o con la tecla STOP
Kabel aufwickeln
5)
Enrouler le câble
Avvolgere il cavo
Wind cord
Enrollar el cable
ou
o
or
o