Télécharger Imprimer la page

Eltako FT4CH Mode D'emploi page 3

Publicité

F
30 200 330 - 7
Actionneur radio
Télérupteur multifonction
FMS61NP-230 V
Afin d'éviter tout risque d'incendie
ou d'électrocution, l'installation de
ces appareils peut uniquement être
effectué par un personnel qualifié!
Température à l'emplacement de
l'installation : de -20°C à +50°C.
Température de stockage :
de -25°C à +70°C.
Humidité relative :
moyenne annuelle <75%.
Valable pour des appareils à partir de
semaine de production 25/18 (Voir
impression au dos de l'appareil)
1+1 contact NO non libre de potentiel
10 A/250 V AC, lampes à incandescence
2000 Watt. Compatible avec le cryptage.
Communication radio bidirectionnelle et
fonction répétiteur activables.
Pertes en attente de 0,8 Watt seulement.
Pour montage encastré, longueur 45mm,
largeur 45 mm, profondeur 33 mm.
Tension d´alimentation, de commutation
et de commande : 230V.
Lors d´une coupure de courant, la com-
mutation reste inchangée. Après une cou-
pure de courant les contacts s´ouvrent.
Cet actionneur radio télérupteur multi-
fonction dispose de la technologie
Hybride la plus moderne développée
par Eltako : nous avons combiné une
électronique sans usure de réception et
d'évaluation avec deux relais bistables
à commutation en valeur zéro.
Ceci élimine toute perte de puissance
dans la bobine et par conséquent tout
échauffement. Attendre une courte
synchronisation auto matique après
l'installation, avant d'enclencher une
charge au réseau.
En plus d'une commande à travers de
l'entrée radio vers une antenne incorporée,
il est possible de commander ce relais télé-
rupteur multifonction à l'aide d'un bouton-
poussoir conventionnel local à 230V Dans
rupteur multifonction à l aide d un bouton
poussoir conventionnel local à 230V. Dans
la fonction 2xS uniquement le contact 1.
Avec une tension de 230 V, le courant
maximal admissible en additionnant les
deux contacts est de 16 A.
Il est possible d´appairer des sondes
cryptées. Il est possible d´activer la com-
munication radio bidirectionnelle et/ou
la fonction répétiteur.
Tous les changements de situation, ainsi
que les télégrammes de commandes
centralisées reçues sont confirmés avec
un télégramme radio. Ce télégramme
radio peut être éduqué dans d'autres
actionneurs et dans le logiciel GFVS.
Commutateurs de fonctionnement
Le commutateur rotatif supérieur, dans
la position LRN, permet de programmer
jusque 35 sondes radio bouton-poussoir,
dont un ou plusieurs boutons-poussoirs
pour commande centralisée. Ensuite il
permet de sélectionner la fonction désirée
du télérupteur commutateur multifonction.
La commutation est visualisée par
clignottement de la LED.
2xS = télérupteur double avec 1 contact NO
2S = télérupteur avec 2 contacts NO
WS = télérupteur avec 1 contact NO et
1 contact NF
SS1 = relais de série 1+1 contact NO
avec séquence de commutation 1
SS2= relais de série 1+1 contact NO
avec séquence de commutation 2
Séquence de commutation SS1 :
0 - contact 1 - contact 2 - contact 1+ 2
Séquence de commutation SS2 :
0 - contact 1 - contact 1+ 2 - contact 2
Le commutateur rotatif inférieur est
unique ment utilisé pour la programmation.
La LED derrière accompagne l'opération
d'apprentissage conformément au
manuel d'utilisation et indique, en fonc-
tionnement normal, des séquences de
commande par un bref clignotement.
Exemple de raccordement
Caractéristiques techniques
Puissance nominale
10 A/250 V AC
des contacts
Lampes à incandescence
2000 W
1)
et lampes à halogène
230 V
Courant de commande
3,5 mA
230 V-entrée de
commande locale
Lampes fluorescentes
1000 VA
avec ballast en raccordement
DUO ou sans compensation
Lampes fluorescentes avec
500 VA
compensation en parallèle ou
avec ballasts électroniques
Lampes fluorescentes
15 x7 W
compactes avec ballasts
10 x 20 W
électroniques ou lampes
économiques ESL
Capacité parallèle max.
0,01 μF
(environ longueur) des lignes
(30 m)
de commande locaux à 230 V
Pertes en attente
0,8 W
(puissance active)
Pour lampes de max. 150 W.
1)
Apprentissage des sondes radio dans
les actionneurs radio
Toutes les sondes doivent être édu-
quées dans les actionneurs afin qu'ils
puissent reconnaître leur commande et
l'exécuter.
Apprentissage de l'actionneur
FMS61NP-230 V
Lors de la livraison, la mémoire d'ap-
prentissage est vide. Si vous n'êtes pas
certains que quelque chose soit éduqué,
vous devez effacer complètement le
contenu de la mémoire :
Mettez le commutateur rotatif supérieur
sur la position CLR. La LED clignote à
une cadence élevée. Dans les 10 secon-
des suivantes, tournez le commutateur
inférieur à 3 reprises vers la buttée droite
(dans le sens des aiguilles d'une montre)
et puis tournez le dans le sens inverse.
La LED arrête de clignoter et s'éteint après
2 secondes. Toutes les sondes éduquées
sont effacées la fonction répétiteur et la
bidirectionnalité sont désactivées.
Effacement ciblé d´une sonde :
Placer le commutateur supérieur sur
CLR. La LED clignote vite. Activer la
sonde à effacer (par ex. : presser sur le
bouton poussoir). La LED s´éteint et
confirme que la sonde a été effacée.
Si toutes les fonctions d´une sonde
cryptée ont été effacées, il faut procéder
à l´appairage comme écrit dans le cha-
pitre appairage de sondes cryptées .
Eduquer des sondes:
1. Mettre le commutateur inférieur sur la
position d'apprentissage voulue.
Le fait qu'une LED s'allume quand on
met le commutateur dans une autre
position, aide à trouver la position
voulue.
RT1 = apprentissage d'un bouton-
poussoir de direction, commutateur et
GFVS pour le contact 1 dans la fonc-
tion 2xS;
UT1 = apprentissage d'un bouton-
poussoir universel pour le contact 1
dans la fonction 2xS;
UT2 = apprentissage d'un bouton-
poussoir universel pour le contact 2
dans la fonction 2xS;
= apprentissage d'un bouton-
poussoir universel pour commutateur
de série, 2S et WS;
RT2 = apprentissage d'un bouton-
poussoir de direction, commutateur et
GFVS pour le contact 2 dans la fonc-
tion 2xS;

Publicité

loading