Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
DE
Datenlogger für Temperatur und Feuchte
Operation Manual
EN
Temperature and humidity data logger
Mode d'emploi
FR
Enregisrateur de données
pour la température et l'humidité
Istruzioni d'uso
IT
Datalogger per temperatura ed umidità
Wöhler LOG 220

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wohler LOG 220

  • Page 1 Bedienungsanleitung Datenlogger für Temperatur und Feuchte Operation Manual Temperature and humidity data logger Mode d’emploi Enregisrateur de données pour la température et l’humidité Istruzioni d‘uso Datalogger per temperatura ed umidità Wöhler LOG 220...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Inhalt Allgemeines ........... 3 Informationen zur Bedienungsanleitung ..3 Hinweise in der Bedienungsanleitung ... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ....3 Lieferumfang ..........3 Entsorgung ............ 4 Anschrift ............4 Spezifikationen ........5 Messwerte ............. 5 Technische Daten ......... 5 Aufbau und Funktion ......7 Datenlogger ...........
  • Page 3: Allgemeines

    Bedienung des Wöhler LOG 220 Daten- dienungsanleitung logger für Temperatur und Feuchte. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung dauerhaft auf. Der Wöhler LOG 220 darf grundsätzlich nur von fachkundigem Personal für den bestimmungsge- mäßen Gebrauch eingesetzt werden. Für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, überneh-...
  • Page 4: Entsorgung

    Allgemeines Entsorgung Elektronische Geräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen gemäß den geltenden Umweltvorschriften entsorgt werden. Schadhafte Batterien gelten als Sondermüll und müssen zur Entsorgung in den vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden. Wöhler Technik GmbH Anschrift Schützenstr. 41 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-96100 E-Mail: info@woehler.de...
  • Page 5: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen Messwerte Temperatur - 20 – 70 °C Messbereich im Logmodus 0 – 40 C Messbereich bei ein- geschaltetem Display Auflösung 0,1 °C Genauigkeit ± 0,6 °C (bei -20-50°C) sonst ± 1,2 °C Relative Feuchte 5 % rF – 95 % rF Messbereich Auflösung 0,1 % rF...
  • Page 6 Spezifikationen Umgebungsbedingungen 0 – 40 °C Umgebungstem- peratur Umgebungsfeuch- < 80 % rF -10 – 50 °C Lagertemperatur Lagerfeuchte < 80 % rF Stromzufuhr Stromzufuhr Lithium-Batterie 3V CR2 Abhängig von der Lograte: Batteriestandzeit 5 Monate bei Lograte 1 s 10 Monate bei Lograte 5 s 15 Monate bei Lograte 10 s 28 Monate bei Lograte 2 h Allgemeine technische Daten...
  • Page 7: Aufbau Und Funktion

    Aufbau und Funktion Aufbau und Funktion Datenlogger Abb. 1: Wöhler LOG 24 – Geräteteile und Anschlüsse Legende Externe Temperatursonde (Zubehör,nicht im Lieferumfang enthalten) Anschluss für externe Temperatursonde Anschluss für USB-Adapter-Kabel USB – Adapter-Kabel (liegt im Messkoffer Energieeffizienz dem Wöhler CDL 210 bei) Interner Feuchtigkeitssensor und Tempe- ratursensor Start/Stopp-Taste...
  • Page 8: Aufbau Des Displays

    Aufbau und Funktion Aufbau des Displays Abb. 2: Startanzeige Messwertanzeige 11 Messeinheiten 12 Externe Temperatur, die über die ange- schlossene Temperatursonde gemessen wird (Zubehör, nicht im Lieferumfang ent- halten) HINWEIS! Ist kein externer Temperaturfühler angeschlossen, erscheint unter „Ext“ die Anzeige ---. 13 Com (Communication): Erscheint, wenn Daten zum PC übertragen werden Rec: Aufzeichnung läuft...
  • Page 9: Datenaufzeichnung

     Installieren Sie diese vor der Inbetriebnahme des Datenloggers auf Ihrem PC. Der Wöhler LOG 220 lässt sich auf 2 Arten in den Aufzeichnungsmodus versetzen: Durch Druck auf die START/STOPP-Taste des Datenloggers oder durch Voreinstellung der Startzeit in der Raumklima-Software. Für beiden Möglichkeiten müssen zunächst Einstellungen in der Raumklima-Software vorgenommen werden.
  • Page 10: Auswahl Der Temperatur-Einheit

    Datenaufzeichnung  4.1.1 Auswahl der Klicken Sie die gewünschte Temperatureinheit (°C oder °F) an. Temperatur-Einheit  Speichern Sie. Der Datenlogger zeigt nun die Temperatur in der ausgewählten Einheit an. Abb. 5: Gerät zeichnet Temperaturen in °C auf 4.1.2 Einstellen der Es können Alarmschwellen für die mit dem gerä- teinternen Temperaturfühler gemessene Tempe- Alarmschwellen...
  • Page 11: Starten Der Aufzeichnungen Über Die Raumklima Software

    Datenaufzeichnung Starten der Aufzeichnungen über die Raumklima Software 4.2.1 Online Messung  Führen Sie die unter Punkt 4.1 beschriebenen Schritte durch. Bei einer Online Messung werden die Messwerte direkt vom Datenlogger zum PC übertragen. Klicken Sie in der Hauptansicht der Software auf „Online-Messung“...
  • Page 12 Datenaufzeichnung  Soll die Aufzeichnung vorzeitig beendet wer- den, drücken Sie die START/STOPP-Taste des Datenloggers. Nun werden zunächst die Messwerte im Display angezeigt. Der Datenlogger zeichnet weiterhin Daten auf. Oben im Display erscheint REC.  Drücken Sie die START/STOPP-Taste 2 Sek lang, um die Aufzeichnung abzubrechen.
  • Page 13: Starten Der Aufzeichnung Über Die Gerätetaste

    Datenaufzeichnung  Starten der Führen Sie die unter Punkt 4.1 beschriebenen Schritte durch. Aufzeichnung über die  Wählen Sie Log-Start > Taste. Gerätetaste  Wählen Sie die Lograte.  Klicken Sie auf Speichern. Sie können den Datalogger nun vom PC trennen und an einem beliebigen Platz positionieren.
  • Page 14: Auslesen Der Daten

    Datenaufzeichnung  Auslesen der Daten Um die Daten auszulesen, verbinden Sie den Datenlogger wieder über den USB-Adapter mit dem PC.  Wählen Sie den korrekten ComPort aus (Ein- stellungen > ComPort >COMx (Wöhler USB Port).  Klicken Sie in der Hauptansicht der Raumkli- Abb.
  • Page 15: Batteriewechsel

    Tauschen Sie die Batterie gegen eine CR2- Lithium Batterie. Beachten Sie dabei die Po- lung im Batteriefach.  Schrauben Sie die Geräterückseite wieder auf den Datenlogger. Zubehör Externer Temperaturfühler Wöhler LOG 220 Best.-Nr. 6507 Lithium-Batterie 3V CR2, 2er-Pack Best.-Nr. 6508...
  • Page 16: Garantie Und Service

    Garantie und Service Garantie und Service Garantie Jeder Wöhler LOG 220 Datenlogger wird im Werk in allen Funktionen geprüft und verlässt unser Werk erst nach einer ausführlichen Qualitätskon- trolle. Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Garantiezeit auf den Wöhler LOG 220 Datenlog- ger 12 Monate ab Verkaufsdatum.
  • Page 17 Contents Contents General ..........18 Operation Manual Information ..... 18 Symbols used in this operating manual ..18 Proper use ........... 18 Scope of supply ........... 18 Disposal ............19 Adresse ............19 Specifications ........20 Measurement values ........20 Technical data ..........
  • Page 18: General

    General General Operation Manual In- This operation manual allows you to safely work with the Wöhler Log 220. Please keep this manual formation for your information. The Wöhler Log 220 should be used by trained professionals for its intended use only.
  • Page 19: Disposal

    General Disposal Electronic equipment does not belong into domes- tic waste, but must be disposed in accordance with the applicable statutory provisions. You may hand in any defective batteries taken out of the unit to our company as well as to recycling places of public disposal systems or to selling points of new batteries or storage batteries.
  • Page 20: Specifications

    Specifications Specifications Measurement values Temperature - 20 – 70 °C Range in Log mode 0 – 40 C Range when display is activated Resolution 0.1 °C Accuracy ±0.6 °C (at -20 to 50 °C) otherwise ±1.2 °C Relative humidity Range 5% RH to 95 % RH Resolution 0.1 % RH...
  • Page 21 Specifications Ambient conditions Ambient temperature 0–40 °C Ambient humidity < 80% RH Storage temperature -10 to 50 °C Storage humidity < 80% RH Power supply Power supply 3V CR2 lithium battery Highly related to the Battery life time sampling rate: 5 month: sample rate 1s 10 month: sample rate 5s 15 month: sample rate 10s...
  • Page 22: Design And Function

    Design and function Design and function Data logger Fig. 11: Wöhler LOG 220 – Device components and connections Legend External temperature probe (accessoriy, not included in the delivery) Connection for external temp. probe Connection for USB adapter cable USB adapter cable (included in the Wöhler CDL 210 energy...
  • Page 23: Display Layout

    Design and function Display layout Fig. 12: Start display Measurement value display 11 Measurement unit 12 External temperature measured by the connected external temperature probe NOTE! If no external temperature probe is connected, ---- is displayed below "Ext". Com (communication): Is displayed when data is transferred to a PC Rec: Is displayed when data recording in progress...
  • Page 24: Data Recording

    Install both before starting the data logger on your PC. There are two options to set the Wöhler LOG 220 to the recording mode: By pressing the START/STOP button on the data logger or by presetting the starting time in the indoor environment software.
  • Page 25: Selecting The Temperature Unit

    Data recording  4.1.1 Selecting the tempera- Click the desired temperature unit (°C or °F).  ture unit Click Save to save the setting. The data logger will now display the temperature in the selected unit. Fig. 15: Device displays temperature in °C 4.1.2 Setting alarm...
  • Page 26: Beginning Recordings Using The Indoor Climate Software

    Data recording Beginning recordings using the indoor climate software 4.2.1 Online measurement  Perform the steps described in chapter 4.1. When taking online measurements the measure- ment values are transferred immediately from the data logger to the PC. In the main screen of the software, click "Online measurement"...
  • Page 27: Starting Recording By Pressing The Device Button

    Data recording  If you wish to stop recording earlier than planned, press the START/STOP button on the data logger. The measurement values are then shown in the display. The data logger continues to record data. REC is shown in the display. ...
  • Page 28: Reading Out Data

    Data recording  Reading out data To read out data, connect the data logger again to the PC with the USB adapter.  Select the correct COMPort (Settings > COM- Port > COMx (Wöhler USB port)).  In the main screen of the indoor climate soft- ware, click "Read out data".
  • Page 29: Replacing The Battery

    Observe correct polarity when insert- ing the battery.  Screw the rear part of the housing back on to the data logger. Accessories External temperature probe Wöhler LOG 220 Order No.: 6507 3V CR2 lithium battery, 2 pack Order No.: 6508...
  • Page 30 Sommaire Sommaire Généralités .......... 31 Informations sur le mode d’emploi ....31 Indications contenues dans la notice d'utilisation........... 31 Utilisation conforme à l’usage ..... 31 Détail de la fourniture ........31 Elimination ........... 32 Spécifications ........33 Valeurs mesurées ........33 Caractéristiques techniques ......
  • Page 31: Généralités

    Wöhler mode d’emploi Log 220. Conservez durablement ces instructions de service. Par principe, le Wöhler Log 220 ne peut être em- ployé que par un personnel qualifié pour une utili- sation conforme à l’usage prévu. Nous n’assumerons aucune responsabilité pour les dommages résultant d’une non-observation de...
  • Page 32: Elimination

    Indice Elimination Les piles usées qui sont retirées de l’appareil peuvent - soit être remises à des points de collecte de l’entreprise publique chargée de l’élimination des déchets ou à cette entreprise elle-même (déchèterie), - soit être déposées aux points de vente de piles ou d’accumulateurs rechargeables neufs.
  • Page 33: Spécifications

    Sommaire Spécifications Valeurs mesurées Température Plage de mesure de - 40°C à 85 °C Résolution 0,1 °C Précision ± 0,6 °C (à -20-50°C) sinon ± 1,2 °C Humidité relative de l’air Plage de mesure De 5 % HR à 95 % HR Résolution 0,1 % HR Précision...
  • Page 34 Indice Conditions d'environnement Température ambiante de 0 à 40 °C Humidité ambiante < 80 % HR Température de de -10 à 50 °C stockage Humidité d'entreposa- < 80 % HR Alimentation en électricité Alimentation en Pile 3V CR2 au Lithium électricité...
  • Page 35: Construction Et Fonctionnement

    Sommaire Construction et fonctionnement Enregistreur de données Fig. 21: Wöhler LOG 24 – Eléments de l'appareil et connexions...
  • Page 36: Structure De L'écran

    Indice Légende: 16 Capteur de température externe (à com- mander séparément) 17 Raccordement pour capteur de tempéra- ture externe 18 Raccordement pour câble adaptateur 19 Câble adaptateur USB (se trouve dans la mallette de mesure ef- ficience énergétique jointe au Wöhler CDL 210) 20 Capteur d'humidité...
  • Page 37 Sommaire Affiche de la valeur mesurée 26 Unités de mesure 27 Température extérieure mesurée à partir du capteur de température raccordé A NOTER ! Si aucun capteur de température extérieur n'est branché, sous « Ext » est affichée l'indication ---. Com (Communication) : est affiché...
  • Page 38: Enregistrement Des Données

    Veuillez les installer sur votre PC avant de mettre en service de l'enregistreur de données. L'enregistreur de données LOG 220 de Wöhler peut être placé en mode d'enregistre- ment de deux façons : soit en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT de l'enregistreur de données, soit par préréglage de l'heure de départ dans le logiciel Wöhler climat...
  • Page 39: Sélection De L'unité De Température

    Sommaire  Sélection de l’unité de 4.1.1 Cliquez sur l'unité de température souhaitée (°C ou °F). température  Mémorisez. L'enregistreur de données affiche maintenant la température dans l'unité de mesure sélectionnée. Fig. 25: L'appareil enregistre les tem- pératures en °C Il est possible de régler des seuils d'alarme pour 4.1.2 Réglage du seuil...
  • Page 40: Démarrage Des Enregistrements À Partir Du Logiciel De Climat D'intérieur

    Indice Démarrage des enregistrements à partir du logiciel de climat d’intérieur 4.2.1 Mesure en ligne  Suivez les différentes étapes décrites sous le point 4.1. Dans le cas d'une mesure en ligne, les valeurs mesurées sont transmises directement de l'enre- gistreur de données au PC.
  • Page 41: Démarrage De L'enregistrement En Utilisant Les Touches De L'appareil

    Sommaire  Si l'enregistrement doit être arrêté prématu- rément, appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT de l'enregistreur. Les valeurs mesurées sont maintenant affichées sur l'écran. L'enregistreur de données continue d'enregistrer des données. REC est affiché dans la partie supérieure de l’écran. ...
  • Page 42: Lecture Des Données

    Indice  Lecture des données Pour lire les données, raccordez de nouveau l'enregistreur de données au PC à partir du câble adaptateur USB .  Sélectionnez le port Com correct à partir de (Réglages > ComPort >COMx (Wöhler USB Port). ...
  • Page 43: Remplacement Des Piles

    Pile 3V CR2 au Lithium, paquet de 2 N° de commande 6508 Garantie et Service Garantie Chaque Wöhler Log 220 a été testé dans toutes ses fonctions et ne quitte notre usine qu'après avoir été soumis à un contrôle de qualité appro- fondi.
  • Page 44 Indice Indice Informazioni generali ......45 Informazioni sulle istruzioni ......45 Indicazioni nelle istruzioni ......45 Impiego previsto .......... 45 Fornitura ............45 Smaltimento ..........46 Produttore e distributore ......46 Specifiche tecniche ......47 Messwerte ........... 47 Dati tecnici ........... 47 Costruzione strumento ......
  • Page 45: Informazioni Generali

    Indicazioni nelle istru- zioni INDICAZIONI! Indicazioni e consigli per un migliore utilizzo. Il Wöhler LOG 220 datalogger serve per la registra- Impiego previsto zione di temperature ed umidità ed è adatto si per tenere controllato il clima ambientale, anche di ambienti lavorativi, di produzione e del trasporto.
  • Page 46: Smaltimento

    Informazioni generali Smaltimento Strumenti elettronici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici, ma sempre rispettando le disposizioni legislative. Le batterie esauste sono rifiuti speciali e devono essere smaltiti nei appositi contenitori. Wöhler Technik GmbH Produttore e distributo- Schützenstr. 41 - 33181 Bad Wünnenberg Wöhler Italia srl Corso Libertà...
  • Page 47: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Specifiche tecniche Messwerte Temperatura - 40 – 85 °C Campo di misura Risoluzione 0,1 °C Precisione ± 0,6 °C (a -20-50°C) altrimenti ± 1,2 °C Umidità relativa 5 % rF – 95 % rF Campo di misura Risoluzione 0,1 % rF Precisione ±...
  • Page 48 Specifiche tecniche Alimentazione Alimentazione Batterie al litio 3V CR2 Funzionamento a Dipende dalla periodicità: batterie 5 mesi con 1 sec. 10 mesi con 5 sec. 15 mesi con 10 sec. 28 mesi con 2 ore Dati tecnici generali Memoria 15.999 valori di misura Alimentazione Batterie al litio 3V CR2 Misure...
  • Page 49: Costruzione Strumento

    Costruzione strumento Costruzione strumento Datalogger Fig. 31: Wöhler LOG 220 – Componenti e connessioni Leggenda 28 Sonda temperatura esterna (option) 29 Connettore per sonda temperatura ester- 30 Connettore per cavo USB 31 USB – cavo 32 Sensori interni temperatura ed umidità...
  • Page 50: Costruzione Del Display

    Costruzione strumento Costruzione del display Fig. 32: Display dello start 37 Valori di misura 38 Unità di misura 39 Temperatura esterna msiurata con la sonda esterna INDICAZIONE! Se non viene collegato il sensore di temperatura esterna al posto dell’indicazione di temperatura appare ---.
  • Page 51: Registrazione Dati

     Installare il programma sul PC. Il Wöhler LOG 220 può essere comandato con due modi: Premere il tasto START/STOPP del datalogger, oppure impostando l’orario di partenza nel programma PC. Per entrambi le modalità si deve predisporre il programma PC. Durante la registra- zione non è...
  • Page 52: Selezione Dell'unità Di Misura Temperatura

    Registrazione dati Selezione dell’unità di  Cliccare l’unità di temperatura desiderata tre 4.1.1 °C e °F. misura temperatura  Memorizzare. Il datalogger ora indicherà sempre l’unità di misu- ra selezionata. Fig. 35: Lo strumento indica la tempe- ratura in °C 4.1.2 Inserimento degli È...
  • Page 53: Inizio Della Registrazione

    Registrazione dati Inizio della registrazione 4.2.1 Misura online  Iniziare come indicato nel capitolo 4.1. In una misura online i valori di misura vengono trasferiti direttamente sul PC. Cliccare nella videata principale su misura online  Inserire l’intervallo di misura. ...
  • Page 54: Starten Der Aufzeichnung Über Die Gerätetaste

    Registrazione dati  Se la registrazione deve essere interrotta prima basta premere il tasto START/STOP del datalogger. Ora sono indicati i valori misurati sul display. Il datalogger continua nella registrazione ed in alto sul display appare la scritta REC.  Premere il tasto START/STOP per 2 secondi per interrompere la registrazione.
  • Page 55: Scaricarei Dati Al Pc

    Registrazione dati  Scaricarei dati al PC Per scaricare i dati al PC si deve collegare il datalogger al PC mediante il cavo USB.  Selezionare il giusto ComPort (iImpostazioni > ComPort >COMx (Wöhler USB Port).  Cliccare nel programma sulla ricezione dati. I dati sono indicati sul PC in formato grafico.
  • Page 56: Sostituzione Pile

     Cambiare la pila con una nuova pila CR2-al litio. Fare attenzione alla polarità.  Riavvitare il coperchio. Accessori Sonda di temperatura esterna Wöhler LOG 220 Cod. 6507 Pila al litio 3V CR2, conf. 2 pz. Cod. 6508...
  • Page 57: Garanzia Ed Assistenza

    Garanzia ed assistenza Garanzia ed assistenza Garanzia Ogni Wöhler LOG 220 datalogger viene controlla- to in fabbrica sulla sua funzione e lascia lo stabi- limento solo dopo un accurato controllo di qualità. Con un uso corretto secondo le specifiche la ga- ranzia ha una durata di 12 mesi a partire dalla data di vbendita.
  • Page 58: Points Of Sale And Service

    Gneisenaustr.12 80992 München Tel.: +49 89 1589223-0 Fax: +49 89 1589223-99 sued@woehler.de International Czech Republic Wohler USA Inc. Wöhler Bohemia s.r.o. 5 Hutchinson Drive Za Naspern 1993 Danvers, MA 01923 393 01 Pelhrimov Tel.: +1 978 750 9876 Tel.: +420 5653 49019 Fax.: +1 978 750 9799...

Table des Matières