Iguana Circo Corner
Montagehandleiding - Instructions de montage
Montagehinweis - Mounting instructions
18.2
17.2
13.7
27.2
H
Om veiligheidsredenen zijn geen muurplug-
gen meegeleverd. Contacteer uw speciaal-
zaak voor het juiste type.
x 4
Pour des raisons de sécurité, les chevilles ne
sont pas fournies. Contactez votre magasin spécialisé pour le
bon type de cheville.
Aus Sicherheitsgründen sind kein Dübel mitgeliefert. Kontak-
tieren Sie Ihren Baustoff handel für die richtigen Dübel.
x 4
For safety reasons wall plugs aren't delivered. Contact your
specialist store for the right type.
OPTIE - OPTION
1151
5090
Code 5090.
Code
Code 5094.427
Code 5094.425
Code 5090.1151
Standaard
Standard
Klemkoppelingen voor ventielen: zie Jaga prijslijst.
Raccords bicônes pour vannes: voir liste des prix Jaga.
Klemmringverschraubungen für Ventile: siehe Jaga Preisliste.
Sleeve couplings for valves: see Jaga price list.
Opmerking
Om de afgifte van de Iguana modellen te garanderen en de
drukverliezen te beperken, adviseert Jaga het gebruik van Deco-
Pro ventielen, samen met buisdiameter 15/1 of groter.
Remarque
Afin de garantir les émissions calorifiques des modèles Iguana et
de réduire les pertes de charge, Jaga conseille l'emploi des vannes
Deco-Pro, en combinaison des diamètres de tuyau 15/1 ou plus.
Bemerkung
Um die Wärmeleistung des Modells "Iguana" zu gewährleisten,
empfiehlt Jaga den Einbau von Jaga Deco-Pro Ventilen und
den Gebrauch von Rohrdurchmesser 15/1 oder grösser unter
Berücksichtigung der Druckverluste.
Notice
To guarantee the output of the Iguana models and to limit the
pressure drop, Jaga recommends the use of Deco-Pro valves in
combination with 15/1 minimum diameter pipes.
5090.1119
.1150
Code
www.jaga.be