Page 1
Manual de instrucciones Capazo Plume · Manual de instruções Alcofa Plume Mode d’emploi couffin Plume · LIbro di istruzioni navicella Plume Plume Stroller Instruction booklet...
Page 2
IMPORTANTE. GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE MONTAR Y USAR EL PRODUCTO. IMPORTANTE. GUARDAR PARA FUTURA REFERÊNCIA. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE MONTAR E USAR O PRODUTO. IMPORTANT. A GARDER POUR DE FUTURES CONSULTATIONS. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE MONTER ET D’UTILISER LE PRODUIT.
CONTENIDO DE LA CAJA ÍNDICE Por favor, revise el contenido del paquete. No debería haber ningún componente perdido. En caso de faltar algo, contacte con su distribuidor. CONTENIDO DE LA CAJA ADVERTENCIAS COMPONENTES CONSEJOS DE USO Y MANTENIMIENTO MONTAJE Y USO DEL CAPAZO Base del capazo Adaptadores Capota Lluvia...
Page 4
Este capazo es apto para niños menores de 6 meses y admite un peso máximo de 9 kg. Este capazo solo puede ser usado con nuestro chasis de la “Silla Tuc Tuc Plume”. Colóquelo exclusivamente en superficies firmes, niveladas, planas y secas.
Page 5
No guarde ni utilice este capazo en lugares expuestos a temperaturas altas o bajas o a la humedad. MONTAGEM E USO DA ALCOFA LIMPIEZA El tejido del capazo Plume y la capota del sol son desmontables y lavables a máquina. Siga las instrucciones de lavado de cada parte textil.
Esta alcofa foi projetada para crianças menores de 6 meses e admite um peso máxi- mo de 9 kg. Esta alcofa só pode ser usada com o chassi da nossa marca “Carrinho Tuc Tuc Plume”. Coloque-o exclusivamente em superfícies firmes, niveladas, planas e secas.
Page 7
Não guarde nem utilize esta alcofa em lugares húmidos ou expostos a temperatu- ras altas ou baixas. LIMPEZA Os tecidos da Alcofa Plume e a capota para o sol são extraíveis e podem ser lavados a máquina. Por favor, consulte as instruções de lavagem de cada parte têxtil.
CONTENU DU CARTON TABLE DES MATIÈRES Veuillez vérifier s’il vous plaît le contenu du carton. Il ne devrait manquer aucun composant. Dans le cas contraire, veuillez contacter votre distributeur. CONTENU DU CARTON MISE EN GARDE COMPOSANTS CONSEILS D’UTILISATION ET MAINTENANCE MONTAGE ET UTILISATION DU COUFFIN Base du couffin Adaptateurs...
Page 9
Ce couffin est adapté pour les enfants de moins de 6 mois et permet un poids maximum de 9 kg. Ce couffin ne peut être utilisé qu’avec notre châssis de la “Poussette Tuc Tuc Plume” Placez-le uniquement sur des surfaces solides, équilibrées, plates et sèches.
Ne laissez pas ou n’utilisez pas ce couffin dans des lieux exposés à des températu- res élevées ou basses, ni humides. NETTOYAGE Le tissu du couffin Plume et la capote pare-soleil sont démontables et lavables en machine. Suivez le mode d’emploi de lavage de chaque partie textile.
Per favore, controllare il contenuto del pacco. Devono essere presenti tutti i IL PRESENTE MANUALE DI ISTRUZIONI SI RIFERISCE AL PRODOTTO “NAVICELLA componenti. In caso di parti mancanti, contattare il distributore. PLUME TUC TUC” IMPORTANTE. LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER FUTURA CONSULTAZIONE.
Page 12
Non riporre utilizzare questa navicella in luoghi esposti ad alte/basse temperature o all’umidità. PULIZIA Il tessuto della navicella Plume e la capote parasole sono smontabili e lavabili in lavatrice. Seguire le istruzioni di lavaggio di ciascun componente tessile. CAPOTE COPRI-PIEDI...
CONTENTS OF THE BOX CONTENTS Ensure you check the contents carefully. All components should be present. Should any be missing, contact your distributor. CONTENTS OF THE BOX WARNINGS! COMPONENTS USAGE AND MAINTENANCE TIPS ASSEMBLING & USING THE CARRYCOT Carrycot Base Adaptors Rain Canopy Cushion...
Page 14
This carrycot is suitable for children to 6 months and a maximum weight of 9 Kg. This carrycot can only be used with the ‘Tuc Tuc Plume Stroller’ chassis. Put it down on surfaces that are: solid, level, flat and dry.
Page 15
CLEANING USO CUBRELLUVIA / USO DO PROTETOR DE CHUVA / UTILISATION DE The Plume Carrycot and Sun Canopy material can be removed and machine-was- L’HABILLAGE PLUIE USO DEL PARAPIOGGIA / USING THE RAIN COVER hed. Follow the washing instructions for each piece of fabric.
Page 16
MONTAJE Y USO DEL CAPAZO · MONTAGEM E USO DA ALCOFA MONTAJE Y USO DEL CAPAZO · MONTAGEM E USO DA ALCOFA MONTAGE ET UTILISATION DU COUFFIN · MONTAGGIO E USO MONTAGE ET UTILISATION DU COUFFIN · MONTAGGIO E USO DELLA NAVICELLA ·...
Page 17
MONTAJE Y USO DEL CAPAZO · MONTAGEM E USO DA ALCOFA MONTAJE Y USO DEL CAPAZO · MONTAGEM E USO DA ALCOFA MONTAGE ET UTILISATION DU COUFFIN · MONTAGGIO E USO MONTAGE ET UTILISATION DU COUFFIN · MONTAGGIO E USO DELLA NAVICELLA ·...
Page 18
TUC TUC S.L. · NIF: B-26284364 - P.I. LA VARIANTE · MONTE LA PILA, 5 (26140) LARDERO · LA RIOJA · SPAIN · TEL: +34 941 252 278...