Mode d’emploi... Le présent mode d’emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. commencer... Pour Sécurité Votre produit Avant de commencer détails... Fonctions du produit Utilisation Entretien et maintenance Dépannage...
FPLR400 Sécurité Mises en garde Mises en garde pour les démousseurs électriques IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Entraînement > Lire attentivement les instructions. Être familier avec les commandes et l'utilisation correcte du matériel. > Ne jamais permettre à des enfants, des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou...
Sécurité FPLR400 > Durant l'opération, toujours porter des chaussures résistantes et des pantalons longs. Ne pas conduire l'appareil lorsqu'on est pieds nus ou en sandales. Éviter de porter des vêtements amples ou munis de cordons ou cravates. > Inspecter soigneusement la zone où le produit doit être utilisé...
Page 5
Sécurité FPLR400 > Éviter d'utiliser l'appareil sur de l'herbe mouillée. > Être toujours sûr de ses pas, surtout sur les pentes. Ne pas travailler à bout de bras et veiller à toujours garder l'équilibre. > Marcher, ne jamais courir. > Ratisser en biais par rapport à la pente, jamais directement vers le haut et le bas.
Page 6
Sécurité FPLR400 > Ne jamais soulever ni porter l'appareil lorsque le moteur est en marche. > Ne pas mettre les mains ou les pieds près ou sous les parties rotatives. Ne jamais laisser s'obstruer l'ouverture d'éjection. > Arrêtez l’appareil et enlever la prise de courant de son socle.
Sécurité FPLR400 Entretien et rangement > Maintenir tous les écrous, les boulons et les vis serrés afin d'être certain que le matériel est en bonne condition de fonctionnement. > Vérifier fréquemment l'état d'usure ou de détérioration du bac de ramassage.
Page 8
Sécurité FPLR400 > L’appareil doit être alimenté par l’intermédiaire d’un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) dont le courant de déclenchement ne dépasse pas 30 mA. Réduction du bruit et des vibrations Pour réduire l’impact des émissions sonores et vibratoires, limitez la durée d’utilisation, utilisez les modes de fonctionnement à...
Page 9
Sécurité FPLR400 Une intervention rapide peut permettre d'éviter les blessures corporelles et les dommages matériels graves. > En cas de dysfonctionnement, éteignez l'outil et débranchez-le de la prise électrique. Faites réviser l'outil par un professionnel qualifié et faites-le réparer si nécessaire avant de le réutiliser.
Page 10
Sécurité FPLR400 Symboles Sur l’outil, sur sa plaque signalétique et dans cette notice d’utilisation, vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants. Familiarisez-vous avec leur signification afin de réduire les risques de dommages matériels et de blessures corporelles. Volt, (tension alternative) L...
Page 11
Sécurité FPLR400 Marchez en biais par rapport à la pente, jamais directement vers le haut et le bas. Inspectez la zone où le produit doit être utilisé et retirer tous les objets pouvant être projetés par le produit. Si des objets sont cachés pendant le fonctionnement, arrêtez le moteur et retirez...
Page 13
FPLR400 Votre produit 1. Poignée 8. Roulette de réglage de la 2. Barre de guidon supérieure profondeur de ratissage 3. Kit de fixation (x 2) a. Bouton de blocage* a. Mollette* b. Échelle de profondeur b. Rondelle* (-2 / 3 / 8 mm) c.
Avant de commencer FPLR400 Déballage > Déballez toutes les pièces et étalez-les sur une surface plane et stable. > Retirez tous les éléments d’emballage et les dispositifs de transport si besoin. > Assurez-vous qu’aucune pièce n’est manquante ou endommagée. Si l’une des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez pas l’outil et contactez le...
FPLR400 Avant de commencer Barre de guidon inférieure > Retirez les vis (4b) des supports (gauche et droit) (4a) en utilisant un tournevis cruciforme adapté. > Insérez les barres de guidon inférieures (4) avec les supports (4a). Tournez les barres de guidon inférieures jusqu’à ce que les perforations de montage soient alignées.
Page 16
Avant de commencer FPLR400 > Alignez les perforations de montage et montez la barre de guidon supérieure (2) sur la barre de guidon inférieure (4). Assurez-vous que le câble d'alimentation passe au-dessus des barres de guidon. > Fixez le raccord avec les kits de montage (3) (Image 3).
FPLR400 Avant de commencer Branchement de l’appareil AVERTISSEMENT ! Vérifiez la tension de la prise ! Elle doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, la rallonge doit convenir à une utilisation en extérieur avec des prises protégées contre la projection d’eau ! Assurez-vous que la rallonge est d’une taille et d’un...
FPLR400 détails... Fonctions du produit Utilisation Entretien et maintenance Dépannage Mise au rebut et recyclage Garantie Spécifications techniques Déclaration de Conformité CE...
FPLR400 Fonctions du produit Domaine d’utilisation > Ce démousseur électrique FLPR400 est conçu avec une entrée nominale de 400 watts. > Ce produit est destiné au retrait du feutre ou à l’élimination de la mousse dans les pelouses et les jardins privés et de loisirs. Ce produit travaille en griffant au travers et entre les herbes avec des outils de travail spécialement...
Fonctions du produit FPLR400 Réglage de la barre de guidon > Éteignez le produit et débranchez la prise de l’alimentation électrique. Desserrez les molettes (3a) et pliez la barre de guidon supérieure (2) pour le rangement (Images 8 et 9).
Page 21
FPLR400 Fonctions du produit AVERTISSEMENT ! N’essayez pas d'utiliser le produit sans le bac de ramassage fixé lors du ramassage de l’herbe - risque de projection d’objets ! Éteignez le moteur et attendez que la lame se soit complètement immobilisée avant de retirer le bac de ramassage ! Allumage / extinction REMARQUE : Le produit peut être démarré...
FPLR400 Utilisation Utilisation générale > Avant chaque utilisation, inspectez l’outil et les accessoires afin de vous assurer qu’ils ne sont pas endommagés. N’utilisez pas l’outil s’il est endommagé ou présente des signes d’usure. > Vérifiez deux fois que les accessoires sont correctement montés.
FPLR400 Utilisation > Tondez la pelouse avant de ratisser et de fertiliser ensuite. > Assurez-vous que la pelouse est exempte de pierres, bâtons, câbles ou autres objets pouvant endommager le produit ou son moteur. > Ne ratissez pas une pelouse humide, car elle a tendance à coller au-dessous de caisse du produit, ce qui empêche une évacuation correcte de la matière...
Entretien et maintenance FPLR400 Les règles d’or de l’entretien AVERTISSEMENT ! Arrêtez toujours l’appareil, débranchez-le de l’alimentation électrique et laissez l’appareil refroidir avant d’effectuer l’inspection, la maintenance et les travaux de nettoyage. NE PAS toucher un outil de travail en rotation ! >...
FPLR400 Entretien et maintenance Dessous de caisse et outil de travail AVERTISSEMENT ! Portez des gants de protection lorsque vous travaillez sur l'outil de travail et pour le fermer ! Utilisez des outils adaptés pour retirer les débris, par ex. un bâton en bois ! N’utilisez jamais vos mains non protégées !
Entretien et maintenance FPLR400 Câble d’alimentation Si le câble d'alimentation de l'outil est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécialement préparé disponible auprès du service après-vente. Pièces de rechange Les pièces suivantes de cet outil peuvent être changées par le consommateur.
FPLR400 Entretien et maintenance Réparation Cet outil ne contient aucune pièce réparable par le consommateur. Contactez un centre de réparation agréé ou une personne de qualification similaire pour faire réviser et réparer l’appareil. Rangement > Éteignez le produit et débranchez-le de l’alimentation électrique.
Dépannage FPLR400 Dépannage Les dysfonctionnements supposés sont souvent dus à des problèmes que l’utilisateur peut régler lui-même. Par conséquent, inspectez l’outil à l’aide de ce chapitre. Dans la plupart des cas, le problème peut être résolu rapidement. AVERTISSEMENT ! Effectuez uniquement les étapes décrites dans cette notice ! Si vous n’arrivez pas à...
FPLR400 Dépannage / Mise au rebut et recyclage Problème Cause possible Solution 3. Résultat 3.1. Outil de travail 3.1. Remplacez par un neuf insuffisant émoussé / endommagé 3.2. La matière ratissée 3.2. Ratissez uniquement des dépasse la capacité matières adaptées à la capacité...
Garantie FPLR400 Garantie Ce produit bénéficie d’une garantie de 1 an à partir de la date d’achat. La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l’appareil dans le cadre d’une utilisation conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d’utilisation.
FPLR400 Spécifications techniques Spécifications techniques Généralités > Tension nominale, fréquence : : 230 - 240 V~, 50 Hz > Puissance nominale d’entrée : : 400 W > Vitesse nominale à vide n : : 2350 min > Largeur de ratissage : : 300 mm >...
Page 32
Spécifications techniques FPLR400 Spécifications techniques AVERTISSEMENT ! L'émission de vibrations pendant l'utilisation réelle de l'outil électrique est fonction de la manière dont il est utilisé et peut différer de la valeur totale déclarée ! Prenez des mesures appropriées pour vous protéger de l'exposition aux vibrations. Prenez en compte l'ensemble du processus de travail, y compris les moments où...
3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom Déclarons que la machine désignée ci-dessous: Démousseur électrique 400 W, modèle FPLR400 N° de série: compris entre 000001 et 999999 Satisfait aux exigences de sécurité essentielles des directives suivantes: Directive de machinerie 2006/42/CE...
Page 34
Manufacturer, Fabricant, Producent, Hersteller, Producător, Fabricante: 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom Distributeur: Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle 91310 Longpont-sur-Orge France www.bricodepot.com...