Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
BEVERAGE
COOLER
R C G K - 5 4 A
Rev. 11.04.2019
expondo.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCGK-54A

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones BEVERAGE COOLER R C G K - 5 4 A  Rev. 11.04.2019 expondo.de...
  • Page 2: Technische Daten

    Umstände aufmerksam zu – Beschreibung machen (Allgemeines Warnzeichen). Produktname GETRÄNKEKÜHLSCHRANK English ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung Modell RCGK-54A ACHTUNG! Warnung vor brandfördernden Stoffen. Polski Nennspannung [V~]/ 230/50 Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. Frequenz [Hz] Česky Energieverbrauch [W]...
  • Page 3 Es ist verboten, das Gerät während der Arbeit zu ACHTUNG: Halten Sie das Gerät während des 2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ 3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT schieben, umzustellen oder umzudrehen. Transports nicht an der Tür. Transportieren Sie das Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet. Steuerpaneel: Unordnung oder schlechte Beleuchtung können zu Das Gerät regelmäßig reinigen, damit sich kein...
  • Page 4: Technical Data

    Schäden sollte eine regelmäßige Überprüfung des Product name BEVERAGE COOLER Only use inside. Gerätes durchgeführt werden. Model RCGK-54A • Zum Reinigen nutzen Sie bitte einen weichen Lappen. • Vor der ersten Anwendung sind das Gerät und alle PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for...
  • Page 5: Personal Safety

    It is forbidden to place the device near an open Handle Only the manufacturer‘s service point may repair the 3.4. CLEANING AND MAINTENANCE device. Do not attempt any repairs independently! flame, electric stoves, coal stoves or other heat Glass door •...
  • Page 6: Objaśnienie Symboli

    LODÓWKA NA NAPOJE Niebezpieczeństwo pożaru – materiały obserwować co się robi i zachowywać rozsądek Nie wolno zasłaniać wlotu i wylotu powietrza łatwopalne. Model RCGK-54A podczas używania urządzenia. UWAGA – ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia razie stwierdzenia uszkodzenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać...
  • Page 7: Usuwanie Zużytych Urządzeń

    Uwaga: Podczas transportu nie trzymać urządzenia • Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki. 3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM za drzwi. Transportować urządzenie w pozycji • Przed pierwszym użyciem zdemontować wszystkie Panel sterowania: pionowej. Nie wolno przechylać urządzenia. elementy i umyć je jak również umyć całe urządzenie. •...
  • Page 8: Technické Údaje

    CHLADNIČKA NA NÁPOJE jazykové verze jsou překladem z německého jazyka. hasicí přístroje (CO výbuchu, např.: plechovky obsahující lehce hořlavý Model RCGK-54A Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané stlačený plyn. 2. Bezpečnost používání osoby. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly Zařízení...
  • Page 9: Příprava K Práci

    LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ • Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, Po ukončení doby používání nevyhazujte tento výrobek vyčistěte jej. Zařízení, které přestane být používáno společně s komunálním odpadem, ale odevzdejte jej bez předchozího vyčištění, může začít nepříjemně k recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení. zapáchat nebo se v něm může začít vytvářet plíseň.
  • Page 10: Sécurité Électrique

    (p. ex. à un endroit personnes qui n’utilisent pas l’appareil soient en ATTENTION! Mise en garde liée à la tension Modèle RCGK-54A exposé au rayonnement direct du soleil); cela nuit à la sécurité durant le travail. électrique.
  • Page 11: Préparation À L'utilisation

    Nettoyage • Si la puissance frigorifique maximale est sélectionnée, il se peut que l‘appareil fonctionne en continu et Débranchez l‘appareil de la source d‘alimentation. qu‘il se couvre de givre à l‘intérieur. Évitez de faire Laver l‘intérieur de l‘appareil avec de l‘eau tiède et un fonctionner l‘appareil à...
  • Page 12 ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente all‘interno dei ripiani per gli alimenti. Modello RCGK-54A dal servizio clienti del fornitore. Non eseguire le NOTA! Il dispositivo nella sua struttura contiene ATTENZIONE! Presenza di sostanze comburenti riparazioni da soli! sostanze infiammabili.
  • Page 13: Descrizione Del Dispositivo

    Sbrinare il dispositivo 3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Per impostare un’adeguata temperatura tramite La superficie interna del dispositivo evapora e forma il manopola si consiglia di usare uno strumento piatto, ghiaccio durante il suo funzionamento. È un fenomeno ad esempio un cacciavite. completamente normale.
  • Page 14 Las reparaciones solo pueden ser realizadas por El aparato no debe utilizarse en espacios no Uso exclusivo en áreas cerradas. Modelo RCGK-54A el servicio técnico del fabricante. ¡No realice climatizados o/y con alta humedad. reparaciones por su cuenta! ¡ATENCIÓN! No utilice dispositivos eléctricos dentro ¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos...
  • Page 15: Descripción Del Aparato

    que gaste energía innecesaria y funcione de manera poco 3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO La marca en la imagen (MAX, 0) no se encuentra efectiva: físicamente en el panel del control, es tan solo Retire todos los objetos del interior del aparato, una forma de ilustrar el manejo del aparato.
  • Page 16: Beverage Cooler

    NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN BEVERAGE COOLER Model Refrigerant Amount Foaming Material Temperature Voltage/Frequency Volume Weight Rated Current Refrigerant Serial No. Manufacturer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU Design Made In Germany | expondo.de Modell Klimaklasse Schutzklasse...
  • Page 17 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Table des Matières