Page 1
Tool Tray Operating and Gebrauchs- und Sicherheitsanweisung Safety Instructions Istruzioni Per L’uso E Bedienings- en La Sicurezza veiligheidsvoorschriften Instrucciones Instructions d’utilisation et de uso y consignes de sécurité de seguridad www.tritontools.com...
Thank you for purchasing this Triton tool. These instructions contain information necessary for safe and effective operation of this product. PARTS LIST Please read this manual to make sure you get the full benefit of its unique design. Keep this manual close to hand and ensure all users of this tool have read and fully understand the 1.
to operate the power tool. Power tools are h. Use the power tool, accessories and tool bits, GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS dangerous in the hands of untrained users. in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of WARNING.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton-gereedschap. Deze instructies geven informatie voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product. ONDERDELENLIjST Lees deze handleiding zodat u de voordelen van het unieke design van dit product ten volle kunt benutten.
wijze. Het gebruik van deze onderdelen kan f. Onderhoud uw elektrisch gereedschap. ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN het risico op stofgerelateerde ongelukken Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen, gebroken verminderen. WAARSCHUWING. Lees alle bedienings- e. Wanneer u elektrisch gereedschap buiten onderdelen en elke andere afwijking die de 4.
Page 6
Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Triton. Ces instructions contiennent les informations nécessaires au fonctionnement efficace et sûr de ce produit. NOMENCLATURE Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
amples ou des bijoux pendants susceptibles les outils électriques inutilisés hors de portée CONSIGNES GENERALES DE SECURITE d’être happés par la machine. Porter des des enfants et ne pas permettre l’utilisation de cet outil aux personnes non habituées à son chaussures appropriées antidérapantes, et, AVERTISSEMENT.
Page 8
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Triton-Werkzeug entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. TEILELISTE Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen aus dem einzigartigen Design dieses Produkts ziehen zu können.
verwendet werden. Die Verwendung derartiger e. Wenn Sie das Elektrowerkzeug unbeaufsichtigt ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Vorrichtungen kann mit Staub verbundene lassen, dann sollten Sie immer den Stecker Risiken verringern. aus der Steckdose ziehen. Durch diese WARNHINWEIS. Lesen Sie alle Freien ein für den Außenbereich geeignetes Vorsichtsmaßnahme wird das Risiko des 4.
Grazie per aver acquistato quest’utensile Triton. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. LISTA PARTI Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che 1.
necessario, indossare calzature con suola e. Mantenere gli elettroutensili. Controllare NORME DI SICUREZZA GENERALI antiscivolo, o calzature dotate di puntale per disallineamento o la legatura delle parti in movimento, la rottura di parti e altre protettivo. I capelli lunghi devono essere tenuti AVVERTENZA: Leggere ed assimilare attorcigliati aumentano il rischio di scosse coperti o raccolti dietro la testa.
Page 12
Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información necesaria para un funcionamiento seguro y eficaz de este producto. NOMENCLATURA Lea este manual atentamente para asegurarse de obtener todas las ventajas de las características únicas de su nuevo equipo.
g. Si se proporcionan dispositivos para la condición que pueda afectar el funcionamiento INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD conexión de sistemas de recolección y de la herramienta eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica extracción de polvo, asegúrese de que estén ADVERTENCIA.