GB
Be careful not to use any oil or oth-
er type of grease which may attract
dirt and clog the roller bearings.
Use of the Spray Slidy will also pro-
long the chromium-plating on the
bars.
Use of protection cover
For additional protection, especial-
ly if the table is not used for a long
time, use of the protection cover is
advised (see Fig. B).
Weatherproof tables
To maintain your outdoor football
table and keep it performing well, we
recommend you follow the instruc-
tions below.
Always cover your table when you
are not using it to protect it from
rain and from the UV rays which are
harmful to the table and will reduce
its life.
Although this is a weatherproof ta-
ble and constructed using materials
deigned for the outdoors, the cover
gives the table significant additional
protection and its use is required in
order for the warranty to be valid.
A cover specifically designed by Gar-
lando and made from showerproof
material is supplied as standard on
some models and can be purchased
as an additional item on others de-
pending on which model of football
table you have chosen.
As an alternative, you can use a tar-
paulin or any showerproof cover, en-
suring it is well secured so that the
wind cannot lift it and allow the rain
getting through.
F
L'emploi du spray est indiqué même
pour protéger le chromage des
barres.
Ne devez pas utiliser des produits
contenant des graisses végétales ou
minérales, qui peuvent provoquer des
saletés et obstruer les coussinets.
Housse de protection
Si vous n'utilisez pas votre babyfoot
pendant un long moment, vous pou-
vez le protéger en le couvrant avec
une housse de protection (B).
Babyfoot pour l'extérieur
Pour assurer à votre babyfoot une
longue durée et en maintenir l'ex-
cellent niveau des performances, nous
vous conseillons de suivre les instruc-
tions dessous.
Si vous n'utilisez pas votre babyfoot
pendant un long moment, vous pouvez
le protéger de la pluie et des rayons
UV le couvrant avec une housse de
protection. Cela vous permettra d'as-
surer à votre babyfoot une longue du-
rée et d'assurer la garantie.
Quel que soit le babyfoot acheté et
les matériaux utilisés, pour être uti-
lisé et laissé dehors, il faut protéger
le babyfoot avec une housse afin de
conserver la validité de la garantie.
La housse de protection, est spé-
cialement fabriquée par Garlando
en matériel imperméable et fourni
comme équipement standard ou op-
tionnel, selon les différents modèles
de babyfoot.
Cependant, vous pouvez utiliser n'im-
porte quelle housse imperméable, en
vous assurant qu'elle soit bien fixée
pour éviter que le vent ne la soulève
et laisse passer la pluie et le soleil.
E
Deben tener cuidado de no utilizar
grasa vegetal u otro tipo de grasa por
el riesgo de atraer polvo y ostruir
los cojinetes. Rociar los cojinetes es
también una ayuda para guardar el
chapado en cromo de las barras.
Simpre deben proteger el futbolín con
una cubierta
Para una mejor protección del fut-
bolín y en el caso de no jugar por
mucho tiempo, deben utilizar una
cubierta (B).
Futbolines por el exterior
Para asegurar a su futbolín una vida
más larga y para que el juego tenga
un aliciente durable, es recomenda-
ble tener cuidado con las instruc-
ciones abajo:
Simpre deben proteger el futbolín
con una cubierta
En el caso de no jugar por mucho
tiempo, deben proteger el futbolín
con una cubierta para que no esté
directamente expuesto a la lluvia y
a los rayos dañinos ultraviotetas que
reducen la vida del futbolín. Aunque
los futbolines por el exterior sean
fabricados por esta finalidad, deben
tener cuidado de los mismos
La cubierta trae un significativo fac-
tor suplementario de protección.
Es importante señalar que la utili-
zación de la cubierta está necesaria
para la validación de la garantía
El futbolín puede ser equipado
(como equipo estándar u opcional,
según el modelo de futbolín) con
una cubierta Garlando hecha de ma-
terial impermeable. Alternativamen-
te, pueden utilizar un trapo o una
cubierta impermeable asegurando-
se de que esté bien fija para que el
viento no la levante y dejando entrar
la lluvia.