Page 1
D-Link Network Camera. DCS-7517 Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guía de instalación Guida di Installazione Краткое руководство по установке Guia de Instalação Rápida 快速安裝指南 Petunjuk Pemasangan Cepat Documentation also available on CD and via the D-Link Website...
Quick Installation Guide This installation guide provides basic instructions for installing the DCS-7517. For additional information about how to use the camera, please see the User Manual which is available on the CD included in this package or from the D-Link support website.
Allows the camera to be swiveled into position for easy maintenance. Camera Shoe Adjustable mounting seat for the camera. Connects to an RJ45 Ethernet port. Can be used Ethernet Jack with PoE to provide power to the camera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 5
Optional Cable Harness (not included) Camera Connects to the DCS-7517. For more details on Connector connecting the A/V cable, refer to the User Manual. DI/DO I/O connectors for external devices. Connector Press and hold the button for 10 seconds to reset the Reset Button camera back to the factory default settings.
Page 6
3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Press and hold the button for 10 seconds to reset the Reset Button camera back to the factory default settings. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 7
Make sure the plug is inserted properly to ensure a good seal. Connect the camera connector to the camera. Reattach the back camera cover by turning it clockwise. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Make sure that the weatherproof seals are secured firmly in place. Mounting Instructions Please refer to the User Manual for detailed instructions on how to install and mount the camera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
General Connection Using 12 V DC Power Adapter (not included) Connect the Ethernet cable to your network. Connect your power adapter to the camera's power connector, then plug in the power adapter. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Configuring the Camera Insert the DCS-7517 CD into your computer's CD-ROM drive to begin the installation. If Autorun is disabled, or if the D-Link Launcher fails to start automatically, click the Start button and type D:\autorun.exe (where D: represents the drive letter of your CD-ROM drive) and press Enter.
Take a moment to confirm your settings and click Restart. Viewing Your Camera via Web Browser Click on the D-Link Setup Wizard SE icon that was created in your Windows Start menu (Start > D-Link > Setup Wizard SE). Select the camera and click Link to access the web configuration.
Page 12
Diese Installationsanleitung bietet Ihnen grundlegende Anleitungen zur Installation der DCS-7517 in Ihrem Netzwerk. Zusätzliche Informationen zur Verwendung der Kamera finden Sie im Benutzerhandbuch, das Ihnen auf der CD, die diesem Paket beiliegt, oder über die D-Link Support-Website zur Verfügung steht. Packungsinhalt ...
Page 13
Ermöglicht das Schwenken der Kamera in die Schnellentriegelungsstift richtige Position zur einfachen Wartung. Kameraschuh Einstellbare Montagehalterung für die Kamera. Wird mit einem RJ45 Ethernet-Anschluss Ethernet-Anschluss verbunden. Kann mit PoE für die Stromversorgung der Kamera verwendet werden. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 14
Optionaler Kabelbaum (nicht im Lieferumfang) Wird mit dem Modell DCS-7517 verbunden. Weitere Kameraanschluss Informationen zum Anschluss des A/V-Kabels finden Sie im Benutzerhandbuch. Steckverbinder für digitalen Ein- E/A-Anschlüsse für externe Geräte. und Ausgang Drücken und halten Sie den Knopf 10 Sekunden lang, Rücksetzknopf...
Page 15
2. GND (Masse) 8. RESET 3. AUD IN (RÜCKSETZEN) 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Drücken und halten Sie den Knopf 10 Sekunden lang, um die Kameraeinstellungen Rücksetztaste auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 16
Kabels ein. Achten Sie darauf, dass der Stopfen festsitzt und die Öffnung gut abdichtet. Schließen Sie den Kamerastecker an der Kamera Bringen Sie die hintere Abdeckung der Kamera wieder an, indem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 17
Sie die hintere Abdeckung wieder an. Achten Sie darauf, dass die wetterfesten Gummidichtungen ordnungsgemäß und sicher angebracht sind. Montageanleitung Im Benutzerhandbuch finden Sie detaillierte Anweisungen zur Installation und Befestigung der Kamera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Sie die folgende Anschlussmethode verwenden: Allgemeiner Anschluss mit 12 V DC-Netzteil (nicht im Lieferumfang) Verbinden Sie das Ethernet-Kabel mit Ihrem Netzwerk. Verbinden Sie Ihr Netzteil mit dem Stromanschluss der Kamera, dann stecken Sie das Netzteil ein. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Konfiguration der Kamera Legen Sie die DCS-7517 CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers, um die Installation zu beginnen. Sollte die CD auf Ihrem Computer nicht automatisch ausgeführt werden oder der D-Link Launcher nicht automatisch starten, klicken Sie auf die Startschaltfläche und geben Sie D:\autorun.exe ein (wobei D: für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks steht) und drücken Sie die...
Prüfen Sie Ihre Einstellungen und klicken Sie dann auf Restart (Neustart). Anzeige Ihrer Kamera über einen Webbrowser Klicken Sie auf das Symbol für den D-Link Setup- Wizard SE, der in Ihrem Windows-Startmenü (Start > D-Link > Setup Wizard SE) erstellt wurde.
à installer la DCS-7517. Pour obtenir des informations complémentaires sur l'utilisation de la caméra, consultez le Manuel d'utilisation, disponible sur le CD joint à ce coffret, ou sur le site Web d'assistance D-Link. Contenu de la boîte DCS-7517 Caméra réseau extérieure H.265 5 mégapixels ...
Permet de faire pivoter la caméra en position de dégagement maintenance aisée. rapide Sabot de Support de montage réglable pour la caméra. caméra Connecteur Permet la connexion à un port Ethernet RJ45. Peut être Ethernet utilisé avec du PoE pour alimenter la caméra. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Faisceau de câbles optionnel (non fourni) Permet la connexion à la DCS-7517. Pour plus de détails Connecteur de sur le raccordement du câble A/V, reportez-vous au caméra manuel de l'utilisateur. Connecteur Connecteurs E/S pour périphériques externes DI/DO Appuyez dessus et maintenez-le enfoncé pendant 10 Bouton de secondes pour réinitialiser la caméra à...
Page 24
3. AUD IN 8. astre tête RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Appuyez dessus et maintenez-le enfoncé pendant 10 Bouton de secondes pour réinitialiser la caméra à ses paramètres réinitialisation d'usine D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Assurez-vous que la fiche est correctement insérée pour assurer une bonne étanchéité. Raccordez le connecteur de la caméra sur celle-ci. Rebranchez le capot arrière de la caméra en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Assurez-vous que les joints étanches sont fermement en place. Instructions de montage Reportez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur la méthode d'installation et de montage de la caméra. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
électrique 12 V cc (non fourni) Connectez le câble Ethernet à votre réseau. Connectez une extrémité de l'adaptateur secteur sur le connecteur d'alimentation situé sur votre caméra et l'autre sur une prise murale. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Configuration de la caméra Insérez le CD de la DCS-7517 dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur pour lancer l'installation. Si l'exécution automatique est désactivée ou si le dispositif de lancement D-Link ne parvient pas à démarrer automatiquement, cliquez sur le bouton Démarrer et saisissez D:\autorun.exe (où...
Redémarrer. Affichage de votre caméra via un navigateur Web Cliquez sur l'icône Assistant de configuration D-Link SE créée dans votre menu Démarrer de Windows (Démarrer > D-Link > Assistant de configuration SE). Sélectionnez la caméra, puis cliquez sur Connexion pour accéder à...
Guía de instalación rápida Esta guía de instalación proporciona instrucciones básicas para la instalación de la cámara DCS-7517. Para obtener información adicional acerca de cómo utilizar la cámara, consulte el Manual del usuario disponible en el CD incluido en el paquete o en el sitio web de asistencia de D-Link.
Page 31
Permite girar la cámara para facilitar su mantenimiento. liberación rápida Zapata de la Asiento de montura ajustable para la cámara. cámara Se conecta a un puerto Ethernet RJ45. Se puede usar Clavija Ethernet con PoE para proporcionar alimentación a la cámara. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 32
Arnés para cables opcional (no incluido) Se conecta a la cámara DCS-7517. Para obtener más Conector de información sobre la conexión del cable A/V, consulte el cámara Manual del usuario. Conector de Conectores de E/S para dispositivos externos. DI/DO Mantenga pulsado el botón durante 10 segundos para Botón de...
Page 33
3. ENTRADA AUD 8. REINICIO 4. TIERRA AUD 9. DI 5. SALIDA AUD 10. DO Pulse y mantenga pulsado el botón durante 10 Botón de segundos para reiniciar la cámara en los parámetros reinicio predeterminados de fábrica D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 34
Asegúrese de que el tapón está correctamente insertado para que el cierre quede hermético. Conecte el conector de la cámara a esta. Vuelva a colocar la cubierta trasera de la cámara girándola hacia la derecha. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 35
Asegúrese de que los cierres herméticos quedan fijados firmemente. Instrucciones de montaje Consulte el Manual del usuario para obtener instrucciones detalladas sobre el modo de instalar y montar la cámara. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Conexión general mediante adaptador de alimentación de 12 V CC (no incluido) Conecte el cable Ethernet a su red. Conecte el adaptador de alimentación al conector de la cámara y, a continuación, enchufe el adaptador de alimentación. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Configuración de la cámara Inserte el CD de la DCS-7517 en la unidad de CD-ROM del ordenador para comenzar la instalación. Si la ejecución automática está desactivada o si el iniciador de D-Link no se inicia automáticamente, haga clic en el botón Start (Inicio) y escriba D:\autorun.exe (donde D: representa la letra de unidad de la...
Page 38
Visualización de su cámara a través del explorador de web Haga clic en el icono Asistente de configuración SE D-Link que se creó en el menú de inicio de Windows (Inicio > D-Link > Asistente de configuración SE). Seleccione la cámara y haga clic en Link (Vincular) para acceder a la configuración web.
CD incluso nella confezione o scaricabile dal sito Web di supporto di D-Link. Contenuto della confezione DCS-7517 Videocamera di rete da esterni H.265 da 5 Megapixel Cavo Ethernet Adattatore prolunga ...
Page 40
Consente alla videocamera di essere posizionata in modo rapido ottimale per la manutenzione. Slitta videocamera Sede di montaggio regolabile per la videocamera. Si connette a una porta Ethernet RJ45. Può essere usato Spinotto Ethernet con PoE per fornire alimentazione alla videocamera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 41
Cablaggio opzionale (non incluso) Connettore Si connette a DCS-7517. Per maggiori dettagli sulla videocamera connessione con il cavo A/V, consultare il Manuale utente. Connettore DI/ Connettori I/O per dispositivi esterni. Pulsante di Tenere premuto il pulsante per 10 secondi per ripristinare...
Page 42
7. GND connettore 3. IN AUD 8. REIMPOSTA 4. GND AUD 9. DI 5. USC AUD 10. DO Pulsante di Tenerlo premuto il pulsante per 10 secondi per reset ripristinare le impostazioni predefinite della telecamera D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 43
Verificare che la presa sia inserita correttamente per garantire un corretto isolamento. Collegare il connettore della videocamera alla videocamera. Ricollegare la copertura della videocamera posteriore ruotandola in senso orario. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Inserire la scheda microSD con i contatti rivolti in basso, quindi ricollegare la copertura posteriore. Verificare che le guarnizioni impermeabili siano fissate fermamente in posizione. Istruzioni per il montaggio Per istruzioni dettagliate sull'installazione e il montaggio della videocamera, consultare il Manuale utente. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Collegamento generale tramite adattatore di alimentazione da 12 V CC (non incluso) Collegare il cavo Ethernet alla rete. Collegare l'adattatore di alimentazione al connettore di alimentazione della videocamera, quindi collegarlo all'adattatore di alimentazione. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 46
Configurazione della videocamera Inserire il CD DCS-7517 CD nell'unità CD-ROM del computer per avviare l'installazione. Se Autorun è disabilitato oppure se il D-Link Launcher non si avvia automaticamente, fare clic sul pulsante Start e digitare D:\autorun.exe (dove D: rappresenta la lettera dell'unità CD-ROM), quindi premere Invio.
Riavvia. Visualizzazione della telecamera tramite il browser Web Fare clic sull'icona D-Link Setup Wizard SE creata nel menu Start di Windows (Start > D-Link > Setup Wizard SE). Selezionare la telecamera e fare clic su Collegamento per accedere alla configurazione Web.
DCS-7517. Для получения дополнительной информации по настройке камеры, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя на CD-диске из комплекта поставки или через Web-сайт D-Link. Комплект поставки 5 Мп внешняя сетевая камера с поддержкой PoE DCS-7517 Ethernet-кабель Соединитель Ethernet-кабеля Комплект для монтажа...
Page 49
Используется для определения условий датчик освещения. Используется для быстрой регулировки положения Регулировочный винт камеры. Кронштейн Регулируемый кронштейн для крепления камеры. Разъем RJ-45 для подключения Ethernet-кабеля, Ethernet-разъем а также для подачи питания по технологии Power over Ethernet (PoE). D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 50
Дополнительный жгут проводов (не входит в комплект поставки) Коннектор Используется для подключения к DCS-7517. для Для получения дополнительной информации о подключения подключении кабеля A/V обратитесь к руководству к камере пользователя. Разъемы DI/ Разъемы для подключения внешних устройств. Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 10 секунд...
Page 51
жгута проводов 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение Кнопка Reset 10 секунд для сброса настроек камеры к заводским установкам. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 52
Снимите с камеры водонепроницаемую заглушку. Протяните коннектор для подключения к камере через отверстие, затем установите водонепроницаемую заглушку. Убедитесь, что водонепроницаемая заглушка надежно зафиксирована. Подключите коннектор к камере. Соедините заднюю панель с камерой, повернув ее по часовой стрелке. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Установите microSD-карту в слот для карты контактами вниз, затем установите заднюю панель камеры. Убедитесь, что элементы, защищающие камеру, надежно зафиксированы. Инструкции по установке За подробной информацией относительно установки и монтажа камеры, пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Основное подключение с помощью адаптера питания 12 В постоянного тока (не входит в комплект поставки) Подключите камеру к коммутатору или маршрутизатору через Ethernet-кабель. Подключите кабель питания от камеры к адаптеру питания, затем подключите адаптер питания к розетке. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 55
Настройка камеры Вставьте диск с программным обеспечением для DCS-7517 в привод CD-ROM для начала установки. Если на компьютере отключена функция автоматического запуска, или D-Link Launcher не запускается автоматически, нажмите Пуск > Выполнить. Введите D:\autorun.exe, где D: – имя привода CD-ROM, и нажмите...
Проверьте настройки и нажмите Restart (Перезапустить). Просмотр изображения камеры через Web браузер Выберите ярлык D-Link Setup Wizard SE в стартовом меню Windows (Пуск > D-Link > Setup Wizard SE). Выберите камеру и нажмите кнопку Link для доступа к настройкам сети.
• DDNS-клиент (D-Link) • Bonjour • SMTP-клиент • 802.1x • FTP-клиент • SNMP • HTTP/HTTPS • Соответствие ONVIF Безопасность • Защита учетной записи администратора и • Аутентификация HTTP и RTSP группы пользователей • Аутентификация по паролю D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 58
• Хранения: от -20 до 70 °С Влажность • При эксплуатации: от 20% до 80% (без конденсата) • При хранении: от 5% до 95% (без конденсата) Прочее Сертификаты • CE • FCC • CE LVD • C-Tick D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 59
Мінск, пр-т Незалежнасці, 169 Eesti Тэл.: +375 (17) 218-13-65 E-mail: info@dlink.ee E-mail: support@dlink.by Türkiye Қазақстан Uphill Towers Residence A/99 Алматы, Құрманғазы к-cі,143 үй Ataşehir /ISTANBUL Тел.: +7 (727) 378-55-90 Tel: +90 (216) 492-99-99 E-mail: almaty@dlink.ru Email: info.tr@dlink.com.tr D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 60
G - 2016, H - 2017. Месяц: 1 - январь, 2 - февраль, ..., 9 - сентябрь, A - октябрь, B - ноябрь, С - декабрь. * Комплект поставки может отличаться в зависимости от региона. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Guia de Instalação Rápida Este guia de instalação irá fornecer instruções básicas para instalar o DCS-7517. Para informações adicionais sobre como utilizar a câmera, por favor, verifique o Manual de Usuário que está disponível no CD incluso com o pacote ou no site de suporte D-Link.
Page 62
Permite que a câmera seja desacoplada facilmente em Rápida posição para fácil manutenção. Suporte da Câmera Suporte ajustável para a câmera. Conecte a uma porta Ethernet RJ45. Pode ser utilizada Porta Ethernet com PoE para fornecer energia à câmera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 63
Conector de Conector de energia para adaptador de 12 V DC (não Energia incluso). Audio Out Conecta a um alto falante. (Verde) Audio In Conecta a um microfone. (Vermelho) Conector BNC Não suportada pelo DCS-7517. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Pressione e segure o botão por 10 segundos para Botão Reset redefinir a câmera de volta às configurações do padrão de fábrica D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 65
Verifique se o plugue foi inserido corretamente para garantir um bom lacre. Conecte o conector da câmera com a câmera. Coloque novamente a proteção de trás da câmera e gire no sentido horário. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Verifique se as vedações impermeáveis estão seguras e no lugar certo. Instruções de Montagem Por favor, verifique o Manual de Usuário para instruções detalhadas em como instalar e montar a câmera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 67
Conexão Geral utilizando um Adaptador de Energia 12 V DC (não incluso) Conecte o cabo Ethernet a sua conexão Conecte o seu adaptador de energia ao conector de energia na câmera e então plugue no adaptador de energia. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 68
Configurando a Câmera Insira o CD do DCS-7517 na porta de CD-ROM no seu computador e comece com a instalação. Se o Autorun está desligado ou o Launcher da D-Link falhar para começar automaticamente, clique no botão de Start e escreva D:\autorun.
Visualizando a Sua Câmera via Navegador Web Clique no ícone Assistente de Configuração SE que foi criado no menu de início do Windows (Start > D-Link > Assistente de Configuração SE). Selecione a câmera e clique em Link para acessar as configurações web.
Page 79
Panduan Instalasi Cepat Panduan instalasi ini memberikan petunjuk dasar untuk meng-Install DCS-7517. Untuk informasi tambahan tentang cara menggunakan kamera, silakan lihat Panduan Pengguna yang tersedia di CD yang disertakan dalam paket ini atau dari situs web dukungan D-Link. Isi Dalam Kemasan ...
Page 80
Memungkinkan kamera untuk diputar ke posisi tertentu Pin Pelepas Cepat untuk memudahkan perawatan. Kaki Kamera Pemasangan kaki kamera yang dapat di sesuaikan Hubungkan dengan port Ethernet RJ45. Dapat gunakan Ethernet Jack PoE untuk memberikan power pada kamera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 81
Opsional Kabel Harness (tidak termasuk) Hubungkan ke DCS-7517. Untuk rincian lebih lanjut Konektor tentang menghubungkan kabel A / V,silahkan lihat pada Kamera User Manual. Konektor Konektor I/O untuk menghubungkan ke perangkat ekternal. DI/DO Tekan dan tahan tombol selama 10 detik untuk me-reset Tombol Reset kamera kembali ke pengaturan asal pabrik.
Page 82
2. GND 7. GND Harness 3. AUD IN 8. RESET 4. AUD GND 9. DI 5. AUD OUT 10. DO Tekan dan tahan tombol reset selama 10 detik untuk Tombol Reset mengembalikan kamera ke settingan awal/pabrik. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 83
Dorong konektor kamera dan kabel melalui lubang, dan masukkan pembungkus anti air pada kabel.. Pastikan pembungkus kabel anti air dimasukkan dengan benar dan tersegel dengan baik. Hubungkan konektor kamera ke kamera. Pasang kembali penutup kamera belakang dengan memutar searah jarum jam. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 84
Masukkan kartu microSD dengan kontak menghadap ke bawah, kemudian pasang kembali penutup belakang. Pastikan bahwa segel tahan air terpasang dengan benar ditempatnya. Petunjuk Pemasangan Silakan merujuk ke user manual untuk petunjuk rinci tentang cara menginstal dan memasang kamera. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 85
Koneksi dengan Menggunakan Power Adapter 12V DC (tidak termasuk dalam kemasan) Hubungkan kabel Ethernet ke jaringan Anda. Hubungkan adaptor daya ke konektor daya pada kamera, kemudian pasang power adapter ke terminal listrik. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 86
Konfigurasi pada Kamera Masukkan CD DCS-7517 ke dalam CD-ROM komputer Anda untuk memulai instalasi. Jika Autorun tidak aktif, atau jika D-Link Launcher gagal untuk memulai secara otomatis, klik tombol Start dan ketik D: \ autorun.exe (di mana D: mewakili huruf drive dari CD-ROM drive) dan tekan Enter.
Page 87
Luangkan waktu sejenak untuk mengkonfirmasi pengaturan Anda dan klik Restart. Melihat Camera Anda melalui Web Browser Klik pada D-Link Setup Wizard SE ikon yang diciptakan pada menu Start Windows Anda (Start> D-Link> Setup Wizard SE). Pilih kamera dan klik Link untuk mengakses konfigurasi web.
Page 88
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 警告使用者: 此為甲類的資訊技術設備,在居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在這種情況下, 使用者會被要求採取某些適當的對策。 CE EMI Class A Warning This equipment is compliant with Class A of CISPR 32. In a residential environment this equipment may cause radio interference. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 89
Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) Statement: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
été spécifiquement conçu pour une application extérieure. • Éloignez le produit des radiateurs et autres sources de chaleur. • Débranchez toujours le produit de l’alimentation avant de le nettoyer et utilisez uniquement un chiffon sec non pelucheux. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
• Houd het product uit de buurt van radiators en andere warmtebronnen. • U dient het product steeds los te koppelen van de stroom voordat u het reinigt en gebruik uitsluitend een droge pluisvrije doek D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 92
D-Link recommends that you always switch off or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy and reduce CO2 emissions.
Page 93
D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto, D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di tossicità...
Page 94
D-Link a životní prostředí Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
Page 95
å verne miljøet og beskytte folks helse. D-Link og miljøet Hos D-Link forstår vi oss på og er forpliktet til å minske innvirkningen som vår drift og våre produkter kan ha på miljøet. For å minimalisere denne innvirkningen designer og lager D-Link produkter som er så...
Page 96
D-Link och miljön På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar.
Page 97
WRITTEN OFFER FOR GPL AND LGPL SOURCE CODE Where such specific license terms entitle you to the source code of such software, D-Link will provide upon written request via email and/or traditional paper mail the applicable GPL and LGPL source code files via CD-ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the GPL and LGPL.
Page 98
License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 99
Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...
Page 100
If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. D-Link DCS-7517 Quick Installation Guide...