BEDIENUNGSANLEITUNG
Beachten Sie alle Hinweise vor Inbetriebnahme!
NOTICE D'EMPLOI
À lire avant tout usage !
USER MANUAL
Please make sure to read all instructions before use!
INSTRUCCIONES DE USO
Observe todas las instrucciones antes de la instalación
Einstrahlzähler/Mehrstrahlzähler/Patronenzähler
Compteurs à jet unique / à jets multiples et à cartouche
Single/Multi jet meters / Cartridge meters
Contadores de chorro único / de chorro múltiple/
Contadores de cartuchos
Ref. 380109
DEUTSCH
Allgemeine Hinweise
· Wassermessgeräte sind Präzisionsgeräte.
Vor Stößen und Erschütterungen schützen.
Frostfrei, kühl und trocken lagern.
· Die Dichtflächen sind mit Gewindeschutz-
kappen versehen und vor Beschädigung
geschützt.
· Kontrollieren Sie vor Montagebeginn:
– dass die Dichtflächen eben und frei von
Beschädigungen wie Kerben, Furchen o.ä.
sind.
– alle Angaben auf dem Zifferblatt lesbar
sind.
– der Zähler in Bauart, Größe, Tempera-
turbereich und Druckstufe zur Einbaustelle
passt.
· Bei belastetem Wasser empfehlen wir,
Schmutzfänger in die Zuleitung vor dem
Zähler einzubauen.
· Den Zähler möglichst am tiefsten Punkt der
Installation sowie frostsicher einbauen zur
Vermeidung von Luftansammlungen und
Beschädigungen.
· Der Wasserzähler muss frei von mechani-
schen Spannungen montiert werden.
· Wasserzähler müssen im Betrieb vollständig
mit Wasser gefüllt sein – bei Nassläufern
auch das Zählwerk!
· Der Zähler muss durch geeignete Maßnah-
men vor Druckschlägen in der Rohrleitung
geschützt werden.
· Bei Frostgefahr die Anlage absperren und
vollständigt entleeren (auch den Zähler!),
notfalls den Zähler ausbauen.
· Der Zähler muss jederzeit gut zugänglich
und ablesbar sein, inkl. aller Angaben auf
dem Zifferblatt.
· Wir empfehlen, die Anschlussstellen an die
Rohrleitung mit einer Benutzersicherung
gegen unbefugte Demontage zu sichern.
Die Sicherung sollte nicht ohne sichtbare
Beschädigung entfernt oder gelockert
werden können.
· Die Montage sollte nur von qualifiziertem
Fachpersonal durchgeführt werden. Wir
verweisen weiterhin auf die Vorschriften der
DIN ISO 4064:2014 Teil 5 und auf die
DVGW-Arbeitsblätter W291 und W557.
Montage
1. Montageanleitung sorgfältig bis zum
Schluss durchlesen!
2. Absperrorgane vor und hinter dem Zähler
schließen.
3. Einbaustelle druckentlasten.
4. Vorhandenen Zähler oder Passstück
ausbauen.
5. Nur neues und einwandfreies Dichtmaterial
verwenden.
6. Dichtflächen auf Beschädigungen
kontrollieren.
7. Neuen Zähler fließrichtungs- und lage-
richtig einbauen. Darauf achten, dass die
Dichtungen nicht verrutschen, herausfallen
oder beschädigt werden.
8. Überwurfmuttern aufschrauben und
festziehen.
9. Absperrorgane langsam öffnen. Druck-
schläge vermeiden. Ausreichend spülen.
10. Einbaustelle auf Dichtheit prüfen. Das
Ziffernblatt und die Konformitäts-/Metro-
logiekennzeichen müssen jederzeit gut
ablesbar sein.
Alle Angaben erfolgen vorbehaltlich Satz- und Druckfehler. Unsere Produkte werden kontinuierlich verbessert und auf dem
neuesten Stand gehalten. Änderungen in den Ausführungen behalten wir uns deshalb vor. Für Richtigkeit, Vollständigkeit
und Aktualität kann keine Haftung übernommen werden. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher
Genehmigung der PATURA KG.
Bei Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften und der Angaben in der Bedienungsanleitung verliert die genannte
Konformitätserklärung Ihre Gültigkeit.
Toutes les informations mentionnées peuvent être sujettes à des erreurs d'impression. Nos produits sont continuellement
améliorés, afin de les maintenir au meilleur niveau. C'est pourquoi nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications
dans la composition de nos produits. En ce qui concerne l'exactitude, l'intégralité et l'actualisation des informations, nous
n'assumons aucune responsabilité. La reproduction, même partielle est interdite sans l'autorisation écrite de PATURA KG.
En cas de non-respect des normes de sécurité, la déclaration de conformité perd sa validité.
Our products are constantly being modified in accordance with state-of-the-art technological developments. Therefore,
we reserve the right to modify the design and construction of our devices without prior notice. PATURA KG nor any of its
employees shall be liable to any party with respect to any decisions or actions they may make as a result of any information
herein provided. Reprints, including extracts thereof, are permitted only by permission of PATURA KG. Failure to follow our
safety directives and the Operation Manual will invalidate the aforementioned Declaration of Conformity.
El contenido del presente documento podría implicar errores tipográficos y estar sujeto a cambios o actualizaciones sin
previo aviso. No obstante, no asumimos ninguna responsabilidad o garantía en cuanto a la veracidad, completitud y actu-
alidad de esta información. Prohibida la reimpresión y reproducción, total o parcial, sin la previa autorización escrita por
parte de PATURA KG. Esta declaración de conformidad pierde su validez en caso de inobservancia de las prescripciones
de seguridad y de las instrucciones de uso.
PATURA KG • Germany
Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0
Mainblick 1 • 63925 Laudenbach
Fax 00 49 93 72 94 74 – 29
Zusatzhinweise für Kunststoffzähler
Montage
· Um einen spannungsfreien Einbau zu
gewährleisten, empfehlen wir die Verwen-
dung einer Wasserzählereinbaugarnitur
(WZAG).
· Empfohlenes Anzugs-Drehmoment bei
Anschlussverschraubungen: Min. 20Nm bis
Max. 30Nm.
FRANCAIS
Indications générales
· Les compteurs d'eau sont des instruments de
précision. A protéger des chocs et vibra-
tions. Conserver dans un endroit frais, sec
et à l'abri du gel.
· Les portées de joint sont équipées de
capuchons de protection pour éviter les
détériorations.
· Avant le début de l'installation, il faut
vérifier:
– Que les portées de joint soient planes
et non endommagées (encoches, rainures
etc.)
– Que toutes les indications sur le cadran
soient lisibles.
– Que le compteur corresponde à l'installa-
tion, au calibrage, à la plage de tempéra-
ture et à la pression du réseau.
· Pour des eaux chargées, il est conseillé
d'installer des filtres en amont du compteur.
· Le compteur doit toujours être installé sur le
point le plus bas possible de l'installation et
hors gel pour éviter l'accumulation d'air ou
divers détériorations.
· Le compteur doit être installé dans la canali-
sation libre de toute force mécanique.
· Le compteur d'eau doit être entièrement
www.patura.com
info@patura.com
rempli d'eau, ceci inclut également le totali-
sateur pour les compteurs à cadran noyé!
· Le compteur doit être protégé contre les
coûts de béliers dans les réseaux.
· En cas de risque de gel, couper et vider
entièrement (y compris le compteur), si
nécessaire démonter le compteur.
· Le compteur doit toujours être facilement
accessible et lisible y compris l'ensemble
des données figurant sur le cadran.
· Nous recommandons de sécuriser les points
d'installation sur la canalisation au moyen
d'un sceau pour éviter toutes manipulations.
Ce sceau ne doit pas être démonté ou
desserré sans dommage visible.
· L'installation doit être effectuée par du per-
sonnel qualifié. Nous rappelons en outre les
règles relatives à la DIN ISO 4064:2014
Partie 5.
Instructions de montage
1. Lire soigneusement ce manuel jusqu'à la
fin.
2. Fermer les vannes d'arrêt en amont et en
aval du compteur.
3. La pression au niveau du point d'installati-
on doit être réduite.
4. Compteur existant/démonter le raccord.
5. Utiliser uniquement du matériel d'étan-
chéité neuf.
6. Les surfaces doivent être nettoyées et véri-
fiées pour voir si des défauts existent.
7. Installer le nouveau compteur dans le sens
du flux et en respectant le positionnement.
S'assurer que les joints sont correctement
en place et non endommagés.
8. Visser et serrer les écrous de raccordement.
9. Ouvrir lentement les vannes d'arrêt, purger
et rincer l'installation, éviter les coups de
bélier. Purger suffisamment.