Reflecta VisiLux StudioKit 300 Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

● Produktinformationen
Mit seinem geringen Gewicht ist es vielseitig einsetzbar und stellt eine echte Alternative zu
professionellen Blitzausstattungen großer Studios dar – die erste Wahl für ambitionierte
Fotografen.
● Technische Daten
Leitzahl (1 m)
Wiederaufladezeit
Farbtemperatur
Einstelllicht
Lampenfassung
Bereitschaftsanzeigen
Leistungsregelung für Blitz
Stärke Einstelllicht
Fotozelle
Auslösefunktionen
Überhitzungsschutz
Kühler
Stromversorgung
reflecta gmbh, Junghansring 60, D-72108 Rottenburg-Ergenzingen
Phone: +49 7457 9465-60 – Fax: +49 7457 9465-72 –
reflecta VisiLux StudioKit 300
Bedienungsanleitung
Dieses leistungsstarke digitale Blitzgerät ist ideal für zu Hause
und kleinere Fotostudios.
Im VisiLux StudioKit 300 ist ein leistungsstarker und störfester
(Anti-Jamming) Prozessor der neuesten Generation eingebaut,
der eine einfachere und zuverlässigere Stromführung und
Konstruktion ermöglicht. Weitere Features sind die LED-Anzeige
der einstellbaren Blitzstärke, das dimmbare Einstelllicht, der
integrierte
Überhitzungsschutz
Entladungsfunktion für eine perfekte Abstimmung des digitalen
Blitzgeräts mit der Leuchtstärke. Außerdem verhindert eine
spezielle Blitzfunktion rote Augen. Das Blitzgerät kann mit fünf
verschiedenen Synchronisierungsfunktionen verwendet werden.
VisiLux StudioKit 300
52 (ISO 100)
0,2 - 2,0 Sek.
5600 K ± 100 K
50 W
G 6.35
Bereitschaftsanzeige für LED und Summton
1,0 - 6,0 (1/32 bis voll), stufenlose Einstellung
1,0 - 6,0, stufenlose Einstellung / Auto-Einstellung / manuelle Einstellung
Aus/Auto-Aus während Aufladevorgang
1. Normaler Synchro-Blitz, 2. Synchro-Blitz mit 0,5 Sek. Verzögerung,
3. Synchro-Blitz mit zweifacher Auslöseverzögerung,
4. Synchro-Blitz mit dreifacher Auslöseverzögerung,
5. Synchro-Blitz mit vierfacher Auslöseverzögerung
Fotozelle, Synchro-Kabel, Funkfernauslöser, Testknopf
Ja
Ja
220 V -240 V AC, 50 Hz
sowie
die
mail@reflecta.de
www.reflecta.de
automatische

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Reflecta VisiLux StudioKit 300

  • Page 1 ● Produktinformationen Dieses leistungsstarke digitale Blitzgerät ist ideal für zu Hause und kleinere Fotostudios. Im VisiLux StudioKit 300 ist ein leistungsstarker und störfester (Anti-Jamming) Prozessor der neuesten Generation eingebaut, der eine einfachere und zuverlässigere Stromführung und Konstruktion ermöglicht. Weitere Features sind die LED-Anzeige der einstellbaren Blitzstärke, das dimmbare Einstelllicht, der...
  • Page 2 Blitz ausgelöst, sondern synchron mit der dritten Blitzauslösung) Synchro-Blitz mit vierfacher Auslöse-Verzögerung (Synchro-Blitz wird nicht mit erstem, zweitem oder drittem Blitz ausgelöst, sondern synchron mit der vierten Blitzauslösung) reflecta gmbh, Junghansring 60, D-72108 Rottenburg-Ergenzingen Phone: +49 7457 9465-60 – Fax: +49 7457 9465-72 – mail@reflecta.de –...
  • Page 3: Product Information

    VisiLux StudioKit 300 Instruction Manual ● Product Information This digital Studio Flash Kit “VisiLux StudioKit 300” is designed with high power for home and small studios. It adopts latest strong anti-jamming CPU which makes the circuit and structure more simple and reliable. LED display of the...
  • Page 4 Quartic trigger delay sync mode (Synchro do not trigger during the first, second and third flash, the fourth time flash will trigger and flash synchronously) reflecta gmbh, Junghansring 60, D-72108 Rottenburg-Ergenzingen Phone: +49 7457 9465-60 – Fax: +49 7457 9465-72 –...
  • Page 5: Informations Sur Le Produit

    Photocellule, câble synchro, déclenchement de radio, bouton test Protection surchauffe Refroidisseur Alimentation électrique 220 V - 240 V AC, 50 Hz reflecta gmbh, Junghansring 60, 72108 Rottenburg-Ergenzingen, Allemagne Tél. : +49 7457 9465-60 – Fax : +49 7457 9465-72 – mail@reflecta.de – www.reflecta.de...
  • Page 6: Liste Des Fonctions Du Panneau De Commande

    Flash synchro avec retard de déclenchement quadruple (flash synchro ne se déclenche pas avec le premier, deuxième ou troisième flash, mais avec le quatrième déclenchement de flash) reflecta gmbh, Junghansring 60, 72108 Rottenburg-Ergenzingen, Allemagne Tél. : +49 7457 9465-60 – Fax : +49 7457 9465-72 – mail@reflecta.de – www.reflecta.de...
  • Page 7: Informazioni Sul Prodotto

    Fotocellula, cavetto di sincronizzazione, lampo a distanza a radiofrequenza, tasto di prova Protezione contro surriscaldamento Raffreddatore Sì Alimentazione 220 V -240 V AC, 50 Hz reflecta gmbh, Junghansring 60, 72108 Rottenburg-Ergenzingen, Germania Tel.: +49 7457 9465-60 – Fax: +49 7457 9465-72 – mail@reflecta.de – www.reflecta.de...
  • Page 8 Sincro flash con ritardo di lampo quadruplo (il sincro flash non viene emesso contemporaneamente al primo, al secondo o al terzo lampo, bensì sincronicamente all'emissione del quarto lampo) reflecta gmbh, Junghansring 60, 72108 Rottenburg-Ergenzingen, Germania Tel.: +49 7457 9465-60 – Fax: +49 7457 9465-72 – mail@reflecta.de – www.reflecta.de...

Table des Matières