Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Cordless Vacuum
Aspirateur sans fil
Aspiradora portátil
Aspirador sem cabo de corrente
Kabelloser Sauger
Snoerloze stofzuiger
Aspiratore senza fili
Operator's Manual
Manuel de l'opérateur
Manual de uso
Manual do Operador
Bedienungshandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'operatore
10 Alvin Ct., Suite 111
East Brunswick, NJ 08816 - USA
Tel: 732-967-9888 US, Canada & International
Fax: 732-967-0070 US & International
www.WaterTechCorp.com
Register at www.watertechcorp.com/register
Rev.: 6152020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Water Tech Pool Blaster Spa Vac Plus

  • Page 1 Cordless Vacuum Aspirateur sans fil Aspiradora portátil Aspirador sem cabo de corrente Kabelloser Sauger Snoerloze stofzuiger Aspiratore senza fili Operator’s Manual Manuel de l’opérateur Manual de uso Manual do Operador Bedienungshandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell’operatore 10 Alvin Ct., Suite 111 East Brunswick, NJ 08816 - USA Tel: 732-967-9888 US, Canada &...
  • Page 2: Safety Warnings

    USAGE INFORMATION 13. Do not attempt to use if the cleaner appears to be damaged in any way. 14. Use this product only for its intended purpose as described in this manual. Use only Water Tech accessories and filters. 15. This product is not intended for commercial use.
  • Page 3 (4) Send the package by USPS or express courier of choice to: Water Tech Corp, 10 Alvin Court, East Brunswick, New Jersey 08816; (WT suggests you insure the contents of your package.) WT is not responsible for lost, stolen or damaged property in transit to WT.
  • Page 4 English 1. Nose Cap 5. Gasket Seal P10AX022SS 2. Filter Cone 6. Battery Chamber Cap 3. Main Body 7. Pole Sections (Set of 3) 4. Battery Chamber -Do not mix old and new batteries. 1. Inserting the Filter Cone -Do not mix Alkaline, Carbon-Zinc, 2.
  • Page 5: Avertissements Relatifs À La Sécurité

    13. Ne pas tenter d’utiliser l’aspirateur si l’aspirateur semblent endommagés de quelque façon que ce soit. 14. Utiliser ce produit uniquement pour l’usage prévu décrit dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech. 15. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.
  • Page 6: Entretien

    Français 1. Embout 5. Joint D’Étanchéité P10AX022SS 2. Filtre Cône 6. Chambre Couvercle 3. Corps Principal 7. Sections de Poteau (Lot de 3) 4. Compartiment des Piles -Ne pas mélanger de piles 1. Insertion du sac-filtre neuves et usagées. 2. Fixation de la tête d’aspiration -Ne pas mélanger des piles alcalines, carbone-zinc ou piles Ni-Cad.
  • Page 7: Advertencias De Seguridad

    13. No intente utilizar el equipo si la limpiadora esta dañada de cualquier manera. 14. Utilice este producto únicamente para la finalidad para la que fue concebido, según se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios y filtros de Water Tech. 15. Este producto no está diseñado para uso comercial.
  • Page 8 Español 1. Contenedor de desechos 5. Sello de la Junta P10AX022SS 2. Cono de Filtro 6. Tapa del Compartimento de batería 3. Cuerpo del limpiador 7. Secciones del poste (juego de 3) 4. Compartimento de batería -No mezcle las baterías usadas 1.
  • Page 9: Avisos De Segurança

    Não tente usar se o aparelho de limpeza parecer que está danificado de um modo qualquer. Use este produto apenas para o fim para que foi concebido, conforme descrito neste manual. Use apenas acessórios e filtros Water Tech. Este produto não se destina ao uso comercial.
  • Page 10 Português 1. Tampa do nariz 5. Junta de Vedação P10AX022SS 2. Filtro cônico 6. Tampa de câmara de bateria 3. Corpo principal 7. Seções Pole (conjunto de 3) 4. Câmara de bateria -Não misture baterias velhas 1. Inserindo o filtro cônico com novas.
  • Page 11 Verwenden Sie das Produkt nur für seine vorgesehene Verwendung, wie in diesem Handbuch beschrieben. Verwenden Sie nur Water Tech Zubehör und Filter. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch gedacht. Lassen Sie Ihren Reiniger niemals im Wasser, wenn er “AUS” ist oder wenn die Batterien leer sind.
  • Page 12 Deutsch 1. Nase Kappe 5. Siegel P10AX022SS 2. Filterkegel 6. Batteriedeckel Kammer 3. Hauptkörper 7. Pole-Abschnitte (3er Pack) 4. Batterie Kammer 1. Einsetzen des Filterbeutels -Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. 2. Befestigung des Saugerkopfes -Mischen Sie nicht Alkaline, Zink-Kohle oder Ni-Cad Akkus.
  • Page 13: Veiligheid Waarschuwingen

    GEBRUIKINFORMATIE Probeer het niet te gebruiken als de cleaner of charger op enige wijze beschadigd lijkt. Gebruik dit product alleen voor het bestemde doel zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik alleen Water Tech accessoires en filters. Dit product is niet bestemd voor commercieel gebruik.
  • Page 14 Nederlands 1. Neus dop 5. Pakking Seal P10AX022SS 2. Filterkegel 6. Batterij Zaal Cap 3. Hoofdonderdeel 7. Pole Secties (Set van 3) 4. Batterij Kamer -Oude en nieuwe batterijen 1. Filterzak aanbrengen niet mengen. 2. Zuigpot aansluiten -Niet mengen Alkaline, Carbon-Zink, of Ni-Cad batterijen.
  • Page 15: Avvertenze Di Sicurezza

    Non tentare di usare l’aspiratore o il caricabatteria se appaiono danneggiati in qualsiasi modo. Usare questo prodotto esclusivamente per lo scopo previsto, come descritto in questo manuale. Usare esclusivamente filtri e accessori Water Tech. Questo prodotto non è concepito per uso commerciale.
  • Page 16 Italiano 1. Tappo a bocchetta 5. Guarnizione di tenuta P10AX022SS 2. Cono del filtro 6. Coperchio vano batterie 3. Corpo principale 7. Sezioni di palo (Set di 3) 4. Camera della batteria 1. Inserimento del sacchetto filtrante -Non usare insieme batterie nuove e vecchie.

Table des Matières