SilverCrest SKH 60 C1 Mode D'emploi

SilverCrest SKH 60 C1 Mode D'emploi

Casque audio
Masquer les pouces Voir aussi pour SKH 60 C1:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KOPFHÖRER SKH 60 C1
KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
CUFFIE STEREO
Istruzioni per l'uso
IAN 114037
RU114037_Kopfhoerer_Cover_LB1.indd 2
CASQUE AUDIO
Mode d'emploi
HEADPHONES
Operating instructions
13.07.15 15:35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKH 60 C1

  • Page 1 KOPFHÖRER SKH 60 C1 KOPFHÖRER CASQUE AUDIO Bedienungsanleitung Mode d’emploi CUFFIE STEREO HEADPHONES Istruzioni per l’uso Operating instructions IAN 114037 RU114037_Kopfhoerer_Cover_LB1.indd 2 13.07.15 15:35...
  • Page 2 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Deutsch ......... 2 Français....... 14 Italiano........ 26 English......... 38...
  • Page 3 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overview...
  • Page 4: Table Des Matières

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Inhalt Übersicht ............2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...... 4 Sicherheitshinweise .......... 4 Lieferumfang ............ 6 Bedienen ............6 Transport ............7 Reinigen / Lagern ..........8 Entsorgen ............8 Problemlösungen ..........9 10.
  • Page 5 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kopfhörer. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen: • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Be- dienungsanleitung gründlich durch.
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Der Kopfhörer ist für die Tonwiedergabe von Audiogeräten in nor- maler Hörlautstärke vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
  • Page 7: Warnung Vor Gehörschäden

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    ~ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Page 8: Lieferumfang

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    WARNUNG vor Sachschäden ~ Schützen Sie das Gerät vor Beschädigungen, z. B. durch: - Tropf- und Spritzwasser - Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen (z.|B. Kerzen) - Stöße und ähnliche Gewalteinwirkungen ~ Schützen Sie das Kabel vor Beschädigungen, z.
  • Page 9: Kopfhörer Aufsetzen

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Kopfhörer aufsetzen 1. Setzen Sie den Kopfhörer so auf, dass die Kennzeichnung R rechts ist und L links. 2. Bild A: Passen Sie die Größe des Kopfhörers mithilfe der bei- den verstellbaren Kopfhörermuscheln|3 und|5 durch Heraus- ziehen bzw.
  • Page 10: Reinigen / Lagern

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    7. Reinigen / Lagern WARNUNG vor Sachschäden! ~ Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. ~ Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel. • Falls erforderlich, reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch.
  • Page 11: Problemlösungen

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    9. Problemlösungen Sollte Ihr Kopfhörer einmal nicht wie gewünscht funktionieren, ge- hen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. WARNUNG vor Sachschäden! ~ Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu repa- rieren.
  • Page 12: Technische Daten

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    10. Technische Daten Modell: SKH 60 C1 Impedanz: +/– 4| Breitbandkennungs- spannung (WBCV): 140|mV +/– 10% Übertragungsbereich: 20|Hz - 20|kHz Stecker: 3,5 mm Klinke, vergoldet Buchse: 3,5 mm Klinke Kabellänge: 1,5 m Abmessungen (BxTxH): ca.
  • Page 13: Garantie Der Hoyer|Handel|Gmbh

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    11. Garantie der HOYER|Handel|GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäu- fer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht ein- geschränkt.
  • Page 14: Abwicklung Im Garantiefall

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Die- se Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- nutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Tei- len, z.
  • Page 15: Service-Center

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 114037 Lieferant...
  • Page 16: Aperçu De L'appareil

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Sommaire Aperçu de l'appareil ........14 Utilisation conforme ........16 Consignes de sécurité ........16 Éléments livrés ..........18 Utilisation ............18 Transport ............19 Nettoyage / Rangement ......... 20 Mise au rebut ..........20 Dépannage ............
  • Page 17 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau casque d'écoute. Pour manipuler le produit en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison : •...
  • Page 18: Utilisation Conforme

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    2. Utilisation conforme Cet appareil électronique est destiné au divertissement. Le casque d’écoute est prévu pour restituer des sons d’appareils audio à volume normal. L'appareil est conçu pour un usage domestique. Cet appareil ne peut pas être utilisé...
  • Page 19 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    rielles ou mentales, ni par des personnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisées par une personne compétente qui leur expliquera le fonctionnement de l'appareil. ~ Les enfants doivent rester sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Page 20: Éléments Livrés

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    AVERTISSEMENT : risque de dommages maté- riels ~ Protégez l'appareil des dommages provoqués par ex. par : - les gouttes et projections d’eau - la chaleur, les rayons directs du soleil et les flammes ou- vertes (p.ex.
  • Page 21: Transport

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Mettre en place le casque d'écoute 1. Placez le casque d'écoute de telle façon que la lettre R soit à droite et la lettre L à gauche. 2. Figure A : Adaptez la taille du casque d'écoute à la taille de votre tête à...
  • Page 22: Nettoyage / Rangement

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    7. Nettoyage / Rangement AVERTISSEMENT : risque de dommages maté- riels ! ~ Protégez l'appareil contre les gouttes et les éclaboussures. ~ N’utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif. •...
  • Page 23: Dépannage

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    9. Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut-être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous- même.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    10. Caractéristiques techniques Modèle : SKH 60 C1 Impédance : +/– 4| Tension de reconnais- sance de la largeur de bande (WBCV) : 140|mV +/– 10% Plage de transmission : 20|Hz - 20|kHz Fiche : jack 3,5 mm, dorée...
  • Page 25: Garantie De Hoyer Handel|Gmbh

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    11. Garantie de HOYER Handel|GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit.
  • Page 26: Etendue De La Garantie

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    l’expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigou- reuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
  • Page 27: Centre De Service

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vi- déos sur les produits et des logiciels. Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,...
  • Page 28 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Indice Panoramica ............ 26 Uso conforme ..........28 Istruzioni per la sicurezza ....... 28 Materiale in dotazione ........30 Funzionamento ..........30 Trasporto ............31 Pulizia / conservazione ........31 Smaltimento ........... 32 Risoluzione dei problemi ........
  • Page 29 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Vi ringraziamo per la vostra fiducia. Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova cuffia. Per un impiego sicuro del prodotto e per conoscerne tutto il venta- glio di prestazioni: • Leggere attentamente il presente manuale di istru- zioni per l'uso prima della prima messa in funzio- •...
  • Page 30: Uso Conforme

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    2. Uso conforme Questo è un apparecchio di elettronica di consumo. La cuffia è destinata a riprodurre i suoni degli apparecchi audio a volumi normali. L'apparecchio è stato ideato per l'uso domestico. Questo apparecchio non va utilizzato a scopo commerciale.
  • Page 31 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    competenza (bambini compresi), a eccezione del caso in cui l'utilizzo avvenga sotto il controllo di una persona responsabi- le per la sicurezza o nel caso in cui si ricevano indicazioni sull'utilizzo dell'apparecchio. ~ I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con l'apparecchio.
  • Page 32: Materiale In Dotazione

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    - urti e forze esercitate simili ~ Proteggere il cavo dai danni dovuti ad es. a: - bordi taglienti - punti molto caldi - impigliamenti o schiacciamenti ~ Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi. ~ Per evitare rischi non apportare alcuna modifica all'apparec- chio.
  • Page 33: Trasporto

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    3. Regolare il volume nella sorgente sonora. Fare attenzione a che i rumori proveniente dall’ambiente siano ancora udibili. Collegamento di una seconda cuffia AVVERTENZA: danni materiali! ~ Collegare solo una cuffia, nessun distributore e nessun'altra sorgente audio, in modo da evitare danni agli apparecchi.
  • Page 34: Smaltimento

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    8. Smaltimento Questo prodotto è soggetto alla Direttiva euro- pea 2012/19/UE. Il simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significa che all'in- terno dell'Unione Europea il prodotto deve esse- re smaltito separatamente. Questo vale per il prodotto e tutti i suoi accessori contrassegnati da questo simbolo.
  • Page 35: Risoluzione Dei Problemi

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    9. Risoluzione dei problemi Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere la checklist seguente, poiché l’anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risol- vere autonomamente.
  • Page 36: Dati Tecnici

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    10. Dati tecnici Modello: SKH 60 C1 Impedenza: +/– 4 Tensione di identificazione a banda larga (WBCV): 140|mV +/– 10% Gamma di trasmissione: 20|Hz - 20 kHz Spinotto: jack da 3,5 mm, dorato...
  • Page 37: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    11. Garanzia della HOYER Handel GmbH Gentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorre- re dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore.
  • Page 38: Entità Della Garanzia

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Entità della garanzia L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe diret- tive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna. La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione. Que- sta garanzia non si estende a parti del prodotto esposte a normale usura e dunque assimilabili a pezzi soggetti a usura, né...
  • Page 39: Centri Assistenza

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    • Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a ca- rico del destinatario all'indirizzo del centro assistenza che Le ver- rà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è presentato. All'indirizzo www.lidl-service.com è...
  • Page 40 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Contents Overview ............38 Intended purpose ........... 40 Safety information ......... 40 Items supplied ..........42 Operation ............42 Transport ............43 Cleaning / storing .......... 43 Disposal ............44 Problem-solving ..........45 10.
  • Page 41 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Thank you for your trust! Congratulations on your new headphones. For a safe handling of the product and in order to get to know the entire scope of features: • Thoroughly read these operating instructions prior to initial commissioning.
  • Page 42: Intended Purpose

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    2. Intended purpose This is a consumer electronics device. The headphones are intended for playing sound from audio devic- es at a normal listening volume. The device is designed for use in private households. This device must not be used for commercial purposes.
  • Page 43 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    ~ Children must be supervised to ensure that they do not play with the device. ~ Keep the device out of the reach of children. DANGER of accidents due to impaired perception ~ Surrounding noises may sound different than usual.
  • Page 44: Items Supplied

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    ~ Protect the cable against damage, e.g. from: - sharp edges - hot places - clamping or crushing ~ Do not use any astringent or abrasive cleaning agents. ~ To avoid any risk, do not make modifications to the device. Re- pairs must be carried out by a specialist workshop or the Ser- vice Centre.
  • Page 45: Transport

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    3. Set the volume of the sound source. Ensure that you are still able to hear sounds in your surroundings. Connecting a second set of headphones WARNING! Risk of material damage! ~ Connect only one set of headphones, no splitters, and no ad- ditional audio sources, in order to avoid damage to the de- vice.
  • Page 46: Disposal

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    8. Disposal This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the prod- uct requires separate refuse collection in the Europe- an Union.
  • Page 47: Problem-Solving

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    9. Problem-solving If your headphones fail to function as required, please try this check- list first. Perhaps there is only a minor problem, and you can solve it yourself. WARNING! Risk of material damage! ~ Do not attempt to repair the device yourself under any circum- stances.
  • Page 48: Technical Specifications

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    10. Technical specifications Model: SKH 60 C1 Resistance: +/– 4 Broadband ID voltage (WBCV): 140|mV +/– 10% Transmission range: 20|Hz - 20 kHz Plug: 3.5 mm TPS connector, gold-plated Socket: 3.5 mm TPS connector Cable length: 1.5 m...
  • Page 49: Warranty Of Hoyer Handel|Gmbh

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    11. Warranty of HOYER Handel|GmbH Dear Customer, your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase date. In the event of product defects, you are entitled to statutory rights against the vendor.
  • Page 50 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    and therefore can be considered wear parts; the same applies to damages at fragile parts, e.g. switches, rechargeable batteries or parts made of glass. This warranty expires if the product is damaged, not used as intend- ed or not serviced.
  • Page 51: Service Centre

    BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL    Service Centre Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: hoyer@lidl.ie IAN: 114037 Supplier Please note that the following address is no service address.
  • Page 52 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL   ...
  • Page 53 BB58B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  -XOL   ...
  • Page 54 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Stand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Status of information: 07/2015 · Ident.-Nr.: SKH 60 C1 IAN 114037 RU114037_Kopfhoerer_Cover_LB1.indd 1 13.07.15 15:35...

Table des Matières