Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CP-RH
Bedienpanel mit Multisensorik (Humidity & AQS)
Humidistat Smart & AQS Continuos Adjuster
Régulateur continu d'Humidistat Smart & AQS
Regulador de humidistat continua SMART & AQS
Regolatore Continuo umidostato Smart & AQS
Montage- und Betriebsanleitung
Instruction manual
Notice de montage
Manual de instrucciones
Manuale istruzioni
DE
EN
FR
ES
IT
CP-AQS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maico CP-RH

  • Page 1 Montage- und Betriebsanleitung Instruction manual Notice de montage Manual de instrucciones Manuale istruzioni CP-RH CP-AQS Bedienpanel mit Multisensorik (Humidity & AQS) Humidistat Smart & AQS Continuos Adjuster Régulateur continu d’Humidistat Smart & AQS Regulador de humidistat continua SMART & AQS...
  • Page 3 1 - DEUTSCH Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden! Vor der Installation müssen Sie die Hinweise auf Seite 5 DE lesen und anwenden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanwei- sung sorgsam auf. 2 - ENGLISH The equipment must be installed only by a special- ised technician! Read and apply that referred to page 5 EN before carrying out the installation.
  • Page 41 En cas de doute sur la traduction, seul le texte en italien est valable (Traduction de la notice originale). Sommaire Page Advertissement............page Prescriptions pour l’installation et l’utilisation ..page 7 Recherche pannes............page 12 Elimination et recyclage.......... page 12 Description du produit ........... page. 13 Paramètres d’usine ..........
  • Page 42 Cher Client, le produit que vous avez acheté est un PANNEAU DE COM- MANDE équipé de capteurs intelligents qui surveillent la qualité de l’air intérieur dans un environnement résidentiel et contrôlent l’UNITÉ DE VENTILATION CONNECTÉE en mode SMART ; il permet également de régler manuellement la vitesse pour la modification linéaire de la vitesse de fon- ctionnement de l’unité...
  • Page 43: Prescriptions Pour L'installation Et L'utilisation

    PRESCRIPTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION ATTENTION: non- application des consignes suivantes peut causer des lésions, même mortelles! • Ne pas employer ce produit pour un usage différent de celui pour lequel il a été conçu. • Après avoir retiré le produit de son emballage, contrôler son intégrité;...
  • Page 44 dans votre pays. • Si produit tombe reçoit des coups, s’adresser immédiatement à une personne qualifiée (revendeur autorisé ou constructeur) pour en vérifier le fonctionnement correct. • Ne pas toucher l’appareil avec des parties du corps humides ou mouillées (mains ou pieds par exemple).
  • Page 45 dangers qu’il présente. enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance réservés à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés. • Les dispositifs de connexion au réseau d’alimentation doivent permettre débranchement complet selon les conditions de la catégorie de surtension III.
  • Page 46 • En mauvais fonctionnement, d’anomalie ou de panne quelconque, désactiver l’appareil en le débranchant du réseau et en s’adressant au plus tôt à personnel qualifié. Pour une réparation éventuelle, demander formellement l’utilisation pièces de rechange neuves. • Si l’on décide d’éliminer le produit, éteindre l’interrupteur général du réseau, puis le débrancher de ce dernier.
  • Page 47 à 40°C. • Ne pas laisser l’appareil exposé agents atmosphériques (pluie, soleil, neige, etc.). Les différentes applications du produit sont déductibles des illustrations de ce manuel. • Ne pas immerger l’appareil ou ses pièces dans de l’eau ou des liquides. •...
  • Page 48: Recherche Pannes

    RECHERCHE PANNES ANOMALIE CAUSE ET REMEDE Défaut tension. Le PANNEAU DE COMMANDE Contrôler l’interrupteur s’allume pas. général ou les branche- ments électriques. Réinitialiser CAPTEURS ramètres d’usine. fonctionnent pas correctement. Couper le courant pendant quelques instants, puis remettre le panneau sous tension.
  • Page 49: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT LÉGENDE DE DESCRIPTION DES COMMANDES RÉSEAU DE CAPTEURS PARAMÈTRES VITESSE AFFICHAGE ÉCHELLE LUMINEUSE SÉLECTION PARAMÈTRES / FONCTIONS TOUCHES + / - LED de VEILLE...
  • Page 50: Paramètres D'usine

    50 -750 ppb ppm = Parties par million - ppb = Parties par milliard CONFIGURATION et FONCTIONNEMENT Lorsque le panneau de commande CP-RH / CP-AQS est alimenté, les capteurs commencent à fonctionner et l’unité d’aspiration contrôlée (unité de ventilation connectée et con- trôlée) démarre à...
  • Page 51: Réglage Manuel De La Vitesse

    Pour modifier la valeur de seuil, sélectionner le paramètre souhaité à l’aide du bouton SÉLECTION PARAMÈTRE ; en maintenant le bouton enfoncé quelques secondes, vous accéderez au mode de configuration, indiqué par la LED clignotante correspondant à l’élément en surbrillance (symbole).
  • Page 52: Smart Mode

    Pour quitter le mode veille, appuyer de nouveau sur le bouton SÉLECTION PARAMÈTRE SMART MODE Le panneau de commande CP-RH / CP-AQS est équipé de capteurs qui contrôlent intelligemment la vitesse de l’aspira- teur. La vitesse de fonctionnement de l’aspirateur sera proportion- nelle aux valeurs mesurées par les paramètres individuels de...
  • Page 65: Dimensions

    CONTENUTO DELL’IMBALLO - PACKAGING CON- TENTS - CONTENU DE IMBALLAGE - VERPA- CKUNGSINHALT - CONTENIDO DEL EMBALAJE DIMENSIONI - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES 12,80 110 mm...
  • Page 66: Installazione

    INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALACIÓN 8 3 , 5 0 m 2 x Ø 6 8 3 . 5 0 m 2 x Ø 6...
  • Page 67: Collegamenti

    COLLEGAMENTI WIRING DIAGRAMS BRANCHEMENTS - ANSCHLÜSSE - CONEXIONES Procedere al collegamento del Pannello comandi alla E- VSD. Proceed to connect the adjuster Control Panel to the E- VSD. Raccorder le panneau de contrôle à l’E-VSD. Mit der Verknüpfung des Control Panel mit dem E-VSD. Proceder a conectar el rpanel de control al E-VSD.
  • Page 70 MANUTENZIONE E PULIZIA MAINTENANCE AND CLEANING ENTRETIEN ET NETTOYAGE WARTUNGS- UND REINIGUNGSARBEITEN MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp-aqs

Table des Matières