à Version logicielle à la p. 40. plus proche. Pour leurs questions, les concessionnaires peuvent contacter le service d'assistance technique pièces et accessoires de BRP. A AVERTISSEMENT Pour assurer sa propre sécurité et celle des autres, suivre les avertissements et les recommandations de sécurité...
Table des matières Configuration de l'indicateur Réinitialisation générale ... . . 41 CONFIGURATION DU CARBURANT ..42 ICON SÉRIE PRO .....5 Configuration des réservoirs Indicateurs ICON série Pro .
Page 6
Configuration de la page ... . . 65 Défilement automatique Définition de la page des pages de données ....105 de données par défaut .
Indicateurs ICON série Pro Le compte-tours ICON et l'indicateur de vitesse ICON sont commandés par un clavier à trois boutons. Ces boutons sont les suivants : • HAUT et BAS : utiliser ces boutons pour naviguer dans les pages dis- ponibles et dans les options des menus du système.
Mise sous tension La séquence de mise sous tension du compte-tours et de l'indicateur de vitesse inclut un autotest qui intervient à chaque mise sous tension. Tourner la clé de contact sur ON. Le démarrage du moteur n'est pas obli- gatoire.
Configuration du système La configuration du système de chaque compte-tours est nécessaire pour que l'ensemble d'indicateurs ICON fonctionne correctement. Pour configurer le système, sélectionner la langue par défaut, régler le nombre de moteurs du système, régler l'identifiant du moteur à surveiller, sélectionner les unités par défaut du système et configurer les informa- tions du système de carburant.
Sélection de la langue 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner la langue sou- haitée. Les langues disponibles sont : allemand, anglais, espagnol, fran- çais et italien. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour enregis- trer la langue choisie.
Unités d'affichage par défaut Les unités d'affichage par défaut déterminent les unités pour tous les champs de données de l'ensemble des instruments. Utiliser UNITÉS AFFICH pour ajuster les unités des champs de données individuels. Voir Réglage des unités d'affichage page 70. 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner les unités d’affi- chage souhaitées.
Configuration des réservoirs de car- burant IMPORTANT : TOUTES les informations concernant les réservoirs de carburant DOIVENT être configurées sur le compte-tours BÂBORD pour utiliser les caractéristiques de gestion du carburant. 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner le nombre de réservoirs de carburant du système.
Page 14
4.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour enregis- trer la contenance du premier réservoir de carburant. L'indicateur affiche PARAMÈTRES ENREGISTRÉS! et émet un bip sonore. 5.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner la source des données des réservoirs.
Pages par défaut Une fois l'initialisation du compte-tours terminée, le compte-tours est prêt à être utilisé. L'écran LCD du compte-tours affiche la page de données par défaut. Les pages de données par défaut à la sortie d'usine du compte-tours sont illustrées ci-dessous.
Réglages de l'affichage Ajuster les réglages de l'affichage pour améliorer la visibilité. 1.) Appuyer sur le bouton MODE pour visualiser les options de menu. 2.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner LUM (luminosi- té) ou CONTRASTE. 3.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection.
Réglages du contraste 4.) Appuyer sur le bouton HAUT ou le bouton BAS pour augmenter ou diminuer le niveau de contraste de l'écran LCD sur tous les compte-tours et indicateurs de vitesse. Il existe 22 niveaux de contraste définis. Le niveau de contraste passe en mode négatif (police blanche sur fond noir), à...
Réglages du rétroéclairage Plusieurs méthodes permettent de contrôler les réglages du rétroéclairage de l'ensemble d'indicateurs ICON. Le réglage par défaut synchronise le rétroéclairage du cadran de tous les indicateurs et le rétroéclairage LCD (le cas échéant). Les niveaux de rétroéclairage du cadran et de l'écran LCD peuvent être contrôlés indépendamment à...
Fonctionnalités spéciales Le compte-tours ICON dispose de trois fonctionnalités spéciales qui infor- ment l'opérateur en cas d'apparition de certains événements. Ces fonc- tionnalités spéciales sont : • l'indicateur de position du rapport de vitesses qui signale les change- ments de position du rapport de vitesses lorsqu'un système de com- mande à...
Indicateur de position du rapport de vitesses L'écran LCD affiche la position du rapport de vitesses pour MARCHE AVANT (F), POINT MORT (N) et MAR- CHE ARRIÈRE (R) et l'avertisseur sonore émet un bip lorsque l'opérateur change le rapport de vitesses à l'aide d'une commande à...
Alarmes L'ensemble d'indicateurs ICON comprend deux types d'alarmes : les alar- mes personnalisées et les alarmes Evinrude. Alarmes personnalisées Les alarmes personnalisées sont définies par l'utilisateur. Se reporter à Définition d'une alerte personnalisée, p. 86. Une alarme personnalisée affiche un court message d'alarme sur l'écran LCD du compte-tours et de l'indicateur de vitesse.
Détection auto de carburant ajouté Une fonctionnalité de détection automatique du carburant ajouté permet de maintenir l'exactitude du totalisateur de carburant. En cas d'ajout de carburant dans le réservoir de carburant, tous les changements de niveau de carburant doivent être mis à jour sur l'ensemble d'indicateurs ICON. IMPORTANT : La fonctionnalité...
Options de menu Utiliser les options de menu pour modifier les réglages des indicateurs ICON. Les options de menu du compte-tours sont : • MENU MODIF : sert à effectuer des changements globaux pour le compte-tours. • NIVEAU CARBU : sert à ajouter du carburant dans les réservoirs. •...
Menu Modif Les options de MENU MODIF sont : • INFO SYSTÈME : sert à effectuer des changements de réglages audio, réaliser un autotest ou une réinitialisation générale et visualiser la version du logiciel. • CONFIG CARBU : permet de régler et gérer les dispositifs de carbu- rant.
SYSTÈME Utiliser le menu SYSTÈME pour initialiser le compte-tours, régler la langue du système, ajuster les réglages audio, effectuer un autotest ou une réini- tialisation générale et visualiser la version logicielle actuelle du compte-tours. Le menu SYSTÈME sert aussi à accéder au mode de dia- gnostic et au mode d'hivernage du moteur.
Initialisation L'initialisation du compte-tours est nécessaire pour l'ensemble d'indica- teurs ICON afin qu'il fonctionne correctement. Dans le cadre du processus d'initialisation, l'utilisateur doit sélectionner la langue par défaut, définir le nombre de moteurs du système, régler l'identi- fiant du moteur à surveiller, sélectionner les unités par défaut du système et régler les informations du système de carburant.
Réglages audio Utiliser le menu AUDIO pour activer ou désactiver l'avertisseur sonore pour les avertissements, l'enregistrement des réglages, l'actionnement des boutons ou les changements de position du rapport de vitesses. Remarque : Le réglage audio TOUS ne doit PAS être utilisé pour DÉSAC- TIVER les avertissements.
Page 29
ACTIVATION ou DÉSACTIVATION des avertissements Utiliser BIP D'AVERT pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l'avertisseur sonore lorsqu'un avertissement apparaît sur le compte-tours ICON. Pour changer le réglage, accéder au menu AUDIO, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner BIP D'AVERT. 1.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Page 30
Enregistrement d'un réglage Utiliser DÉF ENRGSTR pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l'avertisseur sonore lors de l'enregistrement d'un réglage sur le compte-tours ICON. Pour changer le réglage, accéder au menu AUDIO, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DÉF ENRGSTR.
Page 31
Position du rapport de vitesses modifiée Utiliser CHNGE AV,N,AR pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l'avertisseur sonore à chaque changement de position du rapport de vitesses. Pour changer le réglage, accéder au menu AUDIO, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner CHNGE AV,N,AR.
Page 32
Actionnement des boutons Utiliser PRESS BTN pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l'avertisseur sonore lorsqu'un bouton est actionné sur le compte-tours. Pour changer le régla- ge, accéder au menu AUDIO, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner PRESS BTN. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Page 33
Système audio Utiliser TOUS pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l'avertisseur sonore pour toutes les options du menu Audio. Pour changer le réglage, accéder au menu AUDIO, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner TOUS. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour accéder à TOUS.
Autotest Utiliser la fonctionnalité AUTO TEST pour vérifier que l'ensemble d'indica- teurs ICON communique avec le compte-tours. Pour effectuer un autotest, accéder au menu SYSTÈME, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner AUTO TEST. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour accéder à AUTO TEST.
Mode de diagnostic L'ensemble d'indicateurs ICON comporte un mode Diagnostic qui permet à l'utilisateur de visualiser les alarmes actuelles et passées. Le MODE DIAG permet aussi à l'utilisateur de surveiller la réception possible d'un numéro de groupe de paramètres (PGN) particulier par le compte-tours. Pour passer en MODE DIAG, accéder au menu SYSTÈME, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner MODE DIAG.
Page 36
Affichage des alarmes actuelles Pour visualiser les alarmes actuelles, accéder au MODE DIAG, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ALARMES. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner VOIR ACTUEL. 4.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Page 37
Affichage des alarmes stockées Pour visualiser les alarmes stockées, accéder au MODE DIAG, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ALARMES. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner VOIR STOCKÉ. 4.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Page 38
Suppression des alarmes stockées Pour supprimer les alarmes stockées, accéder au MODE DIAG, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ALARMES. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner EFF STOCKÉ. 4.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Page 39
Affichage des données PGN Pour visualiser les données PGN, accéder au MODE DIAG, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner VUE PGN. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour changer le premier chiffre du PGN.
Hivernage du moteur L'ensemble d'indicateurs ICON dispose d'une fonctionnalité d'HIVER- NAGE pour les modèles V4 et V6 Evinrude E-TEC 2008 ou plus récents. Le moteur doit tourner pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité. Se reporter au Guide de l'opérateur du hors-bord pour connaître la procédure com- plète et les précautions de sécurité.
Page 41
4.) À l'invite, enclencher le bouton POINT MORT UNIQUEMENT SUR L'ACCÉLÉRATEUR et avancer l'accélérateur jusqu'à au moins 50 %. L'écran LCD affiche HIVÉRISER EN COURS. À la fin de la procédure, l'écran LCD indique AMÉNAGER HIVER FAIT! Ne pas régler l'accélérateur ou le moteur avant que la préparation pour l'hivernage ne soit terminée et que le moteur soit ARRÊTÉ.
Version logicielle Utiliser la fonction LOGICIEL pour voir la version actuelle du logiciel instal- lée dans le compte-tours. Cette information peut être utile en cas de com- munications avec l'assistance technique. Pour voir la version du logiciel, accéder au menu SYSTÈME, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner LOGICIEL.
Réinitialisation générale Utiliser la fonction RINIT MATR pour réinitialiser le compte-tours aux régla- ges d'usine par défaut. Pour effectuer une réinitialisation générale, accéder au menu SYSTÈME, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner RINIT MATR. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection.
CONFIGURATION DU CARBURANT Utiliser le menu CONFIG CARBU pour modifier les réglages des réserv- oirs de carburant et du totalisateur. Les réglages du totalisateur permettent de réinitialiser les données de car- burant du totalisateur et de définir un avertissement de carburant bas du totalisateur.
Configuration des réservoirs de carburant Utiliser CONFIG CARBU pour définir la contenance des réservoirs de car- burant, sélectionner et étalonner le transmetteur de carburant, régler l'avertissement de carburant bas, ajouter du carburant, réinitialiser le car- burant consommé et sélectionner la source du carburant restant pour cha- que réservoir de carburant.
Réglage du niveau du réservoir de carburant 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner NIV CARBU. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour accéder au menu NIV RÉSVR #. Pour définir le réservoir de carburant sur Plein : 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DÉFIN PLEIN.
Ajout de carburant dans le réservoir 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner AJOUT CARBU. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour accéder au menu RÉSRVR # AJOUTER. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour régler le volume de carburant ajouté...
Réinitialisation du carburant consommé 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner RESET TFUEL. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour accéder au menu RINIT RÉS # CARBU UTIL? 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner OUI. Puis appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Contenance des réservoirs de carburant 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner VOL RÉSRVR. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour accéder au menu VOL RÉSRVR #. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour définir la contenance du rés- ervoir de carburant.
Sélection d'une source pour le transmetteur de carburant L'ensemble d'indicateurs ICON peut surveiller le transmetteur de niveau de carburant depuis le bus NMEA 2000 ou depuis une entrée analogique. Le niveau de carburant peut aussi être calculé à l'aide des données de débit de carburant du moteur.
Étalonnage du transmetteur de carburant Les transmetteurs des réservoirs de carburant peuvent être étalonnés à l'aide d'un étalonnage à 2, 3 ou 5 points. Pour commencer l'étalonnage, le réservoir de carburant DOIT être vide. Utiliser un étalonnage à 5 points pour obtenir la meilleure précision possible du niveau de carburant.
Avertissement de CARBURANT BAS 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner AVERT BAS. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Appuyer sur le bouton HAUT ou le bouton BAS pour augmenter ou diminuer le seuil d'avertissement de carburant bas.
Source de carburant restant L'indicateur de carburant ICON de 2 po et le champ de données de carbu- rant affiché sur l'écran LCD du compte-tours indiquent le niveau de carbu- rant déterminé par la SOURCE de carburant RESTANT. IMPORTANT : La sélection de MOTEUR nécessite la gestion correcte d'AJOUT CARBU à...
Fonctionnalité de totalisateur de carburant Utiliser le TOTALISATEUR de carburant lorsque plusieurs réservoirs de carburant sont installés dans le système. Le totalisateur de carburant sur- veille tous les réservoirs de carburant et calcule la consommation de car- burant. Pour régler la fonctionnalité TOTALISATEUR de carburant : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner TOTALISA- TEUR.
Page 55
Avertissement de CARBURANT BAS du totalisateur 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner AVERT TCARB. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Appuyer sur le bouton HAUT ou le bouton BAS pour augmenter ou diminuer le seuil d'avertissement de carburant bas.
VOYAGE La fonction VOYAGE enregistre les heures de fonctionnement du moteur, le carburant consommé, l'odomètre et le débit de carburant pour deux voyages et pour la saison. Pour voir ou réinitialiser les données de voyage, accéder au menu VOYAGE : 1.) Appuyer une fois sur le bouton MODE.
Affichage des données des voyages et de la saison 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner : VOYAGE A, VOYAGE B ou SAISON. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner VUE DNÉES. 4.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Réinitialisation des données des voyages et de la saison 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner : VOYAGE A, VOYAGE B ou SAISON. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner RINIT DNÉES. 4.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé.
RÉGLAGES DE L'AFFICHAGE Les réglages du menu AFFICHER contrôlent l'apparence des pages de données et des fonctionnalités. Utiliser les réglages de l'affichage pour ajuster la luminosité et le contraste, définir le nombre de pages de don- nées, modifier les champs de données, sélectionner la page de données par défaut et ACTIVER ou DÉSACTIVER les fonctions optionnelles.
Réglage du niveau de luminosité Plusieurs méthodes permettent de contrôler les réglages du rétroéclairage de l'ensemble d'indicateurs ICON. Le réglage par défaut synchronise le rétroéclairage du cadran de tous les indicateurs et le rétroéclairage LCD (le cas échéant). Les niveaux de rétroéclairage du cadran et LCD peuvent être contrôlés indépendamment à...
Rétroéclairage Utiliser le menu LUM pour sélectionner la SOURCE pour le contrôle de la luminosité. • Sélectionner DNÉES BUS pour contrôler la luminosité depuis une commande à distance numérique ICON. • Sélectionner INSTRMENT pour contrôler la luminosité depuis le compte-tours. •...
Page 62
Sélection de la source du rétroéclairage Si CONTRÔLE est réglé sur DEPNDNT, le menu LUM aura une seule option pour SOURCE. Si CONTRÔLE est réglé sur INDPNDNT, le LCD et le CADRAN auront chacun une source. 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner la source. •...
Rétroéclairage de l'écran et du cadran Contrôle commun Pour ajuster le rétroéclairage si le contrôle du rétroéclairage est défini sur DEPNDNT, accéder au menu LUM, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner INFO SYS- TÈME. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection.
Page 64
Contrôle indépendant Pour ajuster le rétroéclairage si le contrôle du rétroéclairage est défini sur INDPNDNT, accéder au menu LUM, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner LCD ou CADRAN. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection.
Réglage du contraste de l'affichage Deux méthodes permettent d'ajuster le contraste de l'ensemble d'indica- teurs ICON. Se reporter à Réglages du contraste, p. 15. Il est aussi pos- sible d'utiliser MENU MODIF pour régler le contraste. Accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner CONTRASTE.
Définition du nombre de pages de données Par défaut, le nombre de pages de données est de quatre. Une page de données contient jusqu'à deux champs de données. Pour ajouter ou sup- primer des pages de données, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner # D'ÉCRANS.
Configuration de la page Utiliser DÉFIN PAGE pour choisir les champs de données à afficher. Se reporter à Champs de données, p. 126 pour connaître la liste des champs de données disponibles. Pour modifier les champs de données affichés, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DÉFIN PAGE.
Page 68
5.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner le champ de données à afficher sur la première ligne. 6.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour enregis- trer le choix. 7.) Répéter les étapes 4 à 6 pour déterminer le champ de données à afficher sur la deuxième ligne de la page de données sélectionnée.
Définition de la page de données par défaut La page de données par défaut est la première page qui s'affiche après chaque mise sous tension. Pour choisir la page de données par défaut, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ÉCRAN DÉFT. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Défilement automatique des pages de données La fonction DÉFIL. AUTO des pages de données fait défiler les pages de données à un intervalle défini par l'utilisateur. Pour configurer et activer le défilement automatique, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DÉFIL. AUTO. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Page 71
Pour modifier l'intervalle de défilement automatique : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner TEMPS. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Appuyer sur le bouton HAUT ou le bouton BAS pour augmenter ou diminuer l'intervalle.
Réglages des unités d'affichage Les unités d'affichage du compte-tours et de l'indicateur de vitesse sont contrôlées par le compte-tours. Les unités d'affichage par défaut sont défi- nies lors de la configuration du système. Se reporter à Configuration du système, p. 8. Les unités d'affichage de volume, distance, vitesse, température, profon- deur et pression peuvent être réglées individuellement.
Réglage de l'horloge Le champ de données HORLOGE est disponible si un GPS est raccordé au système. Sélectionner le fuseau horaire actuel pour l'horloge afin d'affi- cher l'heure locale correcte. L'heure peut être affichée dans un format 12 ou 24 heures. Pour régler l'horloge, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner HORLOGE.
Page 74
Pour modifier le décalage horaire : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DÉCAL HOR. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner la valeur DÉCAL HOR correcte.
SOURCES DES DONNÉES Utiliser le menu SRCS DONNÉES pour régler l'instance du moteur et pour régler ou réinitialiser l'intervalle d'entretien du moteur. Utiliser le menu SRCS DONNÉES pour définir l'identifiant de l'instance pour les indicateurs de batterie et de niveau d'huile ICON de 2 po. Le compte-tours ICON est capable d'utiliser jusqu'à...
ID du moteur La source des données MOTEUR a été définie lors de la configuration du système. Pour modifier l'ID DU MOTEUR, accéder au menu SRCS DON- NÉES, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner MOTEUR. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Intervalle d’entretien du moteur Le compte-tours ICON peut surveiller les heures de fonctionnement du moteur et aviser l'opérateur lorsque l'entretien est nécessaire. Pour régler L'INTERVALLE D'ENTRETIEN, accéder au menu SRCS DONNÉES, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner MOTEUR. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Réinitialisation de l'intervalle d’entretien du moteur Pour réinitialiser l'intervalle d'entretien du moteur, accéder au menu SRCS DONNÉES, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner MOTEUR. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection.
Correction d’assiette L'ensemble d'indicateurs ICON peut surveiller plusieurs transmetteurs de correction d'assiette. Le transmetteur de correction d'assiette par défaut est réglé sur NMEA 2000. Pour modifier le réglage du transmetteur de cor- rection d'assiette, accéder au menu SRCS DONNÉES, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ASSIETTE.
Page 80
Étalonnage du transmetteur de correction d'assiette Utiliser le compte-tours ICON pour étalonner le transmetteur de correction d'assiette. Pour étalonner le transmetteur de correction d'assiette, accéder au menu SRCS DONNÉES, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ASSIETTE. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Page 81
8.) L’écran LCD affiche : MAINT. MODE > 1 SECONDE SI ASSIETTE TOUT HAUTE. 9.) S’assurer que le moteur est en position d'assiette totalement HAUTE. Puis appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour enregis- trer la position haute de l'assiette. 10.) L’écran LCD affiche : PARAMÈTRES ENREGISTRÉS! Le transmetteur de correction d'assiette est maintenant étalonné.
Batteries Utiliser la source de données BATTERIE pour surveiller les batteries qui sont installées dans le système. L'instance de batterie par défaut corres- pond à l'ID du moteur. Le nombre de batteries est réglé sur le nombre de moteurs sélectionné lors de la configuration du système. Pour modifier les réglages des batteries, accéder au menu SRCS DONNÉES, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner BATTERIE.
Niveau d’huile Utiliser la source de données NIV D'HUILE pour surveiller les réservoirs d’huile qui sont installés dans le système. L'instance de niveau d'huile par défaut correspond à l'ID du moteur. Le nombre de réservoirs d’huile est défini sur le nombre de moteurs sélectionné lors de la configuration du système.
Analogique Utiliser le menu ANALOGUE pour définir les entrées analogiques raccor- dées au compte-tours. Le compte-tours ICON peut surveiller jusqu'à cinq entrées analogiques. Les connexions sur le faisceau de compte-tours et le faisceau d'entrées analogiques en option sont étiquetées comme indiqué dans le tableau ci-dessous : Entrée Broche n°...
Page 85
1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ANALOGUE. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner le numéro de l'entrée analogique. 4.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour enregis- trer la sélection de l'entrée analogique.
FONCTION D'ALERTES La fonction d’alertes (CONTXT) prévient l’utilisateur quand un change- ment survient dans une catégorie sous surveillance (régime, assiette du moteur ou gouvernail). Les alertes contextuelles apparaissent quand un critère incrémental, spécifié par l’utilisateur, est satisfait. Le réglage par défaut des alertes est INACTIF (sauf pour CHANGE ASSIET).
Page 87
6.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner RPM, CHANGE ASSIET ou GOUVERNAIL. 7.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. Pour ACTIVER ou DÉSACTIVER les alertes : 8.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ÉTAT. 9.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Définition d'une alerte personnalisée Une alerte personnalisée peut être définie pour des champs de données sélectionnés affichés par le compte-tours ICON. Pour régler une alerte personnalisée, accéder au menu d’alertes (CONTXT), puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ALARM PERSO.
Avertissement de profondeur Si une écho-sonde NMEA 2000 est présente, des alertes personnalisées peuvent être définies pour les eaux peu profondes et profondes. Pour des avertissements précis, régler EXCTR QUILL pour le bateau. Pour définir des alertes de profondeur, accéder au menu ALARM PERSO, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner AVRT PRFNDR.
Durée des alertes Régler la DURÉE des alertes pour définir le temps d'affichage d'une alerte avant que l'écran ne revienne à la page de données actuelle. Pour régler la durée des alertes, accéder au menu d’alertes (CONTXT), puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DURÉE. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Pages par défaut Une fois l'autotest terminé, l'indicateur de vitesse ICON affiche la page de données par défaut. Les pages de données par défaut à la sortie d'usine sont illustrées ci-dessous. Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour faire défiler les pages par défaut.
Options du menu Modif Utiliser MENU MODIF pour modifier les réglages des indicateurs ICON. Les options du menu Modif de l'indicateur de vitesse sont : • SYSTÈME : sert à effectuer des changements globaux au niveau de l'indicateur de vitesse. •...
SYSTÈME Utiliser le menu SYSTÈME pour ajuster les réglages audio, effectuer un autotest ou une réinitialisation générale et visualiser la version logicielle actuelle de l'indicateur de vitesse. 1.) Appuyer une fois sur le bouton MODE. 2.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner SYSTÈME. 3.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Réglages audio Utiliser le menu AUDIO pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l'avertisseur sonore lors de l'enregistrement des réglages ou de l'actionnement des boutons. Pour accéder au menu AUDIO : 1.) Appuyer une fois sur le bouton MODE. 2.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner le menu SYS- TÈME.
Page 96
Enregistrement d'un réglage Utiliser DÉF ENRGSTR pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l'avertisseur sonore lors de l'enregistrement d'un réglage sur l'indicateur de vitesse ICON. Pour changer le réglage, accéder au menu AUDIO, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DÉF ENRGSTR.
Page 97
Actionnement des boutons Utiliser PRESS BTN pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l'avertisseur sonore lorsqu'un bouton est actionné sur l'indicateur de vitesse. Pour changer le réglage, accéder au menu AUDIO, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner PRESS BTN. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Page 98
Réglage audio du système Utiliser TOUS pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l'avertisseur sonore pour toutes les options du menu Audio. Pour changer le réglage, accéder au menu AUDIO, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner TOUS. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour accéder à TOUS.
Autotest Utiliser la fonctionnalité AUTO TEST pour vérifier que l'ensemble d'indica- teurs ICON communique avec l'indicateur de vitesse. Pour effectuer un autotest, accéder au menu SYSTÈME, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner AUTO TEST. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour accéder à AUTO TEST.
Réinitialisation générale Utiliser la fonction RINIT MATR pour réinitialiser l'indicateur de vitesse aux réglages d'usine par défaut. Pour effectuer une réinitialisation générale, accéder au menu SYSTÈME, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner RINIT MATR. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection.
Version logicielle Utiliser la fonction LOGICIEL pour voir la version actuelle du logiciel instal- lée dans l'indicateur de vitesse. Cette information peut être utile en cas de communications avec l'assistance technique. Pour voir la version du logiciel, accéder au menu SYSTÈME, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner LOGICIEL.
MENU AFFICHER Utiliser le menu AFFICHER pour contrôler l'apparence et les fonctionnali- tés des pages de données. De même, utiliser ce menu pour définir le nom- bre de pages de données, modifier les champs de données, sélectionner la page de données par défaut et ACTIVER ou DÉSACTIVER les fonc- tions optionnelles.
Définition du nombre de pages de données Par défaut, le nombre de pages de données est de trois. Une page de données contient jusqu'à deux champs de données. Pour ajouter ou sup- primer des pages de données, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner # D'ÉCRANS.
Configuration de la page Utiliser DÉFIN PAGE pour choisir les champs de données à afficher. Se reporter à Champs de données, p. 126 pour connaître la liste des champs de données disponibles. Pour modifier les champs de données affichés, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DÉFIN PAGE.
Page 105
5.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner le champ de données à afficher sur la première ligne. 6.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour enregis- trer le choix. 7.) Répéter les étapes 4 à 6 pour déterminer le champ de données à afficher sur la deuxième ligne de la page de données sélectionnée.
Définition de la page de données par défaut La page de données par défaut est la première page qui s'affiche après chaque mise sous tension. Pour choisir la page de données par défaut, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ÉCRAN DÉFT. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Défilement automatique des pages de données La fonction DÉFIL. AUTO des pages de données fait défiler les pages de données à un intervalle défini par l'utilisateur. Pour configurer et activer le défilement automatique, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DÉFIL. AUTO. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Page 108
Pour modifier l'intervalle de défilement automatique : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner TEMPS. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Appuyer sur le bouton HAUT ou le bouton BAS pour augmenter ou diminuer l'intervalle.
Réglage de l'horloge Le champ de données HORLOGE est disponible si un GPS est raccordé au système. Sélectionner le fuseau horaire actuel pour l'horloge afin d'affi- cher l'heure locale correcte. L'heure peut être affichée dans un format 12 ou 24 heures. Pour régler l'horloge, accéder au menu AFFICHER, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner HORLOGE.
Page 110
Pour modifier le décalage horaire : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DÉCAL HOR. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 3.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner la valeur DÉC- AL HOR correcte.
SOURCES DES DONNÉES Utiliser le menu SRCS DONNÉES pour configurer jusqu'à cinq transmet- teurs analogiques pour la vitesse, la température de l'eau de mer et la température de l'air. Se reporter au Guide d'installation des indicateurs ICON en vigueur pour connaître les instructions d'installation. Pour accéd- er au menu SRCS DONNÉES : 1.) Appuyer une fois sur le bouton MODE.
Sélection de la source de l'indicateur de vitesse La source de L'INDICATEUR DE VITESSE est réglée par défaut sur GPS. Pour modifier la source de l'indicateur de vitesse, accéder au menu SRCS DNÉES, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner TACHY. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Sélection de la source de la température de l'eau de mer Par défaut, la source de la température de l'eau de mer est réglée sur ANALOGUE. Pour modifier la source de la température de l'eau, accéder au menu SRCS DNÉES, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner TEMP EAU.
Sélection de la source de la température de l'air Par défaut, la source de la TEMPÉRATURE DE L'AIR est réglée sur ANA- LOGUE. Pour modifier la source de la température de l'air, accéder au menu SRCS DNÉES, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner TEMP AIR. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
ÉTALONNAGE DE L'INDICATEUR DE VITESSE ÉTALONNER l'indicateur de vitesse en utilisant l'entrée par tube de Pitot ou par roue à palettes comme source de la vitesse. Pour de meilleurs résultats, étalonner l'indicateur de vitesse tout en se déplaçant à une vitesse fixe connue proche de la moitié...
FONCTION D'ALERTES La fonction d'alertes prévient l’utilisateur quand un changement survient dans une catégorie sous surveillance (vitesse, économie de carburant, température de l'eau de mer ou portée estimée). Les fenêtres contextuel- les apparaissent quand un critère incrémental, spécifié par l’utilisateur, est satisfait.
Page 117
Pour ACTIVER ou DÉSACTIVER les alertes : 6.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner ÉTAT. 7.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection. 8.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour choisir ACTIF ou INACTIF. 9.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
Durée des alertes Régler la DURÉE des alertes pour définir le temps d'affichage d'une alerte avant que l'écran ne revienne à la page de données actuelle. Pour régler la durée des alertes, accéder au menu d’alertes CONTXT, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner DURÉE. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé...
VITESSE MAXIMALE Utiliser VITESSE MAXI pour enregistrer la vitesse maximale atteinte par l'indicateur de vitesse. Pour voir ou réinitialiser la VITESSE MAXI, accéder au MENU MODIF, puis : 1.) Utiliser les boutons HAUT ou BAS pour sélectionner VITESSE MAX. 2.) Appuyer sur le bouton MODE et le maintenir enfoncé pour valider la sélection.
Étapes de dépannage Procéder par élimination pour résoudre les problèmes de réseau. 1. Si l'écran LCD de l'indicateur ICON affiche une valeur de zéro (0) dans l'un des champs de données, cela signifie que l'indicateur ne reçoit pas de signal d'un ou plusieurs dispositifs. •...
Alarmes du moteur Les indicateurs ICON surveillent les conditions de fonctionnement du moteur et émettent des avertisse- ments en cas de dysfonctionnement. Se reporter au Guide de l'opérateur du moteur hors-bord en cas d'apparition d'avertissements. MESSAGE D'AVERTISSE- CAUSE POSSIBLE MARCHE À SUIVRE MENT AFFICHÉ...
Avertissements du moteur Evinrude E-TEC Les indicateurs ICON surveillent les conditions de fonctionnement du moteur et émettent des avertisse- ments en cas de dysfonctionnement. Le tableau suivant répertorie les avertissements qui sont spécifiques aux modèles Evinrude E-TEC. Se reporter au Guide de l'opérateur du moteur hors-bord en cas d'appari- tion d'avertissements.
Tableau de dépannage de réseau OBSERVATION CAUSE POSSIBLE MARCHE À SUIVRE « 0 » affiché dans les champs de Les sources des données ne sont pas Utiliser le menu SRCS DONNÉES pour confi- données. configurées. gurer la source des données. Vérifier le faisceau d'alimentation, les fusibles Le système ICON ne se met pas Le fusible du faisceau d'alimentation est...
Page 126
OBSERVATION CAUSE POSSIBLE MARCHE À SUIVRE Le niveau de réservoir d'huile ne Exige une entrée du transmetteur de rés- Chaque réservoir d'huile utilise un convertis- s'affiche pas. ervoir d'huile. seur propre à la position du moteur hors-bord. En cas d'utilisation d'un transducteur de pres- La pression d'eau de moteur ne Exige une entrée d'un transducteur de sion d'eau monté...
Champs de données COMPTE-TOURS Abréviation Fonction Abréviation Fonction Vitesse du moteur, tours par minute TCARBU UTIL Carburant consommé total PRESS HUILE Pression d’huile TCARBU REST Carburant restant total TEMP HUILE Température de l'huile TCARBU INST. Débit de carburant instantané total Température du liquide de refroidisse- RÉFRIGÉRANT TCARBU MOY...
Page 129
COMPTE-TOURS Abréviation Fonction Abréviation Fonction BAITWELL Vivier ODO VYGE A Odomètre du voyage A EAU NOIRE Eaux-vannes MOY VYGE A Débit de carburant moyen du voyage A Heures de service du moteur pour la EAU GRISE Eaux grises HRS SAISON saison GOUVERNAIL Angle du gouvernail...
Liste des abréviations L'indicateur ICON affiche les données à l'aide des abréviations suivantes : Abréviation Fonction Abréviation Fonction Bouton INTRVL Intervalle ÉTAL Étalonnage Niveau Effacer INTRV MAINT Intervalle d’entretien ACTUEL Actuel BÂB CENTRE Moteur bâbord central ALARMES Alarmes personnalisées TRIB CENTRE Moteur tribord central PERSO Degré...
Liste des PGN pris en charge Fonction des données 126992 HORLOGE et DATE (GPS NMEA 2000 en option) 127245 GOUVERNAIL 127488 RÉGIME et ASSIETTE du moteur TEMP MOTEUR, DÉBIT DE CARBURANT, HEURES, AVERTISSEMENTS, ACCÉLÉRATEUR, PRESSION D'EAU 127489 (avec capteur de pression d'eau en option) 127493 Position du RAPPORT DE VITESSES, PRESSION D'HUILE, TEMPÉRATURE D’HUILE 127505...
(p. ex. Teleflex®, Perko®, etc.). La garantie et le service après-vente de ces accessoires pour bateaux de marques autres qu'Evinrude et Johnson seront gérés par leur fabricant respectif. Toutes les questions portant sur ces accessoires pour bateaux adressées à BRP US Inc. seront transmises au fabricant concerné. Pour garantir...
Page 135
Pièces anciennes Les pièces identifiées comme pièces anciennes dans le catalogue et dans le tarif général de BRP US Inc. ne sont pas couvertes par la garantie limitée de BRP US Inc. pour les pièces d'origine et accessoires Evinrude/Johnson. Les pièces anciennes sont vendues sans garantie mais peuvent être retournées dans certaines circonstances.
Page 136
Aucun distributeur, concessionnaire ni toute autre personne n’est habilité à faire une déclaration, représentation ou garantie concer- nant le produit qui va au-delà des termes de cette garantie limitée et ne sera pas opposable à BRP. BRP se réserve le droit de modi- fier cette garantie à...