Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

DO7326F
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Warme luchtblazer
Chauffage à ventilation
Warmluftgebläse
Fan heater
Soplador de aire caliente
Stufetta elettrica
Teplovzdušný ventilátor 2v1
Teplovzdušný ventilátor 2v1
PRODUCT OF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Domo DO7326F

  • Page 1 DO7326F Handleiding Warme luchtblazer Mode d’emploi Chauffage à ventilation Gebrauchsanleitung Warmluftgebläse Instruction booklet Fan heater Manual de instrucciones Soplador de aire caliente Istruzioni per l’uso Stufetta elettrica Návod k použití Teplovzdušný ventilátor 2v1 Návod na použitie Teplovzdušný ventilátor 2v1 PRODUCT OF...
  • Page 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
  • Page 3: Garantie

    Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 4: Important Safeguards

    Raak het toestel niet aan met natte handen of voeten. 6. Children of less than 3 years should be kept · Het toestel wordt warm tijdens het gebruik. · Gebruik het toestel niet met blote voeten. continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 y DO7326F...
  • Page 5 · Gebruik het toestel enkel in goed geïsoleerde ruimtes. Het toestel is enkel geschikt voor occasioneel gebruik. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. ONDERDELEN Luchtuitlaat rooster Luchtinlaat rooster Handvat Bedieningspaneel met indicatielampjes Aan/uitknop Functieknop Temperatuurknop www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 6: Voor Het Eerste Gebruik

    Het toestel zou nu terug normaal moeten functioneren. Wanneer het probleem aanhoudt, moet je de dichtstbijzijnde klantendienst contacteren. Als het toestel deze veiligheid inschakelt, zullen de indicatielampjes van de ventilator en het indicatielampje van de lage temperatuur knipperen. DO7326F...
  • Page 7: Reiniging En Onderhoud

    Laat het toestel eerst volledig afkoelen alvorens het op te bergen. · Bewaar het toestel in een propere en droge omgeving. · Dankzij het handvat kan je het toestel makkelijk verplaatsen. SPECIFICATIES Modelaanduiding(en): DO7326F Artikel Symbool Waarde Eenheid Artikel Eenheid...
  • Page 8 Contactgegevens Linea 2000 BV Dompel 9 - 2200 Herentals - België DO7326F...
  • Page 9 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. L’entretien et le nettoyage de DO7326F...
  • Page 11 Utiliser uniquement l’appareil dans des espaces bien isolés. L’appareil est exclusivement destiné à un continuously supervised. usage occasionnel. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Children aged from 3 years and less than 8 ye www.domo-elektro.be DO7326F only switch on/off the appliance provided that...
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    Vous pouvez voir le paramètre sélectionné grâce aux témoins indicateurs du panneau de commande. Mode ventilation Le mode ventilation possède 2 positions : · · haut Mode chauffage Le mode chauffage possède 2 positions : · bas (1 200 W) · haut (2 000 W) DO7326F...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    L’appareil peut surchauffer si des particules de poussière s’infiltrent à l’intérieur. · Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le ranger. · Conservez l’appareil dans un environnement propre et sec. · Vous pouvez facilement déplacer l’appareil grâce à la poignée. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence(s) du modèle : DO7326F Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement Puissance thermique Pnom contrôle thermique manuel nominale de la charge avec thermostat intégré...
  • Page 15: Mise Au Rebut

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 16: Sicherheitsvorkehrungen

    Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches DO7326F...
  • Page 17 Feuchträumen nicht geeignet. Es sollte nicht möglich sein das Gerät, den Kabel oder die Knopfen des 6. Children of less than 3 years should be kept a Geräts zu betätigen, wenn eine Personne sich ins Badewanne oder Duche befindet. www.domo-elektro.be continuously supervised. DO7326F...
  • Page 18 , um Belüftung oder Heizung zu wählen. Durch Drücken dieser Taste können Sie die Einstellung anpassen. Sie können die gewählte Einstellung an den Kontrollleuchten auf dem Bedienfeld erkennen. Belüftungsmodus Der Belüftungsmodus verfügt über 2 Einstellungen: · niedrig · hoch DO7326F...
  • Page 19: Reinigung Und Wartung

    Eine regelmäßige Reinigung ist notwendig für das Gut-Funktionieren des Gerätes. Staubteilchen im Gerät können für Überhitzung sorgen. · Lassen Sie das Gerät zunächst vollständig abkühlen, bevor Sie es wegräumen. · Bewahren Sie das Gerät sauber und trocken auf. · Dank des Handgriffs können Sie das Gerät leicht bewegen. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 20 SPEZIFIKATIONEN Modellbezeichnung(en): DO7326F Artikel Symbol Wert Maß- Artikel Maß- einheit einheit Heizleistung Typ von Wärmezufuhr, nur für Elektro- Wärmespeicher zur Raumbeheizung Nennwärmeleistung Pnom Manuelle Kontrolle der Wärmeabgabe mit integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Pmin Manuelle Kontrolle (nicht verbindlich) der Wärmeabgabe mit Rückmeldung der Raum- und/ oder Außentemperatur...
  • Page 21 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 22: Safety Instructions

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given DO7326F...
  • Page 23 This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. 6. Children of less than 3 years should be kept a continuously supervised. Children aged from 3 years and less than 8 y www.domo-elektro.be only switch on/off the appliance provided that DO7326F...
  • Page 24: Before The First Use

    The indicator lights that light up on the control panel show which setting is selected. Ventilation mode Ventilation mode has 2 settings: · · high Heating mode Heating mode has 2 settings: · low (1200 W) · high (2000 W) DO7326F...
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    Dust particles in the appliance may cause over-heating. · Allow the unit to cool down completely before storing it. · Store the appliance in a clean and dry place. · You can easily move the device thanks to the handles. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 26 SPECIFICATIONS Model identifier(s): DO7326F Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output Pnom manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output Pmin manual heat charge control...
  • Page 27 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 28: Instrucciones De Seguridad

    El aparato puede calentarse durante el uso. Mantenga el cable eléctrico lejos de las piezas calientes. Warning: In order to avoid overheating, d No cubra el aparato. the heater. 2. If the supply cord is damaged, it must be repl DO7326F...
  • Page 29 El aparato no está destinado a su uso en cuartos de baño, espacios de lavado u otros espacios húmedos. Una persona que esté en la bañera o en la ducha no debe poder tocar el aparato, el cable ni los botones de control. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 30: Antes Del Primer Uso

    Modo de ventilación El modo de ventilación tiene 2 ajustes: · Bajo · Alto Modo de calefacción El modo de calefacción tiene 2 ajustes: · Bajo (1200 W) · Alto (2000 W) DO7326F...
  • Page 31: Limpieza Y Mantenimiento

    · Deje que el aparato se enfríe completamente antes de guardarlo. · Guarde el dispositivo en un entorno limpio y seco. · Gracias al asa, puede desplazar fácilmente el aparato. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 32 ESPECIFICACIONES Identificador(es) del modelo: DO7326F Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad Salida de calor Tipo de entrada de calor, solo para calentadores eléctricos locales de almacenamiento eléctrico Salida de calor nominal Pnom control manual de carga de calor, con termostato integrado Salida de calor mínima...
  • Page 33: Directrices Medioambientales

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 34: Indicazioni Di Sicurezza

    2. If the supply cord is damaged, it must be repl rete elettrica domestica. · Non lasciare il cavo su superfici calde o sul bordo del tavolo o del banco della cucina. manufacturer or its service agent or a similarl DO7326F person in order to avoid a hazard.
  • Page 35 L’apparecchiatura non deve essere utilizzata in bagno, in aree di lavaggio o in altre zone umide. Chi si trova nella vasca da bagno o nella doccia non deve essere in grado di toccare l’apparecchiatura, il cavo di alimentazione o i tasti di controllo. CONSERVARE LE ISTRUZIONI. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 36: Prima Dell'uso

    Posizione ventilazione La posizione ventilazione presenta due impostazioni: · bassa · alta Posizione riscaldamento La posizione riscaldamento presenta due impostazioni: · bassa (1200 W) · alta (2000 W) DO7326F...
  • Page 37: Pulizia E Manutenzione

    Lasciare che il dispositivo si raffreddi completamente prima di metterlo a posto. · Conservare l’apparecchio in un luogo pulito e asciutto. · Grazie all’impugnatura l’apparecchio può essere spostato facilmente. SPECIFICHE TECNICHE Identificazione del modello: DO7326F Oggetto Simbolo Valore Unità Oggetto Unità...
  • Page 38 N/A con avvio controllo adattabile con limitazione tempo di funzionamento con sensore lampadina nera Dettagli contatto Linea 2000 BV Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium DO7326F...
  • Page 39: Misure Ambientali

    è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 40: Bezpečnostní Pokyny

    Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
  • Page 41 Výrobek je vhodný pouze pro občasné používání v uzavřených prostorech a bath, a shower or a swimming pool. TENTO NÁVOD USCHOVEJTE I PRO PŘÍPADNÉ DALŠÍ NAHLÉDNUTÍ NEBO PRO DALŠÍHO UŽIVATELE. 6. Children of less than 3 years should be kept continuously supervised. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 42: Před Prvním Použitím

    Ventilace na letní období lze nastavit ve 2 stupních: · low-nízký · high- vysoký Typ vytápění Funkce topení lze nastavit ve 2 stupních: · low-nízký (1200 W) · high-vysoký (2000 W) Když je nastaven vyšší stupeň výkonu, tak je topení výkonnější a prostor se vytopí rychleji. DO7326F...
  • Page 43: Čištění A Údržba

    Před uskladněním nechte přístroj zcela vychladnout. · Uchovávejte zařízení na vhodném a suchém místě. · Přístroj má na sobě rukojeť na přenášení, díky ní jej můžete pohodlně a bezpečně přenášet. SPECIFIKACE Identifikace modelu: DO7326F Zboží Symbol Hodnota Jednotky Druh Stav Výkon (výstup) topení...
  • Page 44 Regulace teploty s auto detekcí otevřeného okna S možností dálkového ovládání S adaptivním odložením startu N/A S časovým omezením funkce S detekcí zhasnutí světla Kontaktní údaje Linea 2000 BV Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium DO7326F...
  • Page 45 Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 46: Bezpečnostné Pokyny

    Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
  • Page 47 Výrobok je vhodný len pre občasné používanie v uzavretých priestoroch. a bath, a shower or a swimming pool. TENTO NÁVOD USCHOVAJTE AJ PRE PRÍPADNÉ ĎALŠIE NAHLIADNUTIE ALEBO PRE ĎALŠIEHO UŽÍVATEĽA. 6. Children of less than 3 years should be kept a www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 48: Pred Prvým Použitím

    Ventilácia na letné obdobie je možné nastaviť v 2 stupňoch: · low-nízky · high- vysoký Typ vykurovania Funkcia vykurovania je možné nastaviť v 2 stupňoch: · low-nízky (1200 W) · high-vysoký (2000 W) Keď je nastavený vyšší stupeň výkonu, tak je kúrenie výkonnejší a priestor sa vykúri rýchlejšie. DO7326F...
  • Page 49: Čistenie A Údržba

    · Pred uskladnením nechajte prístroj celkom vychladnúť. · Uschovávajte prístroj vo vhodnom a suchom prostredí. · Prístroj má rukoväť na prenášanie, vďaka nej ho môžete pohodlne a bezpečne prenášať. ŠPECIFIKÁCIE Identifikácia modelu: DO7326F Tovar Symbol Hodnota Jednotky Druh Stav Výkon (výstup) kúrenie Typ tepelného príkonu, s ohľadom na...
  • Page 50 ľudí v okolí Regulácia teploty s auto detekciou otvoreného okna S možnosťou diaľkového ovládania S adaptívnym odložením štartu S časovým obmedzením funkcie S detekciou zhasnutie svetla Kontaktní údaje Linea 2000 BV Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium DO7326F...
  • Page 51 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO7326F...
  • Page 52 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Table des Matières