Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

138
x
210
mm
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certifi cado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de
la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del
material. Se excluyen de la garantía defi ciencias o daños originados por una mala
ES
instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
Made in
PRC
140 x 210 mm
958968 - TSH 90 T X 962C
958969 - TSH 90 T BG 962C
GUIDE D'UTILISATION
HANDLEIDING
INSTRUCCIONES DE USO
140 x 210 mm
05/2018
Hotte de cuisine
Dampkap
Campana extractora
02
12
22
138
x
210
mm

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VALBERG TSH 90 T X 962C

  • Page 1 Se excluyen de la garantía defi ciencias o daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado. Campana extractora *previa presentación del comprobante de compra. 958968 - TSH 90 T X 962C 958969 - TSH 90 T BG 962C GUIDE D’UTILISATION HANDLEIDING...
  • Page 3: Avant D'utiliser L'appareil

    Table des matières Consignes de sécurité Avant d’utiliser l’appareil Merci ! Caractéristiques Utilisation de Utilisation prévue l’appareil Installation M e r c i d ’ a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t V A L B E R G . Utilisation C h o i s i s , t e s t é...
  • Page 4 Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil l’extérieur, veuillez vous prise à fusible A ou aux coupez l’alimentation Consignes de sécurité référer aux dispositions fi ls du diphasé protégés électrique de la hotte. en vigueur dans votre par un fusible V E U I L L E Z L I R E •...
  • Page 5: Les Réglementations

    • Une ventilation adéquate Marque Valberg tallation , le nettoyage de la pièce devra être ap- TSH 90 T X 962C / TSH 90 T BG 962C Identification du modèle et le remplacement des Code produit 958968 / 9589689 porté quand la hotte est Consommation d'énergie annuelle...
  • Page 6 Utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareil • S’il faut utiliser un tuyau de connexion De même, il est conseillé de l’arrê- ATTENTION Utilisation prévue composé de deux parties ou plus, la minutes après avoir terminé la • L e m o n t a g e e t partie supérieure doit être à...
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise au rebut • Les fi ltres au carbone actif servent Emballage et environnement ATTENTION à purifi er l’air qui sera rejeté dans la En ce qui concerne pièce et à atténuer les odeurs géné- Mise au rebut des matériaux d’emballage les produits dotés du rées par la cuisson.
  • Page 8: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Bedankt! Veiligheidsinstructies Alvorens het apparaat P r o f i c i a t m e t u w k e u z e v o o r e e n p r o d u c t v a n V A L B E R G .
  • Page 9: Alvorens Het Apparaat

    Alvorens het apparaat Alvorens het apparaat naar buiten moet u zich draden van de twee- ding. Veiligheidsinstructies houden aan de geldende fase beschermd met een • Dit apparaat kan worden voorschriften die in uw zekering van gebruikt door kinderen LEES DE GEBRUIKSAANWIJ- land van toepassing zijn.
  • Page 10: Het Apparaat

    Mark Valberg • Voor gedetailleerde in- Model identificatie TSH 90 T X 962C / TSH 90 T BG 962C • Zorg voor voldoende ven- formatie over het instal- Productcode 958968 / 958969 tilatie in de ruimte wan-...
  • Page 11: Doelmatig Gebruik

    Het apparaat gebruiken Het apparaat gebruiken • Indien een verbindingsbuis bestaande Het wordt tevens aanbevolen het ap- OPGELET Doelmatig gebruik uit twee of meer delen gebruikt wordt, paraat minuten ingeschakeld te • De montage en elek- dan moet het bovenste gedeelte aan de houden eenmaal het eten bereid is buitenkant van het onderste gedeelte voor een optimale verwijdering van...
  • Page 12: Reiniging En

    Reiniging en onderhoud Verwijdering • De actieve koolstoffi lters dienen om OPGELET de lucht te zuiveren die in de ruimte Voor producten met wordt uitgestoten, en heeft als functie een handmatige wer- de onaangename geuren die tijdens het koken worden afgegeven op te kingsmodus bevelen vangen.
  • Page 13 Montaje Gracias por haber elegido este producto VALBERG. S e l e c c i o n a d o s , p r o b a d o s y r e c o m e n d a d o s p o r E L E C T R O D E P O T , l o s p r o d u c t o s d e l a m a r c a V A L B E R G s o n s i n ó...
  • Page 14: Antes De Empezar

    Antes de empezar Antes de empezar temente ventilada. En al cliente o una persona evitar que se sobreca- Indicaciones de cuanto al aire de salida, cualifi cada. liente y prenda fuego. seguridad se aplicarán las dispo- • Conectar el dispositivo a •...
  • Page 15: Uso Del Dispositivo

    Valberg • En cuanto a la informa- TSH 90 T X 962C / TSH 90 T BG 962C Identificación del modelo • Existe riesgo de incendio ción relacionada con la Código del producto 958968 / 958969 si la limpieza no se lleva instalación, la limpieza y...
  • Page 16: Uso Previsto

    Uso del dispositivo Uso del dispositivo • Si se utiliza un tubo de unión com- Además, también es aconsejable de- ATENCIÓN Uso previsto puesto de dos o más piezas, asegú- jarlo funcionar unos minutos una • El montaje y la co- rese de que la parte superior rodea vez fi...
  • Page 17: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Eliminación • Los fi ltros de carbón activo desecha- ATENCIÓN bles deben ser reemplazados cada Para productos con meses como muy tarde. La satura- modo de funciona- ción del carbón activo está infl uido por la duración de uso de la campana ex- miento manual, le tractora, el tipo de cocina y la frecuen- sugerimos que apague...

Ce manuel est également adapté pour:

Tsh 90 t bg 962c958968958969

Table des Matières