Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2010 by BEGLEC NV
't Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
MULTIBAND SOUND PROCESSOR
Manual de instrucciones
The Power Source for DJ's
Version: 1.0
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador
EN
FR
NL
DE
ES
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JB Systems ENH2.3

  • Page 1 MULTIBAND SOUND PROCESSOR Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2010 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium The Power Source for DJ’s Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. Version: 1.0...
  • Page 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Page 3: Before Use

     Install the unit in a well-ventilated location where it will not be exposed to high Check that the carton contains the following items: temperatures or humidity.  ENH2.3 / SE-100 Enhancer unit  Placing and using the unit for long periods near heat-generating sources such as  Operating instructions amplifiers, spotlights, etc.
  • Page 4: Front Panel

    Pin1 = Ground ~ Pin2 = Hot (+) ~ Pin3 = Cold (-) depends on the application and can be adapted to your own taste. When Readymade cables are available from JB Systems (ex. 7-0063 ~ 5m XLR m/f) adjusting, use the ACTIV switch to compare between original and processed ...
  • Page 5: Caracteristiques

    Vérifiez le contenu: Common mode rejection (CMRR): >40dB Vérifiez si la boite contient les articles suivants : Frequency response: 10-30.000Hz (+/-0.5dB)  Le ENH2.3 / SE-100 THD(A) + noise: 0.005% +4dB  Le mode d’emploi IMD Intermodulation distortion: 0.01% +10dB ...
  • Page 6: Panneau Arrière: Connections

    Pinne1 = masse ~ Pinne2 = point chaud (+) ~ Pinne3 =point froid (-) courant 230V! Des câbles tout-faits JB Systems sont disponibles (ex. 7-0063 ~ 5m XLR m/f)  L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurités.
  • Page 7 100 à 250Hz. Une fois de plus, c’est à vous d’adapter ce réglage selon votre propre goût. Pour la plupart de sub-woofers 100Hz à 150Hz semble être le meilleur choix. JB SYSTEMS® 9/30 ENH2.3 / SE-100 JB SYSTEMS® 10/30 ENH2.3 / SE-100...
  • Page 8: Vóór Gebruik

     Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik  ENH2.3 / SE-100 Enhancer ervan. Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.
  • Page 9 Pin1 = Grond ~ Pin2 = Warm (+) ~ Pin3 = Koud (-) gegenereerd worden te bolwerken. Afgewerkte JB Systems kabels zijn beschikbaar (bvb. 7-0063 ~ 5m XLR m/v) 8. TUNE: Regelt de afsnijfrequentie van de high-pass filter. Kies de frequenties ...
  • Page 10: Technische Gegevens

    Wanneer dit echter te Überprüfen Sie, ob der Karton folgende Teile beinhaltet: veel voorkomt is het hoog tijd om het uitgangssignaal van de sub woofer te  ENH2.3 / SE-100 Prozessor Einheit verminderen.  Bedienungsanleitung Opgelet: Clippen betekent vervorming en vervorming kan schade toebrengen aan ...
  • Page 11 Pin2 Pin3 Frontblende eingelassenen Löcher. Fertige Kabel sind verfügbar von JB Systems (z.B. 7-0063 ~ 5m XLR m/f)   Sollte das Gerät in ein Flightcase eingebaut werden, achten Sie auf eine gute Für den unsymmetrischen Gebrauch schließen Sie Pin3 (-) an Pin1 (ground) Fertige Kabel sind verfügbar von JB Systems (z.B.
  • Page 12: Einstellung Und Anwendung

    Schäden beim Hochtöner zu vermeiden. Der falsche und übermäßige Gebrauch der High-Band-Prozessors kann zu einer Überlastung des Hochtöners Ihres Lautsprechers führen. Fangen JB SYSTEMS® 19/30 ENH2.3 / SE-100 JB SYSTEMS® 20/30 ENH2.3 / SE-100...
  • Page 13: Antes Del Uso

    Comprobar la presencia de los siguientes componentes:  En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase  Unidad ENH2.3 / SE-100 en contacto con su distribuidor inmediatamente.  Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.
  • Page 14: Panel Frontal

    (de zero al Existen cables JB Systems listos para el uso (ex. 7-0063 ~ 5m XLR m/f) maximo). El ajuste depende de la aplicación y del gusto de cada uno. Utilizar el ...
  • Page 15: Antes De Utilizar

    Verifique o conteúdo: S/N Ratio (IHF-A): >94dB (20-20.000Hz) Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos: Crosstalk @20kHz: > -83dBu  Optimizador multi bandas ENH2.3 / SE-100 Power Supply: AC 230 V, 50Hz Power Consumption:  Manual do utilizador Fuse: 0.5A slow blow...
  • Page 16  A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os  O ENH2.3 / SE-100 pode ser ligado entre a saída de gravação de uma mesa de regulamentos de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu país.
  • Page 17: Painel Frontal

    Importante: Tenha em atenção que o processador de bandas altas deverá ser utilizado com cuidado de forma a evitar danos nos tweeters. A utilização incorrecta ou excessiva do processador de bandas altas poderá provocar uma JB SYSTEMS® 29/30 ENH2.3 / SE-100 JB SYSTEMS® 30/30 ENH2.3 / SE-100...

Ce manuel est également adapté pour:

Se-100

Table des Matières