Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gourmet Buffet Server with Warming Tray
Bandeja Gourmet Para Buffet con Fuente Calefactora
Plat-Réchaud de Buffet avec Plateau Chauffant
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL D'INSTRUCTION
Model/Modelo/Modèle: KP400
120 V., 60Hz., 400 Watts
EURO-PRO Operating LLC
Boston, MA, 02465
1 (800) 798-7398
www.euro-pro.com
Copyright © EURO-PRO Operating LLC 2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Euro-Pro KP400

  • Page 1 Bandeja Gourmet Para Buffet con Fuente Calefactora Plat-Réchaud de Buffet avec Plateau Chauffant OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D’INSTRUCTION Model/Modelo/Modèle: KP400 120 V., 60Hz., 400 Watts EURO-PRO Operating LLC Boston, MA, 02465 1 (800) 798-7398 www.euro-pro.com Copyright © EURO-PRO Operating LLC 2008...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Return the where heat may cause a problem, an appliance to EURO-PRO Operating LLC insulated heat pad is recommended. 20. Avoid moving this appliance when it for examination and repair.
  • Page 3 Before Using Your Buffet Server OPERATING INSTRUCTIONS The plate warmer will remain unblemished for a long time with appropriate care. The Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully. warming tray and stainless steel chafing dishes allow for an attractive alternative for Prior to first use of buffet server please ensure that you are familiar with the keeping appetizers and other foods warm.
  • Page 4 The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any CAUTION: If you should attempt to unit that has been tampered with or used for commercial purposes.
  • Page 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Retorne el artefacto a EURO-PRO o el enchufe en agua u otros líquidos. Operating LLC para que sea examinado y 19.
  • Page 6 Antes de Usar su Bandeja para Buffet INSTRUCCIONES DE USO Lea todas las secciones de este manual y siga todas las instrucciones Si lo cuida correctamente, el calefactor permanecerá inalterado por mucho tiempo. La fuente calefactora y los platos de acero inoxidable le ofrecen una alternativa agradable cuidadosamente.
  • Page 7 1. Gire el control de temperatura hasta la posición OFF. Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo 2. Desenchufe la bandeja para buffet del reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $ 9,95 tomacorriente y permita que se enfríe.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Importantes

    été jamais le réchaud, le cordon échappé ou endommagé. Retournez d’alimentation ou la fiche. l’appareil à EURO-PRO Operating LLC pour 19. Laissez un espace assez grand au- examen et réparations. dessus et sur les côtés de l’appareil 8.
  • Page 9 Avant d’Utiliser Votre Plateau à Buffet MODE D’EMPLOI Lisez toutes les sections de ce guide et suivez attentivement toutes les Le réchaud gardera son lustre longtemps avec les soins appropriés. Le réchaud et les chauffe-plats d’acier inoxydable offrent une alternative attrayante pour conserver les instructions.
  • Page 10: Entretien

    être inclus.* laisser refroidir avant de le nettoyer. La responsabilité de EURO-PRO Operating LLC ne se limite qu’au coût des pièces de rechange ou MISE EN GARDE: Si vous retirez les de l’appareil, à notre discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne couvre chauffe-plats avant que le plateau n’ait...

Table des Matières