Page 1
Für i-on30R+, i-on40H+, i-onG2SM und i-onG3MM Système de sécurité i-on Manuel d’utilisation Pour i-on30R+, i-on40H+, i-onG2SM et i-onG3MM Sistema di allarme i-on Manuale utente Per i-on30R+, i-on40H+, i-onG2SM e i-onG3MM i-on Beveiligingssysteem Gebruiksaanwijzing Voor i-on30R+, i-on40H+, i-onG2SM en i-onG3MM Scantronic...
The i-on range of alarm systems support You can identify yourself to the system a wide range of communication options, by entering your unique access code at configuration settings and peripheral the keypad. Alternatively, if the keypad devices, which provide the flexibility includes a proximity tag reader, you can needed to customise the system to match simply present your proximity tag.
Scantronic SecureConnect™ SecureConnect app. The images can also be sent automatically to an email address The Scantronic SecureConnect when an alarm occurs. app allows you to monitor and control your alarm system Remote controls over the internet from your phone or tablet.
Operational features If you wish, your installer can also configure the control unit to communicate alarms externally to: This section provides an overview of other operational features of i-on alarm systems • An Alarm Receiving Centre (ARC), via from a user’s perspective. the internet or a fixed-line telephone network.
Test options The User menu contains a comprehensive set of options that you can use to test the system or to determine the owner of a device such as a proximity tag or remote control. Installer remote access The installer has a separate Installer menu, which contains the options needed to configure your system.
• Full Set/Fulll Set All : To set the whole For a part-setting system, system. Alternatively, press the A these set part set B, C or D*. key*. For a partitioned system, they fully set partition 2, 3 and 4 •...
Managing alarms Managing alerts If there is an alarm, you will need to An alert is an event that is not directly silence the sirens and sounders (if they are related to an intrusion event, such as a low still running), acknowledge the cause of the battery or a communications fault.
Accessing the User menu 2. Select the Omit Zones option. The first zone you can omit is displayed. For The User menu gives access to user example: options such as to omit zones, view log information and add new users. The range OMIT ZONES of options available to you depends on Zone 000...
Melder Alle Systeme bleiben auch in Zukunft flexi- bel: Neu entwickelte Funktionen können per Melder sind Geräte, die Alarmzustände Firmware-Update lokal oder ferngesteuert erkennen. Einige Modelle sind drahtlos in Ihrem Alarmsystem installiert werden. (per Funk) mit dem System verbunden, andere sind drahtgebunden. Im Folgenden Systemkomponenten sind einige gebräuchliche Beispiele abgebildet.
Scantronic SecureConnect™ SecureConnect-App anzeigen. Die Bilder können im Alarmfall auch automatisch an Mit der SecureConnect-App eine E-Mail-Adresse gesendet werden. von Scantronic können Sie Ihr Alarmsystem über das Fernbedienungen Internet auf einem Smart- phone oder Tablet verwalten Jedem Benutzer kann eine und steuern.
rungs vorgänge möglicherweise sogar ohne ten. Für das Integrieren der Steuereinheit in Änderungen an der Hardware anpassen. das Mobilfunknetz (GSM oder 4G) oder das Festnetz (klassische Telefonleitung) muss Das System wird entweder als System mit der Errichter ein Plug-on-Modul installieren. interner Aktivierung oder als System mit Teilbereichen konfiguriert.
Fernzugriff für Errichter Navigationstaste: Der Errichter kann auf ein separates Nach oben blättern oder Installationsmenü zugreifen, in dem sich Cursor nach links bewegen. die Optionen für das Konfigurieren Ihres Systems befinden. Der Zugriff auf das Nach unten blättern oder Menü...
Hinweise zum Standby-Bildschirm *Möglicherweise hat Ihr Errichter das System so konfiguriert, dass Sie A, B, Wenn sich das System im Ruhezustand C oder D ohne vorherige Eingabe eines befindet (im aktivierten oder deaktivier- Zugriffscodes oder Vorweisen eines ten Zustand), wird auf dem Display der Chipschlüssels aktivieren können.
Hinweis: Weitere Informationen finden Sie Eine Warnmeldung löst keinen akustischen im Administrator- und Benutzerhandbuch . Alarm aus. Stattdessen leuchtet die Navigationstaste an den Bedienteilen rot, Gehen Sie zum Stummschalten, Bestätigen wenn das System deaktiviert wird, und und Rücksetzen eines Alarms wie folgt vor: die Bedienteile geben etwa einmal pro Sekunde einen kurzen Piepton aus, wenn 1.
Ereignisspeichers und zum Hinzufügen Beispiel: neuer Benutzer. Welche Optionen angezeigt ZONE SPERREN werden, hängt von Ihrem Benutzertyp ab (Berechtigungen). Zone 000 So zeigen Sie das Benutzermenü an: Wenn die Zone gesperrt ist, wird am 1. Vergewissern Sie sich, dass auf dem Ende der Zeile „S“...
ce qui offre la flexibilité nécessaire pour L’écran LCD affiche les messages, les personnaliser le système et réaliser les invites et les options qui vous guident dans applications les plus exigeantes. l’interface utilisateur. Tous les systèmes sont parés pour l’avenir Détecteurs :à...
« zone » et « détecteur » sont sou- disponibles. Elles permettent à la centrale vent utilisés indifféremment. d’enregistrer des images lorsqu’une alarme se déclenche. Scantronic SecureConnect™ Vous pouvez voir les images dans L’application Scantronic l’historique du système, y compris avec SecureConnect vous permet l’application SecureConnect.
Fonctionnalités Transmission de l’alarme Lorsque le système détecte une alarme, Cette section fournit un aperçu des fonc- il actionne une sirène/un flash externe et tionnalités des systèmes d’alarme i-on du active des sirènes internes, y compris la point de vue de l’utilisateur. sirène dans les claviers et la centrale.
Historique total La centrale consigne les actions, les alarmes et les alertes. Vous pouvez consul- ter les événements consignés dans le menu Utilisateur. Options de test Le menu Utilisateur comprend un vaste choix d’options permettant de tester le système et de déterminer le propriétaire d’un périphérique comme un badge de proximité...
• MES Totale Part./Marche Totale : Pour une MES partielle, elle Pour activer le système dans son met en service seulement B, ensemble. Vous pouvez aussi appuyer C ou D*. Pour un système sur la touche A*. partitionné, elle active la MES partition 2, 3 et 4*.
Gestion des alertes 3. Saisissez votre code d’accès ou présen- tez votre badge de proximité. Une alerte est un événement qui n’est pas directement lié à une intrusion, comme Gestion des alarmes une batterie faible ou une erreur de Si une alarme retentit, vous devez éteindre communication.
Accès au menu Utilisateur ISOLATION DE ZONES Le menu Utilisateur permet d’accéder aux Zone 000 options telles que l’isolation de zones, la Un « O » s’affiche au bout de la ligne consultation de l'historique et l’ajout d’utili- si la zone est Omise (isolée). Un « I » sateurs.
la configurazione e dispositivi periferici, Il display LCD mostra messaggi, richieste e che forniscono la flessibilità necessaria a opzioni da utilizzare sull'interfaccia utente. personalizzare il sistema affinché si adatti anche alle applicazioni più complesse. Zone Tutti i sistemi hanno dei vantaggi se si I rilevatori sono i dispositivi che rilevano adattano al futuro: con lo sviluppo di le condizioni di allarme.
Scantronic SecureConnect™ l'app SecureConnect. Quando si attiva un allarme, le immagini possono anche essere L'app Scantronic inviate automaticamente a un indirizzo SecureConnect consente di e-mail. monitorare e controllare il sistema di allarme tramite Controlli remoti Internet dal proprio smartphone o tablet.
dell’utente dovessero cambiare, è bene Nota: le comunicazioni tramite Internet contattare l’installatore, che potrebbe rego- sono fornite come standard. Per permet- lare la procedura di inserimento/disinseri- tere la connessione della centrale a una mento senza applicare modifiche fisiche. rete telefonica mobile (GSM o 4G) o fissa (PSTN), l’installatore deve collegarvi un Il sistema è...
Accesso remoto dell’installatore Tasto di navigazione: L’installatore possiede un apposito menu Scorre in alto o sposta il Installatore, nel quale sono contenute cursore a sinistra. le opzioni necessarie per configurare il sistema. È possibile accedere a questo Scorre in basso o sposta il menu tramite una tastiera.
Info sulla schermata di standby senza bisogno di immettere un codice di accesso o di presentare un tag di Quando il sistema non è attivo (che sia prossimità. o meno inserito), il display visualizza la schermata di standby. Ad esempio: 3.
1. Assicurarsi che l'accesso ai locali sia Per vedere la causa dell'avviso: sicuro. 1. Assicurarsi che il sistema sia disinserito e che il display della tastiera mostri la 2. Inserire il codice di accesso o presen- schermata di standby. tare il tag di prossimità nel modo normale.
3. Premere o per visualizzare la zona 3. Digitare il codice utente: da escludere, poi per segnarla come Digita Codice Ut: esclusa. Premere nuovamente se è stato commesso un errore e si vuole includere la zona. Viene mostrata la prima opzione: Ripetere questi passaggi per qualsiasi zona da escludere (o invece includere).
Detectoren het systeem aan te passen aan de meest veeleisende toepassingen. Detectoren zijn de apparaten die alarm- condities detecteren. Sommige modellen Alle systemen zijn voorzien op toekomstige verbinden draadloos met het systeem uitbreidingen. Wanneer nieuwe functies (via radiosignalen) anderen worden worden ontwikkelt, kan uw alarmsysteem fysiek bekabeld.
Scantronic SecureConnect™ U kunt de beelden bekijken via het systeemlogboek, het kan ook via de Met Scantronic SecureConnect SecureConnect-app. De beelden kunnen app kunt u uw alarmsysteem bij alarm ook automatisch worden via het internet volgen en doorgestuurd naar een e-mailadres.
• een e-mailadres. Wanneer uw behoeften veranderen, neem dan contact op met uw installateur die • een mobiele telefoon via een het in- en uitschakelproces zal aanpassen tekstbericht. zonder dat hiervoor fysieke veranderingen Opmerking: Communicatie via internet is nodig zijn. standaard voorzien.
Toegang op afstand voor de Navigatietoets: installateur Scrolt omhoog of verplaatst De installateur heeft een afzonderlijk de cursor naar links. Install. Menu. Dit menu bevat de opties die Scrolt omlaag of verplaatst nodig zijn om uw systeem te configureren. de cursor naar rechts.
Over het stand-byscherm op A, B, C of D te drukken zonder uw toegangscode te moeten invoeren of Als het systeem stand-by is (omdat het is uw proximity tag te moeten aanbieden. in- of uitgeschakeld), toont de display het stand-byscherm. Bijvoorbeeld: 3.
2. Voer uw toegangscode in of toon uw 2. Druk voor u uw toegangscode invoert tag op een normale manier. Hierdoor op . stopt het geluid (als de sirenes en 3. Voer uw toegangscode in of houdt zoemers nog werken). uw tag voor het bedieningspaneel.
3. Druk op of om de zone weer te De eerste optie wordt getoond: geven die u wilt overbruggen, en dan MENU op om deze voor overbruggen te markeren. Druk opnieuw op als u Overbrug zones >...