Page 1
Refrigerator User manual Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung Koelkast Gebruiksaanwijzing Réfrigérateur Manuel d'utilisation BU 1100 HCA BU 1101 EWWERQWEW...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
CONTENTS 1 Your Refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 4 5 Using your refrigerator Intended use ..........4 Temperature setting button ....15 General safety ...........4 Defrost ............15 For products with a ........8 Changing the illumination lamp ..16 water dispenser; ........8 6 Maintenance and Child safety ..........9 cleaning...
Your Refrigerator Body shelves Bulb thermostate box Sliding crisper cover Food storage cabin Adjustable front legs Egg compartment Door shelf Bottle shelf The figures in this manual are schematic, and they may not be in exact accordance with your product. If the product you purchased does not have the related parts, then they are valid are for other models.
Important Safety Warnings Please review General safety following information. • When you want to dispose/scrap the Failure to observe this product, we recommend information may cause you to consult the injuries material authorized service damage. Otherwise, all in order to learn the warranty and reliability required information commitments...
Page 6
beverages in the that might blow out freezer compartment. when the gas channels Otherwise, these may of the evaporator, pipe burst. extensions or surface • Do not touch frozen coatings are punctured causes skin irritations food by hand; they may and eye injuries.
Page 7
• Never store spray cans earth system in your containing flammable house complies with and explosive standards. • Exposing the product substances in the refrigerator. to rain, snow, sun and • Do not use mechanical wind is dangerous with devices or other means respect to electrical to accelerate the safety.
Page 8
• If there is a blue light • Water should not be on the refrigerator, do sprayed on inner or not look at the blue light outer parts of the with optical tools. product for safety • For manually controlled purposes.
• The product shall never and scientific materials and etc. should not be be used while the kept in the refrigerator. compartment which • If not to be used for a is located at the top or back of your product long time, refrigerator and in which electronic should be unplugged.
help of a professional Compliance with WEEE plumber. Directive and Disposing of the Waste Product: • If there is risk of water hammer effect in your This product complies installation, always with EU WEEE Directive use a water hammer (2012/19/EU). This product prevention equipment bears classification...
Do not forget... Things to be done for energy saving recycled substance indispensable matter for nature and • Do not leave the doors of your our national asset wealth. refrigerator open for a long time. If you want to contribute to the • Do not put hot food or drinks in your re-evaluation packaging...
Installation 4. When the compressor starts to In case the information which are operate, a sound will be heard. The given in the user manual are not liquid and gases sealed within the taken into account, manufacturer refrigeration system may also give will not assume any liability for this.
Disposing of the packaging Placing and Installation The packing materials may be If the entrance door of the dangerous for children. Keep the room where the refrigerator will be packing materials out of the reach installed is not wide enough for the of children or dispose of them by refrigerator to pass through, then call classifying them in accordance with...
Placing the refrigerator under the counter and adjusting the legs When you place your refrigerator, the distance between the product and the wall must be at least 30 cm, as seen in the figure. The air ventilation channels must not be blocked so that the performance of your refrigerator does not decrease.
Preparation • Your refrigerator should be installed • The baskets/drawers that are at least 30 cm away from heat provided with the chill compartment sources such as hobs, ovens, central must always be in use for low energy consumption and for better storage heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and conditions.
Using your refrigerator Temperature setting Defrost button It is normal when ice particles form The interior temperature of your on the back wall during the operation. refrigerator changes for the following These do not need to be scratched reasons; wiped out.
Changing the illumination lamp To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your AuthorisedService. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way.
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes We recommend that you unplug the corrosion on such metal surfaces.
Page 19
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • The plug is not inserted into the socket correctly. >>>Insert the plug into the socket securely.
Page 20
The operation noise increases when the refrigerator is running. • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one.
Page 21
Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
Page 22
Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material. • Food is put into the refrigerator in uncovered containers. >>>Keep the food in closed containers.
Page 24
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
Page 25
INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige 4 So bedienen Sie Ihren Sicherheitshinweise Kühlschrank Bestimmungsgemäßer Einsatz ... 5 Temperatureinstellung ......17 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Beleuchtung auswechseln ....18 Sicherheit ............. 5 6 Wartung und Reinigung 19 Bei Geräten mit Wasserspender: ..10 Schutz der Kunststoffflächen ..19 Kinder –...
Ihr Kühlschrank 1- Hauptablagen 2- Beleuchtung und Thermostat 3- Gemüsefachabdeckung 4- Lebensmittelfach 5- Einstellbare Vorderfüße 6- Eierhalter 7- Türablage 8- Flaschenablage C Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen lediglich der Veranschaulichung und müssen nicht absolut exakt mit Ihrem Produkt übereinstimmen. Falls bestimmte Teile nicht bei Ihrem Produkt zu finden sind, bezieht sich die entsprechende Abbildung auf ein anderes Modell.
Wichtige Sicherheitshinweise • Das Gerät sollte nicht im Bitte lesen folgenden Hinweise Freien benutzt werden. aufmerksam durch. Allgemeine Hinweise Nichtbeachtung zu Ihrer Sicherheit dieser Angaben kann • Wenn Sie das es zu Verletzungen und Gerät entsorgen Sachschäden kommen. In möchten, wenden diesem Fall erlöschen auch Sie sich am besten sämtliche Garantie- und...
Page 28
unmittelbar nach der als Befestigungen oder Entnahme aus dem Kletterhilfen. • Nutzen Sie keine Tiefkühlbereich ist nicht ratsam. (Dies kann zu elektrischen Geräte Erfrierungen führen.) innerhalb des Kühlschranks. • Bei Geräten mit • Achten Sie darauf, Tiefkühlbereich: den Kühlkreislauf Bewahren Sie Getränke keinesfalls mit Bohr- oder in Flaschen sowie Schneidwerkzeugen zu...
Page 29
Stromversorgung, bedient werden, sofern sie indem Sie die nicht durch eine Person, entsprechende die für ihre Sicherheit Sicherung abschalten verantwortlich ist, in der oder den Netzstecker Bedienung des Produktes ziehen. angeleitet werden. • Ziehen Sie niemals am • Nehmen Sie einen Netzkabel –...
Page 30
Andernfalls kann es zu Stromausfall wieder schweren bis tödlichen einschalten. • Falls Sie das Gerät Verletzungen kommen. • Dieser Kühlschrank an einen anderen dient nur der Besitzer weitergeben, Aufbewahrung von vergessen Sie nicht, die Lebensmitteln. Für Bedienungsanleitung andere Zwecke sollte ebenfalls er nicht verwendet auszuhändigen.
Page 31
lose Steckdosen an. sie könnten beim • Sprühen Sie aus Öffnen oder Schließen der Kühlschranktür Sicherheitsgründen herunterfallen. niemals Wasser • Materialien wie auf die Innen- und Außenflächen des beispielsweise Gerätes. Impfstoffe, • Sprühen Sie keine wärmeempfindliche Arznei, Substanzen mit wissenschaftliche brennbaren Gasen, wie Proben usw.
auf dem Boden elektronischen Leitern stehen, kann sich der im Inneren geöffnet Kühlschrank bewegen. sind (Abdeckung Die angemessene der elektronischen Sicherung der Leiterplatten) (1). höhenverstellbaren Füße am Boden kann eine Bewegung des Kühlschranks verhindern. • Halten Sie den Kühlschrank beim Tragen nicht am Türgriff.
Kinder – Sicherheit • Sollte für Ihr • Bei abschließbaren Türen bewahren Leitungssystem das Risiko Sie den Schlüssel außerhalb der eines Wasserschlags Reichweite von Kindern auf. (Druckstoß) bestehen, • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht verwenden Sie stets mit dem Produkt spielen. eine geeignete Erfüllung von WEEE- Druckstoßsicherung.
Nicht vergessen! Tipps zum Energiesparen Recycelte Materialien leisten einen • Halten Sie die Kühlschranktüren nur wichtigen Beitrag zu einer schönen möglichst kurz geöffnet. und gesunden Umwelt. • Geben Sie keine warmen Speisen Wenn Sie zur Wiederverwertung von oder Getränke in den Kühlschrank. Verpackungsmaterialien beitragen • Überladen Sie den Kühlschrank...
Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die Luftzirkulation. (Die Abbildung Angaben in dieser Anleitung nicht dient lediglich zur Orientierung und berücksichtigt werden. muss nicht exakt mit Ihrem Gerät übereinstimmen. Wenn Sie den Kühlschrank 3. Reinigen Sie das Innere des versetzen möchten: Kühlschranks wie im Abschnitt 1.
Altgeräte entsorgen • Die auf dem Typenschild an Entsorgen Altgeräte der linken Innenwand des umweltfreundliche Weise. Gerätes angegebene Spannung • Bei Fragen zur richtigen Entsorgung muss mit Ihrer Netzspannung wenden Sie sich bitte an Ihren übereinstimmen. Händler, an eine Sammelstelle oder • Zum Anschluss dürfen keine an Ihre Stadtverwaltung.
Kühlschrank unter einer Arbeitsplatte installieren, Füße einstellen Achten Sie bei der Aufstellung Ihres Kühlschranks einen Mindestabstand von 30 cm zwischen Gerät und Wand; siehe Abbildung. Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert werden; andernfalls kann vorkommen, dass Kühlgerät mit verminderter Leistung arbeitet. (140 cm2) Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade steht: Ausbalancieren...
Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank • Ziehen Sie nicht den Netzstecker. sollte mindestens 30 cm von Falls der Strom ausfallen sollte, Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, beachten Sie die Warnhinweise Heizungen, Herden und ähnlichen im Abschnitt „Empfehlungen zur Einrichtungen aufgestellt werden. Problemlösung“.
So bedienen Sie Ihren Kühlschrank Temperatureinstellung Abtauen Im Betrieb können sich Eiskristalle Innentemperatur Ihres Rückwand bilden; dies Kühlschranks hängt teilweise von ist völlig normal. Diese Kristalle folgenden Einflüssen ab: müssen nicht entfernt werden. Ihr • Umgebungstemperatur Kühlschrank taut sich automatisch • Häufigkeit der Türöffnungen, ab.
Beleuchtung auswechseln Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks sollte ausschließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind für Beleuchtungszwecke nicht geeignet. Die beabsichtigte Aufgabe dieser Lampe ist es den Benutzer zu ermöglichen die Plazierung der Lebensmittel in den Kühlschrank / Eiskühltruhe sicher und bequem vorzunehmen.
Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Verwenden Sie zur Reinigung Reinigungszwecken niemals Benzin der Außenflächen und Chrom- oder ähnliche Substanzen. beschichteten Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Wasser, Wir empfehlen, vor dem Reinigen die/das Chlor enthält. Chlor lässt den Netzstecker zu ziehen. Metalloberflächen korrodieren.
Page 42
Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
Page 43
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.
Page 44
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühl- oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
Page 45
Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. >>>...
Page 47
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
Page 48
INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 15 veiligheidswaarschuwingen 4 Knop voor temperatuurinstelling ..15 Bedoeld gebruik .........4 Ontdooien ...........15 Algemene veiligheid .......4 Het binnenlichtje vervangen .....16 Voor modellen met een drinkfontein 9 6 Onderhoud en reiniging 17 Kinderbeveiliging ........9 Voldoet aan de WEEE-richtlijn en Bescherming van de plastic...
Uw koelkast 1. Schappen 2. Lampje Thermostaatdoos 3. Schuifdeksel groentelade 4. Vak voor bewaren van voedsel 5. Stelvoetjes aan de voorkant 6. Eierrek 7. Deurvak 8. Flessenrek C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Algemene veiligheid Gelieve de volgende • informatie goed te Wanneer u het bestuderen. product wenst af Niet-inachtneming te voeren, raden wij van deze informatie kan u aan de bevoegde verwondingen of materiële onderhoudsdienst schade veroorzaken. te raadplegen om de In dat geval worden alle benodigde informatie en garanties en betrouw...
Page 51
• Raak ingevroren worden wanneer levensmiddelen niet de gasleidingen met de hand aan; deze van de verdamper, kunnen aan uw hand leidingverlengingen of vastplakken. oppervlaktecoatings • worden doorboord en Verwijder de dit kan huidirritatie en stekker uit uw koelkast oogletsel veroorzaken. voor u deze reinigt of •...
Page 52
aan de kabel uittrekken. gebruik van het product • • Zorg ervoor dat Gebruik geen alcoholische dranken beschadigde koelkast. rechtop worden Neem contact op met bewaard met dop goed de dealer als u vragen gesloten. heeft. • • Bewaar nooit Elektrische spuitbussen met veiligheid van uw...
Page 53
• Deze koelkast is wanneer het toestel enkel bestemd voor het doorgegeven wordt. • bewaren van voedsel. Vermijd schade Hij mag niet voor andere aan de stroomkabel doeleinden worden bij transport van de gebruikt. koelkasten. De kabel • Het label met plooien kan vuur technische specificaties veroorzaken.
Page 54
• Sproei wetenschappelijke geen stoffen met materialen, enz.) mogen ontvlambare gassen niet in koelkast bewaard zoals propaangas worden. • dichtbij de koelkast De koelkast moet om gevaar op vuur worden losgekoppeld en ontploffing te indien deze langdurig voorkomen. niet wordt gebruikt. •...
cm zijn. Anders kunnen gebruiken in uw aaneensluitende netwerk. Als u niet weet zijwanden nat worden. hoe u uw waterdruk • kunt controleren, Gebruik het moet u hulp vragen product nooit als van een professionele de sectie boven- loodgieter. of achteraan op •...
Kinderbeveiliging HC-waarschuwing • Indien de deur een slot heeft, moet Als het koelsysteem van uw de sleutel buiten het bereik van product R600a bevat: kinderen worden gehouden. Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom tijdens gebruik en transport dat het • Kinderen moeten onder toezicht koelsysteem en de leidingen niet staan om te voorkomen dat ze met beschadigd raken.
Page 57
• Voor producten met een diepvriesvak; U kunt een maximale hoeveelheid voedsel in de diepvries bewaren wanneer u de schappen of lade uit de diepvries verwijdert. De waarde voor energieconsumptie van uw diepvries werd vastgesteld door verwijdering van de diepvries schappen of laden en onder de maximum hoeveelheid.
Installatie Indien de informatie die in deze 2. Maak de binnenkant van de koelkast gebruikershandleiding wordt schoon, zoals aanbevolen in het gegeven, niet wordt opgevolgd, is de hoofdstuk "Onderhoud en reiniging". fabrikant in geen geval aansprakelijk. 3. Sluit de stekker van de koelkast aan op het stopcontact.
• Verlengkabels en verdeelstekkers Plaatsing en installatie mogen voor aansluiting niet Als de toegangsdeur van de worden gebruikt. kamer waarin de koelkast wordt Een beschadigde stroomkabel geïnstalleerd niet breed genoeg is kabel moet door een gekwalificeerd voor de koelkast om erdoor te passen, elektricien worden vervangen.
Het plaatsen van de koelkast onder het werkblad en het instellen van de pootjes. Bij het plaatsen van uw koelkast dient de afstand tussen het product en de muur minstens 30 cm te zijn, zoals aangegeven in de afbeelding. luchtzuigkanalen mogen niet geblokkeerd...
Voorbereiding • Uw koelkast moet worden • De manden/lades die met het geïnstalleerd op minstens 30 cm koelcompartiment worden afstand van warmtebronnen zoals meegeleverd moeten altijd kookplaten, centrale verwarming en worden gebruikt om voor een kachels en op minstens 5 cm afstand laag energieverbruik en betere van elektrische ovens. De koelkast opslagcondities te zorgen.
Gebruik van uw koelkast Knop voor Ontdooien temperatuurinstelling Vorming van ijsdeeltjes op de binnentemperatuur achterzijde is normaal. Deze hoeven koelkast verandert om de volgende niet worden afgeschraapt redenen; weggeveegd. Uw koelkast ontdooit • Seizoentemperaturen, automatisch. Dooiwater stroomt in • Frequent openen van de deur of de de dampcontainer via de afvoerpijp deur lang open laten staan, door de waterverzamelbak en daar...
Het vervangen van de lamp lamp/led voor binnenverlichting van uw koelkast te vervangen, bel uw bevoegde onderhoudsdienst. De lamp of lampen voorzien in dit apparaat mogen niet worden gebruikt voor de verlichting van huishoudelijke ruimten. Het beoogde gebruik van deze lamp is de gebruiker te helpen etenswaren op veilige en comfortabele wijze in de koelkast/ diepvriezer te plaatsen.
Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of Gebruik nooit reinigingsmiddelen gelijksoortige substanties voor het of water dat chloor bevat om de reinigingswerk. buitenkant en de verchroomde onderdelen van het product te Wij bevelen aan dat u de stekker reinigen. Chloor veroorzaakt corrosie uit het toestel trekt voordat u met op dergelijke metalen oppervlakken.
Fouten opsporen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren. De koelkast werkt niet.
Page 66
De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product is mogelijk breder dan het vorige. Grote koelkasten werken langer. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. >>>Het is normaal dat het product langer draait in een warme omgeving. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
Page 67
Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog. • De temperatuur van het koelvak is zeer hoog ingesteld. >>>De temperatuur van het koelvak heeft invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Wijzig de temperatuur van de koelkast of de diepvriezer en wacht tot de betreffende compartimenten de gewenste temperatuur bereikt.
Page 68
Slechte geur binnenin de koelkast. • Ze wordt niet regelmatig schoongemaakt. >>>Maak de binnenkant van de koelkast regelmatig schoon met een spons met lauw water waarin eventueel wat carbonaat is opgelost. • Sommige bakjes of verpakkingsmaterialen kunnen de geur veroorzaken. >>>Gebruik een ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal.
Page 70
Veuillez commencer par lire ce manuel d’utilisation! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous donnera entière satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à...
Page 71
TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation de votre importantes réfrigérateur Utilisation préconisée ......5 Bouton de réglage de la température ..........20 Sécurité générale ........5 Décongélation ......... 20 Pour les appareils dotés d'une fontaine à...
Votre réfrigérateur 1. Etagères 2. Ampoule et boîtier de thermostat 3. Couvercle coulissante du bac à légumes 4. Appareil de conservation des denrées 5. Pieds avant réglables 6. Casier à oeufs 7. Balconnet de porte 8. Clayette range-bouteilles C Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les Les pièces détachées informations suivantes : d’origine sont disponibles Cet appareil peut être pendant ans, à utilisé par des enfants compter de la date d’achat âgés d’au moins 8 ans du produit. et par des personnes Utilisation ayant capacités...
Page 74
• Pour les produits agent qualifié afin d’ ê tre à l’ a bri de tout danger. équipés d' u n • Avant de vous compartiment congélateur : ne placez débarrasser de votre pas de boissons en appareil, veuillez bouteille ou en cannette consulter les autorités dans le compartiment locales ou votre...
Page 75
• En cas de la porte, comme un dysfonctionnement support ou une marche. ou lors d' o pérations • N’ u tilisez pas d’ a ppareils d’ e ntretien ou de électriques à l’intérieur réparation, débranchez du réfrigérateur. l’ a limentation électrique • N’...
Page 76
• Contactez le service que ceux qui sont recommandés par le agréé quand un câble fabricant. d' a limentation est • Ce produit n' e st endommagé pour éviter tout danger. pas conçu pour • Ne branchez jamais être utilisé par des personnes (enfants le réfrigérateur à...
Page 77
• Pour les réfrigérateurs externes et internes du contrôlés réfrigérateur. • Ne pulvérisez pas de manuellement, attendez au moins 5 substances contenant minutes pour allumer le des gaz inflammables réfrigérateur après une comme du propane coupure de courant. près du réfrigérateur • Si cet appareil venait à...
Page 78
• Les produits qui de la porte. Cela peut le casser. nécessitent un contrôle • Quand vous devez de température précis (vaccin, médicament placer votre produit près sensible à la chaleur, d' u n autre réfrigérateur matériels scientifiques, ou congélateur, la etc.) ne doivent pas distance entre les être conservés dans le...
• Ne l’installez pas sur Pour les appareils l’ e ntrée d’ e au chaude. dotés d'une fontaine Prenez des précautions à eau contre le risque de • La pression de l’ e au congélation des froide à l’ e ntrée ne doit tuyaux.
Conformité avec la Informations relatives à règlementation DEEE et l'emballage mise au rebut des déchets Les matériaux d'emballage de cet Ce produit ne contient pas de appareil sont fabriqués à partir de matériaux dangereux et interdits matériaux recyclables, conformément décrits dans la « Règlementation sur à...
• Pour les produits équipés d' u n Ne tenez pas compte de cet compartiment congélateur : vous avertissement si le système de pouvez conserver une quantité refroidissement de votre appareil maximale d' a liments dans le contient R134a. congélateur quand vous enlevez Le type de gaz utilisé...
Installation réfrigérateur et le mur. (Cette image AVERTISSEMENT: Dans l’hypothèse ou l’information n' e st donnée qu' à titre indicatif ; elle contenue dans ce manuel n’ a pas n' e st pas identique à votre produit.) été prise en compte par l’ u tilisateur, 2.
Branchement électrique Mise au rebut de l’emballage Branchez votre réfrigérateur à une prise électrique protégée par un Les matériaux d’emballage peuvent fusible ayant une capacité appropriée. être dangereux pour les enfants. Important : Tenez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ou jetez-les • Le branchement doit être conforme conformément aux consignes établies aux normes en vigueur sur le...
Disposition et Installation AVERTISSEMENT: Si la porte d’entrée de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour laisser passer le réfrigérateur, appelez le service après-vente qui retirera les portes du réfrigérateur et le fera entrer latéralement dans la pièce. 1.
Installation du réfrigérateur sous le plan de travail et réglage des pieds Lorsque de l’installation de votre réfrigérateur, prévoyez une distance d’au moins 30 cm entre le produit et le mur, tel qu’illustré dans le schéma. Les canaux d’absorption d’air ne doivent pas être obstrués afin d'éviter une réduction de la performance de votre réfrigérateur.
Remplacement de l’ampoule Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur, veuillez contacter le service après-vente agréé. ampoules appareil d’électroménager sont adaptées à utilisation d’éclairage.L’utilisation recherchée de cette lampe et de permettre à l’utilisateur de placer confortablement et en sécurité les aliments dans le réfrigérateur / coffre.
Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé être conservés pour les éventuels à au moins 30 cm des sources de transports ou déplacements à venir. chaleur telles que les plaques de • Les paniers/tiroirs fournis avec le cuisson, les fours, appareils de compartiment rafraîchissement chauffage ou cuisinières, et à...
Utilisation de votre réfrigérateur Bouton de réglage de la Décongélation température Il est tout à fait normal que des La température intérieure de votre particules glace forment réfrigérateur change pour les raisons sur la paroi arrière pendant le suivantes ; fonctionnement de l’appareil.
Entretien et nettoyage N’ u tilisez jamais d’ e ssence, de Pour retirer les balconnets de benzène ou de matériaux similaires portes, sortez tout son contenu puis pour le nettoyage. poussez simplement le balconnet vers le haut à partir de la base. Nous vous recommandons de débrancher l’...
Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Page 91
Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’...
Page 92
Les denrées conservées dans les tiroirs du compartiment de réfrigération sont congelées. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Réglez la température du réfrigérateur à un niveau inférieur et vérifiez. La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à...
Page 93
Condensation sur les parois intérieures du réfrigérateur. • Un temps chaud et humide augmente la formation de givre et de condensation. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. • Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée.