INTRODUCTION
Nous vous félicitons de votre achat du.L'unité centrale vous montre les prévisions
météorologiques, les températures ambiantes et extérieures, le taux d'humidité de l'air,
l'heure et la date. Les températures et le taux d'humidité (max. 3) sont transmis par un
capteur à distance.
L'unité centrale peut également afficher les températures minimales et maximales stockées.
Pas besoin de câblage puisque la transmission entre le capteur et l'unité centrale se fait par
radio fréquence 433MHz.
INSTALLATION
de station météo de communications sans fil entre l'unité principale (récepteur) et le capteur
à distance (émetteur), ce qui en simplifie l'installation. Les données de température et d'humidité
mesurées par le capteur à distance sont transmises à l'unité principale dans un rayon d'action de
30 mètres (100 pieds) dans un environnement complètement dégagé.
Le capteur à distance de température et d'humidité peut être placé à l'intérieur ou à l'extérieur,
là où la température et l'humidité doivent être mesurées. Si vous désirez mesurer la
température et l'humidité extérieures, installez le capteur à l'extérieur.
REMARQUE: Il est important d'alimenter en courant le capteur à distance AVANT de régler et
d'installer l'unité principale.
REMARQUE: Il est important de brancher l'alimentation en courant électrique et de tester les
communications entre le capteur et l'unité principale AVANT de faire l'installation permanente
à l'extérieur.
AVANT DE COMMENCER
• Nous recommandons d'utiliser des piles alcalines pour le capteur à distance et l'unité
principale. Lorsque la température extérieure est inférieure à 0°C (32°F), nous recommandons
d'utiliser des piles au lithium.
• Évitez d'utiliser des piles rechargeables. (Les piles rechargeables ne peuvent pas maintenir le
niveau d'alimentation requis.)
• Il faut TOUJOURS installer les piles dans le capteur à distance avant celles de l'unité
principale.
• Avant d'utiliser l'appareil, insérez les piles en alignant la polarité de chacune selon les indications
du compartiment.
• Enlevez, s'il y en a un, l'écran de plastique qui recouvre et protège l'écran d'affichage.
• Pendant les réglages initiaux, placez l'unité principale près du capteur à distance.
• Lorsque la réception des signaux est établie (les lectures du capteur sont alors affichées sur
l'unité principale), placez l'unité principale et le capteur à l'intérieur du rayon de transmission
effectif de 60 mètres (200 pieds). Idéalement on devrait installer le capteur à distance dans un
emplacement dégagé et «visible» de l'unité principale.
• Le rayon de transmission et de réception peut être affecté par la présence d'arbres, de structures
métalliques et d'appareils électroniques, par les matériaux des édifices environnants, ainsi que
par l'emplacement de l'unité principale et de l'émetteur (capteur à distance).
• L'unité principale doit être installée à l'intérieur.
• Placez chaque capteur de façon à ce qu'il soit orienté vers l'unité principale (récepteur), en
vous assurant qu'il y a le moins d'obstacles possible (tels que portes, murs et meubles) entre
les deux appareils.
REMARQUE: Le niveau de tension (voltage) dans le capteur extérieur peut être réduit
lorsque la température est sous le point de congélation, réduisant d'autant le rayon de
transmission. Pour obtenir un rendement optimum, nous recommandons d'utiliser des
piles au lithium lorsque la température est inférieure à 0°C (32°F).
32
• Évitez de placer l'hygromètre-thermomètre près d'une source de chaleur, telle qu'une cheminée
ou un élément chauffant.
• Évitez tout endroit où la chaleur du soleil s'accumule et s'irradie (métal, briques, béton, pavage,
patio et galerie).
• Selon les normes internationales, les mesures de température de l'air devraient être prises à
1.25 mètre (4 pieds) au-dessus du sol.
MISE EN OPÉRATION
Dès que les piles sont installées correctement, le capteur transmet les lectures de température et
d'humidité à l'unité principale.
L'UNITÉ PRINCIPALE
L'unité principale mesure la pression, la température intérieure et l'humidité, et elle calcule
l'index de chaleur. Elle reçoit également les données du signal horaire atomique DCF 77, ainsi
que les données provenant des capteurs à distance (3 maximum). L'unité principale doit être
installée à l'intérieur.
CARACTÉRISTIQUES
Heure
• Indication précise de l'heure et de la date, grâce à la réception des signaux RF de l'horloge
atomique des DCF 77
• Cycle de 12 ou 24 heures
• Réglage manuel de l'heure et de la date
• Calendrier affichant la date avec le jour de la semaine et le mois en 7 langues (français,
anglais, allemand, italien, espagnol, néerlandais et suédois)
• Calendrier des phases de la lune. ainsi que données historiques quotidiennes
• Alarmes sonores doubles avec rappel d'alarme
• Avertissement de gel par préalarme programmable.
Météo
• Prévisions météorologiques pour les prochaines 12 à 24 heures indiquées par sept grandes
icônes: Ensoleillé, Légèrement nuageux, Nuageux, Pluie légère, Forte pluie, Neige légère,
Forte neige et Orage
• Pression barométrique en mesures métriques ou impériales
• Réglage de l'altitude pour la compensation de pression
• Graphique de l'historique de la pression barométrique au cours des dernières 24 heures
• Alarme de température maximum/minimum programmée par l'utilisateur
• Mesure des températures et humidités intérieures et extérieures dans 3 endroits distants (des
capteurs additionnels sont alors requis)
• Indicateurs de niveau de confort: (Humide, Sec, etc.)
• Index de chaleur et mesures des niveaux de chaleur
• Rayon d'action jusqu'à 30 mètres (100 pieds)
Alimentation
• 2 piles CR2032 (unité principale)
• 2 piles AAA (capteur à distance)
INSTALLATION DES PILES
• Retirez la porte du compartiment pour piles qui se trouve à l'arrière de l'unité principale.
• Placez-y 2 piles CR2032 en alignant la polarité de chaque pile selon l'indication du
compartiment, puis refermez la porte.
• Lorsque vous placez l'unité principale sur une table ou une autre surface horizontale, dépliez
le support pour table et ajustez-le selon l'angle de vision désiré.
34
VUE AVANT
A
J
VUE ARRI˚RE
36
B
C
G
H
D
E
F
I
K
L
STATION METEO THERMOMETRE-
HYGROMETRE DIGITAL INTERIEUR-
EXTERIEUR AVEC PREVISIONS
METEOROLOGIQUES
ET HORLOGE RADIO-
PILOTEE
Mode d'emploi
(TE636NL)
31
KSPO:1181-10
NIL TE636NL & TS21 MANUAL 3(FRE)
SIZE:W105 X H148(mm)
BY Lai HZ 8/10/10
LE CAPTEUR DE TEMPÉRATURE ET D'HUMIDITÉ À DISTANCE
CARACTÉRISTIQUES
• Transmission à distance des données vers l'unité principale, par signal radio de 433 MHz
A
A. COMPARTIMENT POUR PILES
• Peut recevoir deux (2) piles AAA.
B. OUVERTURE ENCASTRÉE POUR ACCROCHAGE AU MUR
• Permet d'accrocher le capteur à distance au mur.
INSTALLATION DES PILES
• Placez-y deux (2) piles alcalines AAA en alignant la polarité de chaque pile selon l'indication
du compartiment.
• Refermez et vissez le couvercle du compartiment.
• Mettez le capteur à distance en place là où vous désirez.
MISE EN PLACE
• Le capteur hygromètre-thermomètre à distance peut être placé sur une surface horizontale ou
monté en position verticale sur un mur.
• Il est préférable d'utiliser une vis, plutôt qu'un clou, pour installer le capteur au mur.
• Lorsque vous installez l'unité principale au mur ou sur une surface verticale, repliez le
support pour table et insérez-le dans l'appareil.
EMPLACEMENT
• Le capteur hygromètre-thermomètre à distance devrait être placé dans un endroit où l'air
circule librement et où il sera à l'abri d'un ensoleillement direct et de conditions
météorologiques extrêmes.
• Idéalement, placez le capteur hydromètre-thermomètre sur une surface de terre ou gazon, plutôt
que sur une surface pavée ce qui pourrait fausser les lectures de données.
33
EMPLACEMENT
• Assurez-vous que l'unité principale est placée à l'intérieur du rayon d'action de tous les
capteurs à distance.
• Idéalement les capteurs devraient être installés dans un emplacement «visible» de l'unité
principale.
• Le rayon de transmission peut être affecté par les arbres, les structures métalliques et les
appareils électroniques.
• Prenez soin de vérifier la qualité de la réception avant d'installer en permanence les capteurs
à distance.
Évitez de placer l'unité principale dans les endroits suivants:
• à la lumière directe du soleil et sur des surfaces émettant de la chaleur, tels que les conduits de
chauffage et les climatiseurs.
• dans tout endroit où de l'interférence peut être causée par les appareils sans fil (tels que
téléphones, casques d'écoute, appareils de surveillance de bébés et autres appareils
électroniques.)
LA MISE EN OPÉRATION
Dès que l'unité principale est alimentée en courant, l'écran affiche pendant quelques instants tous
les segments ACL disponibles.
IMPORTANT: Toutes les fonctions d'affichage sont alors verrouillées, permettant ainsi de
régler les paramètres locaux d'altitude et de pression, en appuyant sur les boutons + (HAUT) ou
– (BAS) et MODE.) L'affichage verrouillé présente l'icône clignotante de pression avec
l'abréviation «inHg» dans la fenêtre Pression et Météo, l'heure par défaut dans la fenêtre Heure,
ainsi que la lecture de température et d'humidité du canal 1 dans la fenêtre Température et
Humidité.
Si la pression et l'altitude ne sont pas configurées pendant cette période de temps, l'unité
principale se calibrera automatiquement après quelques minutes et affichera alors les paramètres
par défaut pour la pression et l'altitude (au niveau de la mer), ainsi que les lectures de tous les
capteurs météo à distance.
35
A. Fenêtre PRESSION ET MÉTÉO
B. Fenêtre TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ
C. Fenêtre HORLOGE
D. Bouton ▼(BAS)
• Appuyez sur ce bouton pour passer d'un mode à l'autre, dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre.
• Permet de diminuer les paramètres.
• Maintenez le bouton enfoncé pour activer la recherche des signaux provenant des capteurs à
distance.
• Permet d'activer ou de désactiver les alarmes d'heure: alarme Jour de la semaine (W), alarme
Simple (S) et préalarme de gel.
E. Bouton ALARM (ALARME)
• Affiche les alarmes disponibles.
• Maintenez le bouton enfoncé pour passer en mode de programmation d'alarme et pour régler
les paramètres désirés.
• En mode de Pression et météo, maintenez le bouton enfoncé pour afficher les graphiques
historiques de température et d'humidité.
F. Bouton CHANNEL (CANAL)
• Permet d'activer la lecture des données d'un des trois capteurs à distance - 1, 2, or 3.
• Maintenez ce bouton enfoncé pour activer le balayage automatique des 3 canaux.
G. Bouton MODE
• Permet de passer d'un mode à l'autre dans chaque fenêtre.
• Maintenez enfoncé pour activer le mode de programmation et pour modifier le paramètre sélectionné.
• Appuyez sur le bouton pour quitter le mode de programmation et pour confirmer les
paramètres programmés.
H. Bouton ▲(HAUT)
• Appuyez sur ce bouton pour passer d'un mode à l'autre, dans le sens des aiguilles d'une montre.
• Permet d'augmenter les paramètres.
• Maintenez le bouton enfoncé pour activer la recherche du signal horaire atomique.
• Permet d'activer ou de désactiver les alarmes Jour de la semaine (W) et Simple (S), ainsi que
la préalarme de gel.
I. Bouton MEM (MÉMOIRE)
• Appuyez sur le bouton pour afficher les mesures en mémoire. Permet de sélectionner tour à
tour: les lectures actuelle, minimum et maximum de température et d'humidité intérieures et à
distance.
• Permet d'efffacer la mémoire.
J. INSTALLATION MURALE
• Ouverture encastrée pour accrocher l'unité principale au mur.
K. COMPARTIMENT POUR PILES
• Logement pour quatre 2 piles alcalines CR2032.
L. SUPPORT POUR TABLE
37
B