A. Insérez le panneau fixe (no. 2) à l'intérieur du
2
montant mural (no. 1).
B. Positionnez les blocs d'extrémité pour rail (no. 14)
sur les murs et procédez au nivelage horizontal du
rail (no. 13). Vous devrez peut‐être couper le rail
s'il est trop long. Si tel est le cas, assurez‐vous
que la pièce pour attache du rail (no. 8) soit
enlignée avec le trou situé sur le panneau fixe
(no. 2) avant de faire la coupe. Marquez donc les
repères de perçage et de coupe (le cas échéant),
puis enlevez les blocs d'extrémité pour rail (no.
14) et procédez à la coupe du rail (no 13.) au
besoin.
C. Avec une mèche de 3,2 mm (1/8''), percez 2 trous
de chaque côté dans le gypse (aux repères de
perçage) et insérez les chevilles (no. 17). Nous
vous recommandons de mettre une goutte de
silicone avant de les fixer de façon définitive.
D. Fixez les blocs d'extrémité pour rail (no. 14) à
l'aide des vis M4X35 (no. 20).
Couper le rail au besoin.
Cut rail if required.
450.699.2424 – 1 877.377.4494 450.699.8484 info@technoform.ca www.technoform.ca
ICBD201612‐01
B
Panneau fixe (no. 2)
Vis M4X35 (no. 20)
Fixed panel (no. 2)
M4X35 screws (no. 20)
A. Insert the fixed panel (no. 2) inside the
C
wall jamb (no. 1).
B. Position the track end blocks (no. 14) on
the walls and proceed with the horizontal
leveling of the track (no. 13). You may
have to cut the rail if it is too long. If so,
make sure that the track attachment
part (no. 8) is aligned with the hole
found on the fixed panel (no. 2) before
making the cut. Mark drill holes and cut
marks (if need be), then remove the track
D
end blocks (no. 14) and proceed with the
cutting of the rail (no. 13) if required.
C. With a 3.2 mm (1/8'') drill bit, drill 2
holes on each side of the drywall (into
the marked drill holes). Insert the wall
plugs (no. 17). We recommend that you
put a drop of silicone prior to
permanently fixing them in place.
D. Fix the track end blocks (no. 14) using
M4X35 screws (no. 20).
A
Intérieur de la baignoire.
Inside the bathtub.
5