Télécharger Imprimer la page

MID.YOU Charisse VB 140 Instructions De Montage

Publicité

Liens rapides

D
Allgemeiner Sicherheitshinweis:
Nicht mehr benötigte Verpackungs-Materialien und Kleinteile von Kindern fernhalten!
GB
General safety instructions:
Package material you do not need any more take far away from children.
F
Consigne de sécurité:
Ecarter les matériaux d'emballage et petites pièces inutiles de la portée des enfants.
PL
0gólne zasady bezpieczeństwa:
Nie potrzebne opakowania i małe części chronić przed dziećmi!
RU
Общие указания по безопасности:
Неиспользуемые упаковочные материалы и мелкие детали следует хранить в недоступном
для детей месте!
NL
Algemene veiligheidsinstructie:
Verpakkingsmaterialen die u niet meer nodig heeft en kleine onderdelen uit de buurt van
kinderen houden!
TR
Genel güvenlik uyarısı:
Kullanılmayan ambalaj malzemeleri ve küçük parçaları çocuklardan uzak tutun!
RO
Indicaţie generală de siguranţă:
Ambalajele care nu mai sunt necesare şi piesele de mici dimensiuni nu vor fi lăsate la îndemâna copiilor!
IT
Indicazioni generali per la sicurezza:
Tenere lontano da bambini materiali di imballaggio non più necessari e minuterie!
SK
Všeobecné bezpečnostné upozornenie:
Nepotrebný baliaci materiál a malé diely uchovávajte mimo dosahu detí!
CZ
Všeobecné bezpečnostní upozornění:
Obalové materiály a malé díly, které už nepotřebujete, udržujte mimo dosah dětí!
HU
Általános biztonsági tudnivaló:
Ha már nincs szüksége a csomagolóanyagokra és apró darabokra, tegye őket olyan helyre, ahol nem férhetnek hozzá
Modell, model, modèle, Model, Модель, Model, Model,
Model, Modello, Model:
Typ, type, type, Typ, Тип, Type, Tip, Tipo, Tipus:
TRADE POINT Germany GmbH
Am Bahnhof 14
D-26655 Westerstede
Montage mit, assembly by, Montage par, Montować z, Сборка с
помощью, Montage met, Montaj aleti, Montaj cu, Montaggio con,
Montáž s, Montáž s, Szerelés ezzel:
D- Montageanleitung GB- Assembly instructions F- Instructions de montage
RU- Инструкция по монтажу NL- Montagehandleiding TR- Montaj talimatı RO- Instrucţiuni de montaj
IT- Istruzioni per il montaggio SK- Návod na montáž CZ- Návod k montáži HU- Szerelési útmutató
Charisse
Vorbank VB 140 - 180
Werkzeug, tools, outils, Narzędzia, Инструмент, Gereedschap, Alet, Scule, Utensile,
Náradie, Nářadí, Szerszám:
2011 -04 - 21 - V10
PL- Instrukcja montażu
gyermekek!
1 / 7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MID.YOU Charisse VB 140

  • Page 1 2011 -04 - 21 - V10 D- Montageanleitung GB- Assembly instructions F- Instructions de montage PL- Instrukcja montażu RU- Инструкция по монтажу NL- Montagehandleiding TR- Montaj talimatı RO- Instrucţiuni de montaj IT- Istruzioni per il montaggio SK- Návod na montáž CZ- Návod k montáži HU- Szerelési útmutató Allgemeiner Sicherheitshinweis: Nicht mehr benötigte Verpackungs-Materialien und Kleinteile von Kindern fernhalten! General safety instructions:...
  • Page 2 Scheda Servizio assistenza/ Servisná karta/ Servisní karta/ Szerviz kártya Modell, model, modèle, Model, Модель, Model, Model, Model, Modello, Model: Charisse VB 140-180 Bitte füllen Sie die Servicekarte sorgfältig aus und markieren Sie bitte das betreffende Teil, damit Sie alle nötigen Daten bei Ihrer Ersatzteilbestellung zur Hand haben.
  • Page 3 3 / 7...
  • Page 4 1... 2... 3... 4 / 7...
  • Page 5 5 / 7...
  • Page 6 Produktinformationen, product informations, Genel bilgi, Informacja o produkcie, Информация о товаре, Productinformatie, Katalóg, D - Allgemein GB - General Achten Sie bitte auf regelmäßige Lüftung der Räume. please make sure that your rooms are ventilated regularly Zu trockene Luft fördert das Verziehen der Hölzer. very dry or very humid air will support the warping of wooden products Feuchtigkeit und Nässe sofort mit einem trockenen Tuch abwischen.
  • Page 7 TR - Genel bilgi RO – Generalităţi Ürünlerin bulunduğu odaları düzenli bir sekilde havalandırınız. Asiguraţi-vă că încăperile sunt aerisite cu regularitate. Kuru hava tahtanın deformasyonuna, yamulmasına yol açar. Aerul prea uscat favorizează deformarea lemnului. Yüzeyleri nemli ve ıslak bir sekilde birakmayınız- hemen kuru bir bezle siliniz. Ştergeţi imediat petele umede şi lichidele cu o cârpă...

Ce manuel est également adapté pour:

Charisse vb 180