Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VDL15RLxA-series - - ROTATING LIGHTS
1. Introduction
Thank you for buying this rotating light ! Please read the manual carefully before bringing this
device into service.
Make sure that the device was not damaged in transit. If the device is damaged, you should
contact your dealer and postpone installation.
2. Safety Instructions
Protect this device against rain and moisture
Unplug the mains lead before opening the housing
• A qualified technician should install and service this device.
• Damage caused by disregarding certain guidelines in this manual is not covered by the
warranty and the dealer will not accept responsibility for the ensuing defects or problems.
• Do not switch the device on immediately if it has been exposed to changes in temperature.
Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room
temperature.
• Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications
of this manual.
• Do not crimp the power cord and protect it against damage from sharp edges. Ask an
authorised dealer to replace the cord if necessary.
• There may be some smoke or a particular smell when the device is activated for the first
time. This is normal and any smoke or smell will gradually disappear.
• Always disconnect the device from the mains when it is not in use or when you wish to clean
it. Only handle the power cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power cord.
• Do not look directly into the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if
they do.
• Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Keep the device away from children and unauthorised users.
3. General Guidelines
• The rotating light should only be used with the supplied power adapter and is designed for
indoor use only.
• Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
• Select a location where the device will be protected against extreme heat, moisture and dust.
Respect a min. distance of 50cm between the output of the rotating light and the illuminated
surface.
• Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not permit
operation by unqualified people. Any damage that may occur will probably be due to
unprofessional use of the device.
• Use the original packaging if the device is to be transported.
• Note that all modifications of the device are forbidden for safety reasons. Do not remove the
serial number sticker from the device as doing so will void the warranty.
VDL15RLxA
1
VELLEMAN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HQ Power VDL15RL A Série

  • Page 1 VDL15RLxA-series - - ROTATING LIGHTS 1. Introduction Thank you for buying this rotating light ! Please read the manual carefully before bringing this device into service. Make sure that the device was not damaged in transit. If the device is damaged, you should contact your dealer and postpone installation.
  • Page 2 • Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosions, crashes, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. 4. Installation a) Installing or Replacing a Lamp CAUTION : Only install a lamp when the device is unplugged from the mains and replace it if it has been damaged in any way.
  • Page 3 5. Use Insert the DC jack of the adapter in the device and connect the adapter with the mains. Set the ON/OFF button to ON. The device starts rotating at a steady pace. Put the ON/OFF button in the OFF position to switch off the device. Do not use the rotating lights of this series to impersonate law officers as this is punishable by law in most countries.
  • Page 4 2. Veiligheidsinstructies bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid ontkoppel de voedingskabel en open dan pas de behuizing • Laat het toestel installeren en onderhouden door een geschoold technicus. • De garantie geldt niet voor schade die werd veroorzaakt door het negeren van de richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
  • Page 5 4. Installatie a) Lamp inbrengen of vervangen OPGELET : Breng enkel een lamp in wanneer het toestel niet is aangesloten op het lichtnet en vervang elke beschadigde lamp. • Tijdens de werking van het toestel kan de lamp uiterst warm worden. Laat de lamp daarom afkoelen voor u ze vervangt.
  • Page 6 5. Gebruik Stop de DC jack van de adapter in het toestel en sluit de adapter aan op het lichtnet. Plaats de ON/OFF knop in de ON-stand. Het licht begint te draaien met een constante snelheid. Plaats de ON/OFF knop in de OFF stand om het toestel uit te schakelen. Gebruik de zwaailichten uit deze reeks niet om u uit te geven voor een wetsdienaar.
  • Page 7 2. Prescriptions de sécurité Protégez l'appareil contre la pluie et l'humidité Débranchez le câble d'alimentation avant d'ouvrir le boîtier • Un technicien qualifié doit s'occuper de l'installation et de l’entretien. • La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce manuel et votre revendeur déclinera toute responsabilité...
  • Page 8 4. Installation a) Insérer ou remplacer une lampe ATTENTION : Déconnectez l’appareil du réseau avant d’installer ou de remplacer une lampe. Remplacez toute lampe endommagée. • Laissez refroidir la lampe avant de la remplacer. Retenez que la lampe chauffe énormément pendant l'usage de l'appareil.
  • Page 9 5. Usage Insérez le jack CC de l'adaptateur dans l'appareil et branchez l'adaptateur au réseau. Placez le bouton ON/OFF dans la position ON. La lumière du gyrophare commence à tourner à une vitesse constante. Mettez le bouton ON/OFF dans la position OFF pour désactiver l'appareil. N'utilisez pas les gyrophares de cette série pour vous faire passer pour un membre des services policiers, une action délictueuse dans la plupart des pays.
  • Page 10 2. Instrucciones de seguridad No exponga este equipo a lluvia o humedad. Desconecte el cable de alimentación de la red antes de abrir la caja. • La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. • Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será...
  • Page 11 4. Instalación a) Introducir o reemplazar una lámpara CUIDADO : Desconecte el aparato de la red antes de instalar o reemplazar una lámpara. Reemplace cada lámpara defectuosa. • Las lámparas llegan a temperaturas elevadas. Deje que la lámpara se enfríe antes de reemplazarla •...
  • Page 12 5. Uso Introduzca el jack CC del adaptador en el aparato y conecte el adaptador a la red. Coloque el botón ON/OFF en la posición ON. La luz empieza a parpadear a una velocidad constante. Coloque el botón ON/OFF en la posición OFF para desactivar el aparato. No use las luces rotativas de esta serie para hacerle pasar por un miembro de la policía, lo que es penable en la mayoría de los países.
  • Page 13 2. Sicherheitshinweise Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe. Trennen Sie das Gerät vor Öffnen vom Netz. • Installation und Wartung sind einer autorisierten Fachkraft vorbehalten. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Page 14 4. Installation a) Lampeninstallation oder Lampenwechsel ACHTUNG : Setzen Sie eine Lampe nur bei uneingeschaltetem Gerät ein und wechseln Sie jede beschädigte Lampe. • Die Lampen können hohe Temperaturen erreichen. Lassen Sie sie deshalb vor dem Lampenwechsel erst abkühlen. • Berühren Sie die Lampen nicht mit bloßen Händen. Verwenden Sie ein sauberes Tuch um Lampen einzusetzen und zu wechseln.
  • Page 15 • Schließen Sie das Gerät über den Adapter an die Spannungsversorgung an. Lichteffekte sollten im Allgemeinen nicht über Dimmerpacks geschaltet werden. • Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden. 5. Anwendung Stecken Sie den DC Jack des Adapters in das Gerät und schließen Sie den Adapter an das Netz an.