Garmin Fusion XS Série Instructions D'installation

Garmin Fusion XS Série Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Fusion XS Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

®
XS Series Subwoofer Installation Instructions .................................................................................. 2
Instructions d'installation du caisson de basse XS Series ................................................................ 6
Subwoofer XS Series Istruzioni di installazione .............................................................................. 10
Subwoofer der XS Series - Installationsanweisungen ................................................................... 14
Instrucciones de instalación del subwoofer de la XS Series ........................................................... 18
XS Series da série esportiva da marca ........................................................................................... 22
XS Series subwooferinstallatie-instructies ...................................................................................... 26
Garmin
®
, the Garmin logo, FUSION
®
, the Fusion logo, and True-Marine
are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used
without the express permission of Garmin.
October 2018
190-02481-91_0A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Garmin Fusion XS Série

  • Page 1: Table Des Matières

    , the Garmin logo, FUSION ® , the Fusion logo, and True-Marine ™ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin. October 2018 190-02481-91_0A...
  • Page 2: Xs Series Subwoofer Installation Instructions

    XS Series Subwoofer Installation locations, but the more you plan the installation, the better the subwoofer sound will be. Instructions • The audio system must be turned off before making any connections. Failure to do so could result in permanent Important Safety Information damage to the audio system.
  • Page 3 LED Wiring Secure the template to the selected location. Using a rotary tool or jigsaw, cut the mounting surface along Connecting the LED Wires the inside of the line on the template. You can control the color of the LEDs by connecting the LED Place the subwoofer in the cutout to test the fit.
  • Page 4: Additional Information

    Configuring the Subwoofer for 2.1 Operation There is no sound coming from the subwoofer The subwoofer features dual 2 Ohm voice coils and is pre- • Verify that all connections are connected correctly to the configured for 4 Ohm operation. You can change the proper terminals.
  • Page 5 274 mm (10 in.) Classic grille: 32 mm (1 in.) Sports grille: 37 mm (1 in.) 110 mm (4 in.) 221 mm (8 in.) A Sports model subwoofer is shown, but the dimensions are the same for the Classic model unless noted. Subwoofer Compass-Safe Distance All speakers and subwoofers contain magnets which are likely to cause interference with instruments on your boat.
  • Page 6: Instructions D'installation Du Caisson De Basse Xs Series

    Instructions d'installation du caisson • Mastic d'étanchéité (facultatif) de basse XS Series • Un calibre de câble correct doit être utilisé pour la longueur requise REMARQUE : pour des installations sur mesure, des outils et Informations importantes relatives à la du matériel supplémentaires peuvent être nécessaires.
  • Page 7: Installation Du Caisson De Basse

    Installation du caisson de basse Branchement du caisson de basse Avant d'installer le caisson de basse, vous devez choisir un Tenez compte des points suivants lorsque vous connectez votre emplacement adapté, en suivant les recommandations ci- caisson de basse à votre ampli ou source. dessus.
  • Page 8: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Connexion des fils des voyants LED à l'alimentation REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible sur le True-MarineProduits modèle Sports. Les produits True-Marine sont soumis à des essais Vous devez connecter tous les fils 12 V c.c. des voyants LED d'environnement rigoureux lors de conditions maritimes difficiles sur un fusible 3 A au bout du câble de la source d'alimentation.
  • Page 9: Les Voyants Led Battent Au Rythme Des Notes De Basse De La Musique

    Les voyants LED battent au rythme des notes de caisson de basse joue sur le degré d'intensité de l'interférence qu'il peut entraîner. basse de la musique • Installez un régulateur de tension pour voyants LED FUSION Les interférences peuvent provoquer des écarts et des (SG-VREGLED).
  • Page 10: Subwoofer Xs Series Istruzioni Di Installazione

    Subwoofer XS Series Istruzioni di Informazioni sull'installazione installazione Selezionare la posizione di installazione corretta è fondamentale per ottimizzare le prestazioni del sistema audio. Questo subwoofer FUSION è progettato per l'installazione pressoché Informazioni importanti sulla sicurezza ovunque, tuttavia è importante pianificare l'installazione per migliorare la qualità...
  • Page 11 Passare i cavi dalla sorgente alla posizione del subwoofer, NOTA: i cavi grigio e bianco con una striscia nera sono lontano da fonti di interferenza elettrica. collegati ai terminali del ponticello sulla parte posteriore del subwoofer. Questi cavi devono rimanere collegati ai terminali Rifinire la dima e accertarsi che sia idonea per la posizione del ponticello per il normale utilizzo (4 Ohm) e dovrebbero selezionata.
  • Page 12: Ulteriori Informazioni

    Impostando il subwoofer in modalità fuori fase rispetto agli Rimuovere l'acqua salata e i residui di sale dalla griglia del altoparlanti, è possibile verificare se i bassi vengono emessi dal subwoofer con un panno soffice inumidito con acqua dolce. subwoofer o dagli altoparlanti. Se la modalità fuori fase Utilizzare un detergente delicato per rimuovere gli accumuli consente di percepire meglio i bassi emessi dagli altoparlanti, il di sale o le macchie d'acqua.
  • Page 13: Dimensioni Dell'altoparlante

    NOTA: se utilizzato all'aperto, non installare l'altoparlante in un Direzione dal subwoofer Subwoofer da 10" involucro con ventole o porte. 280 cm (2 piedi 9 poll.) Dimensioni dell'altoparlante 280 cm (2 piedi 9 poll.) 370 cm (12 piedi 2 poll.) 280 cm (2 piedi 9 poll.) 295 cm (9 piedi 8 poll.) 350 cm (11 piedi 6 poll.)
  • Page 14: Subwoofer Der Xs Series - Installationsanweisungen

    Subwoofer der XS Series – Installati- HINWEIS: Bei einer individuell angepassten Installation ist u. U. zusätzliches Werkzeug und Material erforderlich. onsanweisungen Hinweise zur Montage Wichtige Sicherheitsinformationen Die Auswahl des richtigen Montageorts ist für eine optimale Leistung des Audiosystems unerlässlich. Dieser FUSION WARNUNG Subwoofer wurde so entwickelt, dass er an möglichst vielen Wenn Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise nicht...
  • Page 15 Montieren des Subwoofers • Lautsprecherleitungen sind nicht im Lieferumfang des Subwoofers enthalten. Verwenden Sie Lautsprecherleitungen Wählen Sie vor der Montage des Subwoofers einen Montageort mit einer Stärke von 0,52 mm (AWG 20), um den Subwoofer aus. Beachten Sie dabei die oben angegebenen Hinweise zur mit dem Verstärker oder der Quelle zu verbinden.
  • Page 16: Weitere Informationen

    Sie müssen alle 12-V-Gleichspannungskabel der LEDs mit einer Weitere Informationen 3-A-Sicherung am Kabelende zur Stromversorgung verbinden. True-Marine Produkte Verbinden Sie die positive Stromleitung (+) über einen Trennschalter oder Unterbrecher mit einer 12-V- True-Marine Produkte werden strengen Umweltprüfungen unter Gleichspannungsquelle, um die LEDs ein- und auszuschalten. harten marinen Bedingungen unterzogen, um Sie können denselben Trennschalter oder Unterbrecher Branchenrichtlinien für Marineprodukte zu übertreffen.
  • Page 17: Technische Daten

    Die LEDs gehen nicht an Sicherheitsabstand zwischen Subwoofer und Kompass • Vergewissern Sie sich, dass die Verkabelung überall korrekt und sicher befestigt ist. Alle Lautsprecher und Subwoofer enthalten Magneten, die ggf. zu Störungen von Instrumenten an Bord führen können. Es Die LEDs pulsieren bei den Basstönen der Musik hängt von der Größe des Magneten im Subwoofer ab, wie stark •...
  • Page 18: Instrucciones De Instalación Del Subwoofer De La Xs Series

    Instrucciones de instalación del • Es necesario que el calibre del cableado del altavoz sea el adecuado para la longitud subwoofer de la XS Series NOTA: para instalaciones hechas a medida, es posible que se necesiten herramientas y materiales adicionales. Información importante sobre seguridad Especificaciones de montaje ADVERTENCIA...
  • Page 19: Instalar El Subwoofer

    Instalar el subwoofer Cables del subwoofer Antes de instalar el subwoofer, debes elegir una ubicación que Al conectar el subwoofer al amplificador o fuente, ten en cuenta cumpla las especificaciones de montaje indicadas las siguientes consideraciones. anteriormente. • Los cables de los altavoces no vienen incluidos con el Debes comprobar que hay espacio suficiente para el altavoz subwoofer.
  • Page 20: Información Adicional

    Debes conectar todos los cables de 12 V de CC de los LED Los productos que cuentan con el sello de garantía True-Marine mediante un fusible de 3 A en el extremo de la fuente de se han diseñado para proporcionar facilidad de uso y combinan alimentación del cable.
  • Page 21 Especificaciones lectura de datos, el equipo no resultará dañado. Para reducirlas, ajusta el compás en función de la desviación siguiendo las Potencia pico (vatios) 600 W instrucciones del fabricante o bien aleja el subwoofer del equipo Potencia RMS (vatios) 120 W de navegación.
  • Page 22: Xs Series Da Série Esportiva Da Marca

    XS Series da série esportiva da marca Considerações sobre montagem Selecionar o local correto de montagem é fundamental para Informações importantes sobre segurança otimizar o desempenho do sistema de áudio. As caixas dos alto- falantes FUSION são projetadas para serem usadas em diversos locais de montagem, mas quanto mais bem planejada ATENÇÃO for a instalação, melhor será...
  • Page 23 conectada a um sistema estéreo FUSION compatível com AVISO (Configurar a caixa do alto-falante para operação a 2.1, Não aplique graxa ou lubrificante nos parafusos ao ajustar a página 24). caixa do alto-falante na superfície de montagem. Graxa ou outros lubrificantes podem causar danos à caixa do alto-falante. •...
  • Page 24: Informações Adicionais

    Otimização do som da caixa do alto-falante Limpeza da caixa do alto-falante Durante a instalação da caixa do alto-falante, você pode AVISO garantir sua otimização de som ao executar a caixa do alto- Não use produtos de limpeza abrasivos ou à base de solventes falante fora de fase.
  • Page 25: Parâmetros Thiele/Small

    Opções de cor do LED (somente o modelo esportivo) Tensão de alimentação do LED De 10,8 a 16 VCC (apenas para o modelo esportivo) Carga do LED atualmente em 14,4 Vdc 150 mA (apenas para o modelo esportivo) Intervalo de temperatura de funciona- De 0 a 50 °C (de 32 a 122 °F) mento Intervalo de temperatura de armazena-...
  • Page 26: Xs Series Subwooferinstallatie-Instructies

    XS Series subwooferinstallatie- Aandachtspunten bij de montage instructies De juiste montageplek kiezen is van essentieel belang voor optimale prestaties van het audiosysteem. Deze FUSION subwoofer is ontworpen om op alle mogelijke montageplaatsen Belangrijke veiligheidsinformatie goed te presteren, maar hoe beter u de installatie plant, hoe beter de geluidskwaliteit van de subwoofer.
  • Page 27 luidsprekers en een subwoofer) wanneer aangesloten op een LET OP FUSION stereo met DSP-functionaliteit (De subwoofer Breng geen vet of smeermiddel op de schroeven aan als u de configureren voor 2.1-gebruik, pagina 28). subwoofer aan het montageoppervlak bevestigt. Vet of smeermiddel kan schade aan de behuizing van de subwoofer •...
  • Page 28: Aanvullende Informatie

    De subwoofer reinigen Sluit de negatieve draad aan op de negatieve pool (-) van de batterij. LET OP Sluit de positieve draad aan op de positieve (+) pool via een Gebruik op de subwoofer geen harde reinigings- of zekering van 3 ampère en een isolatieschakelaar of oplosmiddelen.
  • Page 29 navigatieapparatuur ten minste de afstand in de tabel hieronder Aanbevelingen optimaal behuizings- 40 L volume* aanhouden. LED-kleurenopties (alleen Sportmodel) LED-voedingsspanning (alleen Van 10,8 tot 16 V gelijkstroom Sportmodel) LED-belastingsstroom bij 14,4 V 150 mA gelijkstroom (alleen Sportmodel) Bedrijfstemperatuurbereik Van 0 tot 50°C (van 32 tot 122°F) Bereik opslagtemperatuur Van -20 tot 70°C (van -4 tot 158°F)
  • Page 30 © 2018 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.fusionentertainment.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Xs-s10cwbXs-sl10spgw

Table des Matières