Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
Hergestellt für:
Inter-Union Technohandel GmbH
Klaus-von-Klitzing-Str. 2
76829 Landau · Deutschland
www.inter-union.de
Stand:
IU-Nr.
Modell:
48531-48532-WLH01-0-WLH02-0-PRE-IM-INT-V02-IMP.indb 1
LED-Strahler
Spot LED
Proiettore a LED
Ledstraler
04/2016
48531 / 48532
WHL01-0 / WHL02-0
IP65
LED-strålkastare
LED-světlo
LED reflektor
Proiector cu LED
Manuel d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruikshandleiding
Bruksanvisning
Návod na používaní
Návod na používanie
Instrucţiuni de utilizare
18/4/2016 14:57

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hornbach PREMIUM WHL01-0

  • Page 1 LED-Strahler LED-strålkastare Spot LED LED-světlo Proiettore a LED LED reflektor Ledstraler Proiector cu LED Gebrauchsanweisung Hergestellt für: Manuel d’utilisation Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 Istruzioni per l’uso 76829 Landau · Deutschland Gebruikshandleiding www.inter-union.de Stand: 04/2016 Bruksanvisning IU-Nr. 48531 / 48532 Modell: WHL01-0 / WHL02-0 Návod na používaní...
  • Page 2: Elektrische Sicherheit

    Gebrauchsanweisung 1. Sicherheitshinweise ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie diese Anweisungen zum späteren Nachschlagen gut auf! Geben Sie das Produkt nur mit Bedienungsanleitung an andere Personen weiter. •...
  • Page 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Gebrauchsanweisung 3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist... • ideal zum Beleuchten von Eingängen, Garagen, Wegen usw. • nur für die permanente Installation an einer geeigneten Wand bestimmt. • nicht für andere als die hier erläuterten Verwendungszwecke bestimmt. • nicht für den gewerblichen Gebrauch geeignet, es ist nur für den privaten Heimgebrauch vorgesehen. Das Licht dieser LED-Leuchte kann nicht gedimmt werden.
  • Page 4: Funktion Des Produkts Überprüfen

    Gebrauchsanweisung Je nach Wandkonstruktion sind unterschiedliche Befestigungssysteme erforderlich. 7. Verdrahtung • Verbinden Sie die Anschlusskabel anhand eines Verteilerkastens (nicht enthalten) mit der Stromversorgung. Stecken Sie die blanken Kabelenden von mindestens mm Länge in die richtigen Klemmleisten. Erläuterung der Kabel: Drahtzuordnung grün-gelb (Schutzleiter) braun (Phase) blau (neutral)
  • Page 5: Technische Daten

    Gebrauchsanweisung 10. Reinigung Warnung! Trennen Sie während der Installation oder Wartung immer die Stromversorgung. Wir empfehlen, während der Durchführung von Arbeiten die Sicherung herauszudrehen oder den Hauptschalter am Verteiler auszuschalten (es reicht nicht, die Lampe auszuschalten). • Reinigen Sie das Gehäuse ggf. mit einem leicht angefeuchteten Lappen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
  • Page 6: Sécurité Électrique

    Mode d'emploi 1. Consignes de sécurité ATTENTION ! Lire l'ensemble des instructions. Des erreurs concernant l'observation des instructions indiquées ci-dessous peuvent conduire à une électrocution, un incendie et/ou causer des blessures graves. Conservez bien ces instructions pour vous y reporter ultérieurement ! Transmettez ce produit à...
  • Page 7: Utilisation Prévue

    Mode d'emploi 3. Utilisation prévue Ce produit est… • parfait pour éclairer des entrées, des garages, des chemins etc. • seulement destiné à une installation permanente sur une paroi appropriée, • adéquat uniquement pour l'usage prévu décrit ici, • approprié pour une utilisation domestique dans une habitation privée et ne doit pas être utilisé à des fins industrielles et commerciales.
  • Page 8: Vérification Du Fonctionnement Du Produit

    Mode d'emploi Selon la construction du mur, différents dispositifs de fixation sont nécessaires. 7. Câblage • Raccordez le câble de raccordement au moyen d’un boîtier de distribution (non compris) à l’alimentation électrique. Insérez les extrémités du câble dénudées d’au moins à...
  • Page 9: Nettoyage

    Mode d'emploi 10. Nettoyage Avertissement ! Lors de l'installation ou de l'entretien, coupez toujours l'alimentation électrique. Nous recommandons lors des travaux de pose de couper l’alimentation en dévissant le fusible ou en coupant l’interrupteur principal du réseau électrique (ce n’est pas suffisant d’éteindre le spot).
  • Page 10: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni per l'uso 1. Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE! Leggere a fondo le presenti istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni riportate di seguito può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro! In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare parimenti le istruzioni per l’uso.
  • Page 11: Uso Previsto

    Istruzioni per l'uso 3. Uso previsto Questo prodotto è... • ideale per l'illuminazione di ingressi, garage, viali etc. • Destinato solo ad una installazione permanente su una parete adatta. • non destinato ad usi diversi da quelli indicati. • non adatto ad un uso commerciale, destinato esclusivamente per uso privato. La luce di questa lampada LED non può...
  • Page 12 Istruzioni per l'uso Diversi sistemi di fissaggio sono necessari a seconda della struttura della parete. 7. Cablaggio • Collegare i cavi elettrici alla rete elettrica tramite una scatola di distribuzione (non inclusa). Inserire almeno mm delle estremità esposte dei cavi nelle corrette morsettiere. Spiegazione dei cavi: Marcatura cavi elettrici verde-giallo (conduttore di protezione) marrone (fase)
  • Page 13: Dati Tecnici

    Istruzioni per l'uso 10. Pulizia Attenzione! Scollegare sempre l'alimentazione elettrica durante l'installazione o la manutenzione. Si raccomanda, durante l’esecuzione dei lavori, di svitare il fusibile o spegnere l’interruttore principale sul collettore (Spegnere la lampada non è sufficiente). • Pulire eventualmente l’alloggiamento con un panno leggermente inumidito. Non utilizzare detergenti aggressivi.
  • Page 14: Veiligheidsinstructies

    Gebruikershandleiding 1. Veiligheidsinstructies LET OP! Lees alle aanwijzingen goed door. Het niet opvolgen van de hieronder gegeven aanwijzingen kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel. Bewaar deze aanwijzingen goed om ze later te kunnen raadplegen! Als u dit apparaat aan derden doorgeeft, doe dan tevens deze gebruikershandleiding erbij.
  • Page 15: Beoogd Gebruik

    Gebruikershandleiding 3. Beoogd gebruik Dit apparaat is... • ideaal voor het verlichten van ingangen, garages, paden, etc. • alleen bedoeld voor permanente installatie tegen een geschikte muur. • niet bedoeld voor andere dan de hier uitgelegde gebruiksdoelen. • niet geschikt voor winkelgebruik maar uitsluitend voor privéwoningen. Het licht van deze LED kan niet gedimd worden.
  • Page 16 Gebruikershandleiding Afhankelijk van de constructie van de muur zijn verschillende bevestigingssystemen nodig. 7. Bedrading • Verbind de aansluitkabel met behulp van een aansluitdoos (niet meegeleverd) met de stroomvoorziening. Steek de kabeluiteinden, waarvan over een afstand van minimaal de isolatie is verwijderd, in de juiste aansluitklemmen. Uitleg over de kabel: Draadindeling groen-geel (aardleiding) bruin (fase)
  • Page 17: Technische Gegevens

    Gebruikershandleiding 10. Schoonmaken Waarschuwing! Sluit tijdens installatie en onderhoud de stroomtoevoer altijd af. We adviseren u om tijdens de werkzaamheden de zekering uit te draaien of de hoofdschakelaar in de stoppenkast uit te schakelen. (het is niet voldoende de lamp uit te schakelen). •...
  • Page 18: Elektrisk Säkerhet

    Bruksanvisning 1. Säkerhetsåtgärder VARNING! Läs alla instruktioner. Underlåtenhet att följa nedanstående föreskrifter kan leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarlig skada. Spara dessa föreskrifter för framtida referens! Lämna över denna manual om du ger apparaten till en annan person. • Denna apparat är ingen leksak och får inte användas av barn.
  • Page 19: Avsedd Användning

    Bruksanvisning 3. Avsedd användning Denna apparat är... • idealisk för belysta entréer, garage, gator osv. • endast avsedd för fast installation på lämplig vägg. • inte avsedd för andra ändamål än de användningsområden som beskrivs häri. • lämpar sig inte för kommersiellt bruk, den är endast avsedd för personligt hemmabruk. LED-lampans ljus kan inte tonas ned.
  • Page 20 Bruksanvisning Beroende på väggstrukturens olika fästsystem. 7. Drift • Anslut förbindelsekablarna till elnätet med hjälp av en fördelningslåda (ingår ej). Sätt de exponerade kabeländarna med minst till mm längd i rätt plintar. Förklaring av kablar: Trådtilldelning grön-gul (skyddsledare) Brun (fas) Blå...
  • Page 21: Rengöring

    Bruksanvisning 10. Rengöring Varning! Koppla alltid från strömförsörjningen vid installation eller underhåll. Vi rekommenderar att du under utförandet av arbetet skruvar loss säkringen eller stänger av huvudströmbrytaren på fördelaren (Det är inte tillräckligt att bara stänga av lampan). • Rengör höljet med en lätt fuktad trasa. Använd inga aggressiva rengöringsmedel. 11.
  • Page 22: Elektrická Bezpečnost

    Návod k použití 1. Bezpečnostní pokyny POZOR! Je třeba přečíst veškeré instrukce. Nedodržení dále uvedených pokynů může způsobit zranění elektrickým proudem, požár nebo těžká zranění. Dobře tyto instrukce uchovejte pro pozdější vyhledávání! Pokud byste předával spotřebič jiným osobám, předejte i tento návod k obsluze.
  • Page 23: Použití V Souladu S Určením

    Návod k použití 3. Použití v souladu s určením Tento produkt je ... • ideální pro osvětlení vstupů, garáží, cest atd. • určeno pouze pro trvalou instalaci na vhodné stěně. • není určeno pro jiné účely použití, než je zde uvedeno. •...
  • Page 24: Nastavení Úhlu

    Návod k použití V závislosti na konstrukci stěny jsou nutné různé upevňovací systémy. 7. Kabeláž • Připojte kabel pomocí rozvodné krabice (není součástí balení) k napájení. Zasuňte holé konce kabelu o délce nejméně až mm do správných svorkových lišt. Vysvětlení kabelů: Přiřazení...
  • Page 25: Technické Údaje

    Návod k použití 10. Čištění Varování! Během instalace nebo údržby vždy odpojte napájení. Doporučujeme, abyste během provádění stavebních prací vyšroubovali pojistku nebo vypnuli hlavní vypínač na rozvaděči. (nestačí vypnout lampu). • Kryt popř. čistěte lehce navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky. 11.
  • Page 26: Elektrická Bezpečnosť

    Návod na použitie 1. Bezpečnostné pokyny POZOR! Prečítajte si všetky pokyny. Nedostatky pri dodržiavaní nasledovných pokynov môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Tento návod si uschovajte pre prípad nutnosti opakovaného nahliadnutia! Tento produkt dajte iným osobám len s návodom na použitie. •...
  • Page 27: Používanie Podľa Predpisov

    Návod na použitie 3. Používanie podľa predpisov Tento produkt je... • ideálny na osvetlenie vstupov, garáží, chodníkov atď. • určený len na stálu inštaláciu na vhodnej stene. • nie je určený na iné, ako tu uvedené účely použitia. • nie je vhodný na komerčné účely, je určený na súkromné domáce použitie. Svetlo tohto LED svietidla sa nedá...
  • Page 28: Zapojenie Drôtov

    Návod na použitie Podľa stenovej konštrukcie sú potrebné rozličné pripevňovacie systémy. 7. Zapojenie drôtov • Pripojovací kábel spojte v rozvodnej skrinke (nie je obsiahnutá) s prúdovým napájaním. Holé káblové konce zapojte v dĺžke minimálne až mm do správnej svorkovnicovej lišty. Vysvetlivky ku káblom: Priradenie drôtov zelená-žltá...
  • Page 29 Návod na použitie 10. Čistenie Upozornenie! Počas inštalácie alebo údržby odpojte vždy elektrický prúd. Počas uskutočňovania prác odporúčame vykrútiť poistku alebo vypnúť hlavný vypínač na rozvodni (nestačí vypnúť len lampu). • Kryt čistite podľa potreby jemne vlhkou handrou. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. 11.
  • Page 30: Instruciuni De Utilizare

    Instruciuni de utilizare 1. Indicaţii de siguranţă ATENŢIE! Trebuie citite toate instrucţiunile. Greşelile în respectarea instrucţiunilor prezentate în continuare pot cauza electrocutare, incendiu şi / sau răniri grave. Păstraţi bine aceste instrucţiuni pentru consultare ulterioară! Predaţi produsul unei alte persoane numai cu manualul de utilizare.
  • Page 31 Instruciuni de utilizare 3. Utilizarea conform scopului Acest produs... • este ideal pentru luminarea intrărilor, garajelor, aleilor, etc. • este destinat numai pentru instalarea permanentă pe un perete corespunzător. • nu este destinat pentru folosirea în alt scop decât cel explicat aici. •...
  • Page 32 Instruciuni de utilizare În funcție de construcția peretelui, sunt necesare diverse sisteme de fixare. 7. Cablarea • Legaţi cablul de racordare prin intermediul unei cutii de distribuţie (neinclusă) la alimentarea electrică. Introduceţi capetele dezizolate cca. până la mm ale cablului în rigleta de conexiuni corectă.
  • Page 33: Date Tehnice

    Instruciuni de utilizare 10. Curăţarea Avertisment! În timpul instalării sau a întreținerii, decuplați întotdeauna alimentarea electrică. Recomandăm ca în timpul efectuării lucrărilor, să deşurubați siguranța sau să deconectați întrerupătorul principal de la distribuitor (nu este suficient să opriţi lampa). • Dacă...

Ce manuel est également adapté pour:

Premium whl02-04853148532

Table des Matières