7.3.1 TRANSMISSION D’UN APPEL DE DÉTRESSE ASN ........35 7.3.2 RÉCEPTION D’UN APPEL DE DÉTRESSE ASN ........... 37 APPEL À TOUS LES NAVIRES ................38 7.4.1 TRANSMISSION D’UN APPEL À TOUS LES NAVIRES ........ 38 7.4.2 RÉCEPTION D’UN APPEL À TOUS LES NAVIRES ........39 Page 2 HX851E...
9. allumer et éteindre le bouche de un 1/2 à 1 transmetteur. pouce (1,2 ~ 2,5 cm) du petit trou du micro. Parlez lentement et clairement dans le mi- crophone. Page 4 HX851E...
Page 5
“Setup Menu” sont sélectionnés, un canal de mémoire du c e t t e t o u c h e v o u s p e r m e t d e balayage. sauvegarder cette sélection. HX851E Page 5...
Page 6
DARD HORIZON soutient chaque produit que nous vendons, et nous vous invitons à nous contacter si vous avez besoin d’un conseil ou d’assistance technique. Nous apprécions votre achat du HX851E, et vous encourageons à lire ce manuel complètement, afin d’apprendre et comprendre entièrement les possibilités du HX851E.
FCC. REMARQUE Ce téléphone par radio est conforme aux conditions des normes RTCM Paper 56-95/SC101 de pour placer des appels sélectif numérique (ASN) pour les émetteurs récepteurs maritimes. HX851E Page 7...
INFORMATION DE LA FCC ET DU CANADA SUR LA LICENSE DE RADIO Les radios de Standard Horizon sont conformes aux exigences Federal Communi- cation Commission (FCC) et de Industrie-Canada qui régissent le service radio maritime. PERMIS MARITIME DE STATION Un permis FCC de station de navire n’est plus exigé pour n’importe quel navire voyageant sur les eaux américaines qui utilise une radio maritime VHF, le RADAR...
Des changements ou des modifications non autorisés à cet équipement peuvent annuler la conformité aux règles de la FCC. N’importe quel changement ou modi- fication doit être approuvé par écrit par la Division Maritime de Standard Horizon. AVIS Cet équipement a été examiné et avéré pour être conforme aux limites pour un dispositif numérique de la classe B, conformément à...
1E a la capacité de placer un appel sélectif numérique avec l’appel De plus, le HX85 de détresse comprenant la position GPS, Sécurité et urgence à tous les navires, demande de position individuelle ou de groupe et le rapport d’appel de position. Page 10 HX851E...
(prise de Type-BF). 1E pour Note: Avant de faire fonctionner le HX85 la première fois, l est recommandé que la batterie soit chargée. Veuillez voir la section « 4.2.5 UTILISER LE CHARGEUR CD-38 » pour plus de détails. HX851E Page 11...
Si ceci se produit, dépendant du canal maritime VHF sur lequel vous transmettez, vous pourriez interférer une recherche et un sauvetage, ou contribuer à une collision entre des navires de passage. Pour l’allocation des canaux maritimes VHF reportez-vous à la section 11 à la page 11. Page 12 HX851E...
Ne pas placer une batterie lâche sur ou à proximité des surfaces métalliques tels que les trombones, les clefs, les outils, etc. Quand la batterie est installée sur l’émetteur récepteur, les bornes qui transfèrent le courant HX851E Page 13...
Page 14
: Les batteries devraient seulement être chargées dans les environnements non-dangereux; Seulement utiliser les batteries approuvées par STANDARD HORIZON; Seulement utiliser un chargeur approuvé par STANDARD HORIZON. L’utilisation de n’importe quel autre chargeur peut endommager l’accumulateur de façon permanente.
» apparaîtra sur l’écran. Quand l’icône « » apparaît, il est recommandé que vous chargiez la batterie aussi tôt que possible. NOTE Quand le boitier de la batterie FBA-38 alcalin est utilisé, l’icône batterie n’est pas correctement affichée. HX851E Page 15...
1E , et n’est pas approprié à d’autres fins. Le CD-38 peut contribuer du HX85 bruit à la TV et la réception de la radio à proximité immédiate, ainsi nous ne recommandons pas son utilisation à côté de tels dispositifs. Page 16 HX851E...
GPS à la position entrée du HX85 1E . Pour changer l’usage de 1E à celui d’un lecteur de cartes externe l’antenne interne GPS par le HX85 GPS avec NMEA, référez-vous à la section « 9.8 PRIORITÉ DE DONNÉES DE POSITION ». HX851E Page 17...
, le mini haut-parleur/ microphone MH-57 , l’écouteur VC-24 VOX, ou l’écouteur/microphone VC- 27. Quand ce jack est utilisé, le haut-parleur et le microphone internes sont désactivés. Commutateur PTT (PUSH-TO-TALK) (côté gauche) Active l’émetteur une fois appuyé. Page 18 HX851E...
Page 19
Appuyez sur cette touche pour commencer le balayage des canaux programmés. Utilisation secondaire: Appuyez et maintenez cette touche pour observer une transmission sur le canal CH16, un autre canal sélectionné, et le canal CH70 jusqu’à ce que l’un des signaux soit reçu (triple veille). HX851E Page 19...
Page 20
ASN » peuvent être accédées du menu d’appel ASN. Utilisation secondaire: Appuyez et maintenez cette touche pour accéder au menu « Radio Setup», au menu « ASN Setup » ou au menu « GPS Setup». Page 20 HX851E...
Page 21
Pour retirer le ci-dessous. support de ceinture vous aurez à utiliser un tournevis plat pour déverrouiller le support de ceinture de la radio, com- m e i n d i q u é d a n s l’image ci-dessous. HX851E Page 21...
6. Quand un signal est reçu, ajustez le volume (appuyez sur la touche [ VOL ] , suivie de la touche [ ] / [ ] ) pour ajuster au niveau l’écoute désiré. L’indicateur « » apparaîtra sur l’écran indiquant que le canal est utilisé. Page 22 HX851E...
7. Placez votre bouche à environ 1/2 à 1 pouces (~ 1.2 2.5 centimètres) du trou du micro. Parlez lentement et clairement dans le microphone. 8. Quand la transmission est finie, relâchez le bouton du PTT. HX851E Page 23...
6.4.1 TRANSMETTRE LE TEMPORISATEUR D’ARRÊT ( TOT ) Quand le bouton du PTT sur le microphone est maintenu, le temps de transmis- sion est limité à 5 minutes. Ceci empêche les transmissions (involontaires) prolongées. Environ 10 secondes avant que l’émetteur s’arrête automatiquement, un signal sonore d’avertissement sera entendu provenant du haut-parleur.
être changé de simplex à duplex ou vice-versa. Le mode simplex (navire - à - navire) ou le mode duplex (opérateur maritime) est automatiquement activé, en fonction du canal et si la bande de fonctionnement choisie est américaine, internationale ou canadienne. HX851E Page 25...
11 heures et 13 heures, heure locale. Vous pouvez saisir cette occasion pour tester votre HX850S périodiquement pour confirmer que la fonction d’alerte météo fonctionne, ou pour la formation des membres de l’équipage sur la façon dont configurer le HX850S pour recevoir les alertes météo de la NOAA.. Page 26 HX851E...
élevé et s’arrêtera sur un canal quand une transmis- sion est reçue. Le balayage reprendra si un signal détecté disparaît à la fin de la transmission. L’icône « » apparaîtra sur le côté supérieur gauche HX851E Page 27...
élevé et s’arrêtera sur un canal quand une transmis- sion est reçue. Le balayage reprendra si un signal détecté disparaît à la fin de la transmission. L’icône « » apparaîtra sur le côté supérieur gauche Page 28 HX851E...
4. La fonction Double Veille reprendra quand le signal reçu disparaît à fin de la transmission. 5. Appuyez sur la touche [ SCAN ( DW )] ou [ CLR ( MEM )] pour arrêter le dispositif Double Veille et à retourner à l’opération normale. HX851E Page 29...
Par exemple, les canaux 68 et 69 font partis de l’ensemble des canaux disponibles aux bateaux non commerciaux (récréatif). Surveillez le Page 30 HX851E...
élevée, moyenne-2 ou moyenne-1 peuvent être utilisées temporairement (sur la bande américaine) en appuyant sur la touche [ H/L ( )] . Quand vous sélectionnez ce canal encore, l’émetteur récepteur retournera à la puissance basse. HX851E Page 31...
2. La fonction de stroboscope S.O.S. est interrompue quand un signal est reçu ou si la commande de réglage de silencieux SQL est tournée ainsi l’acoustique provenant du haut-parleur est entendue pendant la transmission. 3. Pour désactiver la fonction de stroboscope S.O.S., éteignez la radio et rallumez- Page 32 HX851E...
CE NUMÉRO DOIT ÊTRE PROGRAMMÉ DANS LA RADIO POUR ACTIONNER 1E . LES DSC CARACTÉRISTIQUES DU HX85 Comment est-ce que je peux être attribué un MMSI ? En france : www.anfr.fr Aux Etats-Unis, visitez les sites Web suivants pour vous inscrire : http://www.boatus.com/mmsi/ ou www.seatow.com/boatingsafety/mmsiinfo.htm. HX851E Page 33...
[ CALL ( ENT ) MENU ] . 9. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour mémoriser le numéro MMSI. 10. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] deux fois pour retourner au mode radio. Page 34 HX851E...
RECEIVED ACK: le signal de reconnaissance est reçu. RECEIVED RLY : le signal de relais est reçu en provenance d’un autre navire ou une station côtière. 7. Pour annuler le signal d’alarme de détresse ASN du haut-parleur, appuyez sur n’importe quelle touche. HX851E Page 35...
Page 36
6. Si une reconnaissance est reçue, sélectionnez le canal 16 et donnez votre situation de détresse. 7. Si une reconnaissance n’est reçue, l’appel de détresse est répété toutes les 4 minutes jusqu’à ce qu’une reconnaissance soit reçue. Page 36 HX851E...
PS : Vous pouvez naviguer vers cet appel en appuyant sur [WPT] ( voir chapitre WAYPOINT ). Pour stopper cette navigation, il faut revenir sur l'écran RADIO ( ENT - Radio setup - Display - ENT - Radio -ENT ) HX851E Page 37...
PA N PA N » o u « S E C U R I T Y S E C U R I T Y SECURITY » selon la priorité de l’appel. Donnez votre indicatif d’appel et annoncez le canal auquel vous souhaitez pour les communications. Page 38 HX851E...
à la prochaine lettre vers la droite. 8. Répétez l’étape 6 et 7 jusqu’à ce que le nom soit complet. Le nom peut se composer de jusqu’à onze caractères, si vous n’utilisez pas tous les onze HX851E Page 39...
« Automatic Automatic Manual 6. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder l’option choisie. 7. Appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] deux fois pour retourner au mode radio. Page 40 HX851E...
[ CLR ( MEM )] une fois de plus pour retourner à la radio. Pour activer la tonalité de la sonnerie, répétez le procédé ci-dessus, appuyez sur la touche [ ] pour sélectionner « On On » dans l’étape « 6 » ci-dessus. HX851E Page 41...
« l’annuaire individuel » apparaîtra. 4. Appuyez sur la touche [ ] / [ ] pour sélectionner Manual Manual « Manual Manual Manual » puis appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] . Page 42 HX851E...
5. Appuyez sur la touche [ ] / [ ] pour faire défiler les chiffres, de 0 à 9. Pour entrer un chiffre et insérer un espace vers la droite, appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] . Répétez ce procédé...
[ ] / [ ] pour choisir la sta- tion (nom ou numéro MMSI) que vous voulez passer en revue et/ ou rappeler. 5. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] , pour Page 44 HX851E...
[ CALL ( ENT ) MENU ] jusqu’à la station (nom ou numéro MMSI) est supprimée. 7. Appuyez sur la touche [ 16/9 ] pour retourner au mode ra- dio. HX851E Page 45...
à attribuer des numéros MMSI de navire. Le premier chiffre d’un groupe de MMSI est toujours défini à “0” selon les Règles internationales. Toutes les radios Standard Horizon sont prédéfinies ainsi lors de la programmation un groupe de MMSI, le premier chiffre est défini sur “0”.
[ CLR ( MEM )] .) 3. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] . L’émetteur récepteur fera bip-bip, et l’annuaire « Group Call Group Call Group Call Group Call Group Call » apparaîtra. HX851E Page 47...
Page 48
[ CALL ( ENT ) MENU ] . L’émetteur récepteur fera bip-bip, et le menu « Select Select Select Select Select Intership CH Intership CH Intership CH » apparaîtra Intership CH Intership CH Page 48 HX851E...
5. Si vous voulez répondre, surveillez le canal pour s’assurer il est claire, appuyez sur le commutateur PTT et pour parler au(x) navire(s) qui appelle(nt). REMARQUE Après qu’un appel de groupe soit reçu, l’heure à laquelle l’appel est placé et le MMSI ou le nom des navires apparaissent sur l’écran. HX851E Page 49...
1E . d’un autre navire et d’afficher la position de ce navire sur l’écran du HX85 Standard Horizon a pris cette caractéristique une mesure plus loin, si n’importe 1E par le biais du CD-38, la position quel Standard Horizon GPS est relié au HX85 demandée du navire est affichée sur l’écran du lecteur de cartes GPS rendant la...
] pour sélectionner « Manual Manual Manual Manual Manual » puis appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] . 5. Appuyez sur la touche [ ] / [ ] pour faire défiler les chiffres, HX851E Page 51...
3. Pour envoyer la position de votre navire au navire qui fait la demande, appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] . Ou pour sortir de l’écran de demande de position, appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] . Page 52 HX851E...
[ CLR ( MEM )] une fois de plus pour retourner au mode radio. Pour activer la sonnerie, répétez le procédé ci-dessus, appuyez sur la touche [ ] On » à l’étape « 5 » ci-dessus. pour sélectionner « On HX851E Page 53...
Si une erreur a été commise lors de la saisie du numéro MMSI, appuyez sur la touche [ H/L ( )] jusqu’à ce que le numéro à changer soit choisi, ensuite appuyez sur la touche [ ] / [ ] pour insérer le Page 54 HX851E...
2. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] , la position provenant du navire l’envoyant sera affichée sur l’écran et également est également transférée à n’importe quel lecteur de cartes de Standard Horizon GPS si un est connecté. 7.10 APPEL GÉOGRAPHIQUE Le HX85 1E peut recevoir l’appel géographique provenant d’un autre navire.
WAIT FOR ACK” apparaitre sur l’écran. 6. Lorsqu’un accusé de réception est reçu, une sonnerie retentit et l’écran affiche les données reçues. 7. Appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] pour retourner à la radio. Page 56 HX851E...
Statut GPS » est choisi dans l’étape « 4 » ci-dessus, l’affichage garde la page de « statut de GPS » jusqu’à ce que n’importe quelle touche soit appuyée. “R ” M “P ” M “N ” M “GPS S ” M ADIO OSITION AVIGATION TATUS Page 58 HX851E...
5. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le niveau choisi. 6. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. HX851E Page 59...
5. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le paramètre choisi. 6. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. Page 60 HX851E...
5. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le paramètre choisi. 6. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. HX851E Page 61...
5. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le paramètre choisi. 6. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. Page 62 HX851E...
10. Si vous voulez entrer le nom d’un autre canal, répétez les étapes 4 à 9. 11. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. HX851E Page 63...
6. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le paramètre choisi. 7. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. Page 64 HX851E...
Level 1 (Niveau 1) : Active le récepteur de GPS pendant Level 1 Level 1 0.4 seconde toutes les 5 secondes. Level 2 Level 2 Level 2 Level 2 Level 2 (Niveau 2) : Active le récepteur de GPS pendant 50 secondes chaque minute. Page 66 HX851E...
6. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le paramètre choisi. 7. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. HX851E Page 67...
6. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le paramètre choisi. 7. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. FFSET ABLE Page 68 HX851E...
6. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le paramètre choisi. 7. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois HX851E Page 69...
6. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le paramètre choisi. 7. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. Page 70 HX851E...
6. Appuyez sur la touche [ CALL ( ENT ) MENU ] pour sauvegarder le paramètre choisi. 7. Pour sortir de ce menu et retourner au mode radio, appuyez sur la touche [ 16/9 ] ou appuyez sur la touche [ CLR ( MEM )] plusieurs fois. HX851E Page 71...
Page 72
10 COMPASS SETUP Cette fonction vous permet de parametrer l'écran Compas et son orientation ( Cap ou Nord ) 1. Rester appuyer sur [ CALL ( ENT ) MENU ] jusqu'a ce que “Setup Menu” apparraisse. 2. Appuyer sur [BAS] pour selectionner “Compass Setup”.
11 WAYPOINTS HX851 peut stocker jusqu'a 200 waypoints et naviguer vers ceux ci grâce à la page compas. De plus, la HX851 permet le guidage vers n'importe quel appel ASN reçu. 11.1 CREER WAYPOINTS 1. Appuyer sur [ CALL ( ENT ) MENU ] jusqu'à...
16.Repeter les étapes 10 et 11 jusqu' a la fin de la fin de la longitude. 17. Si une erreur est faite sur le numéro MMSI appuyer sur [ H/L ( )] jusqu'au mauvais numéro puis appuyer sur [HAUT/BAS] pour corriger. 18.
11.3 EFFACER UN WAYPOINT 1. Rester appuyer sur [ CALL ( ENT ) MENU ] jusqu'à ceque “Setup Menu” apparaisse. 2. Appuyer sur BAS jusqu'à “Waypoint Setup” 3. Appuyer sur [ CA L L ( ENT ) MENU ] , selectionner “Waypoint Directory”...
11.5 NAVIGUER VERS UN WAYPOINT SAUVEGARDE 1. Rester appuyer sur [ CALL ( ENT ) MENU ] jusqu'à ce que“Setup Menu” apparaisse. 2. Appuyer sur [HAUT/BAS] et choisir “Radio Setup”. 3. Appuyer sur [ CALL ( ENT ) MENU ] , puis choisir “Display”...
Page 77
11.7 WAYPOINT SETUP 11.7.1 UNITE DE DISTANCE Les distances peuvent être affichées en mille nautique, en mile ou en kilometre.. 1. Rester appuyer sur [ CALL ( ENT ) MENU ] jusqu'à ce que “Setup Menu” apparaisse. 2. Appuyer sur [HAUT/BAS],choisir“Waypoint Setup”. 3.
16 volts continu ou ne soit pas en-dessous de 11 volts continu. Employez seulement les accessoires et les pièces de rechange approuvés par STANDARD HORIZON. Dans l’événement peu probable des problèmes graves, entrez en contact s’il vous plait avec votre revendeur ou notre atelier de réparation. L’adresse et le numéro de téléphone pour ce service, aussi bien que les informations de garantie, sont...
12.3 SERVICE D’USINE Dans l’événement peu probable que la radio ne fonctionnerait pas ou a besoin d’être réviser, entrez en contact s’il vous plait avec: Standard Horizon Attention: Marine Repair Department 10900 Walker Street, Cypress, CA 90630 Telephone (800) 366-4566 Un numéro d’autorisation de retour «...
« non-commercial » dans la colonne d’utilisation du canal du diagramme. Certains de ces derniers sont partagés avec d’autres utilisateurs et d’autres sont utilisés seulement dans certaines régions géographiques. 6. Des navires marins équipés de radios VHF sont exigés de surveiller le canal 16. Page 80 HX851E...
Page 81
LES États-Unis Gouvernement seulement D 157.200 161.800 Correspondance publique (opérateur maritime) D 157.250 161.850 Correspondance publique (opérateur maritime) D 157.300 161.900 Correspondance publique (opérateur maritime) D 157.350 161.950 Correspondance publique (opérateur maritime) D 157.400 162.000 Correspondance publique (opérateur maritime) HX851E Page 81...
Page 82
156.875 Opérations de port (entre navire uniquement) (1W) 156.875 D 156.925 161.525 Correspondance publique (opérateur maritime), opération de port, mouvement de navire Non-commercial (récréatif) 156.925 D 156.975 161.575 Opération de port et mouvement de navire Commercial 156.975 Page 82 HX851E...
Page 83
- - - 163.275 Temps (réception uniquement) WX10 - - - NOTE: Les canaux simplex, 3A, 21A, 23A, 61A, 64A, 81A, 82A et 83A NE PEUVENT PAS être légalement utilisés par le grand public dans les eaux américaines.. HX851E Page 83...
St. Lawrence Seaway ou les gardes côtières des États-Unis. L’utilisation de ces fréquences à l’extérieur de VTS et des régions protégées du secteur de mouvement de bateau est autorisée si aucune interférence n’est causée à VTS et aux communications de mouvement dans leurs secteurs désignés respectifs. Page 84 HX851E...
Page 85
17. La fréquence 156.425 mégahertz est attribuée par règle aux stations côtières privées en Alaska pour des transmissions de fac-similé aussi bien que des transmissions vocales. HX851E Page 85...
STANDARD HORIZON (une division Vertex Standard États-Unis) garantie, à l’acheteur original seulement, chaque nouveau produit de communication marin fabriqué et/ou fourni par STANDARD HORIZON contre tout défaut de matériel et de fabrication dans le cadre d’un usage et d’un service normal pendant une période de 3 ans à...
Page 87
STANDARD HORIZON, semble être défectueux ou pas aux spécifications de l’usine. STANDARD HORIZON peut, à son gré, réparer ou remplacer des pièces ou des sous-ensembles avec des pièces ou des sous-ensembles reconditionnés. Les pièces réparées ou remplacées ainsi sont sous garantie pour le reste de la garantie originale.
Veuillez noter que visiter le site Web de temps en temps peut être bénéfique, car à chaque fois de nouveaux produits sortent ils apparaîtront sur le site Web de STANDARD HORIZON. En outre une déclaration concernant l’assistance sur les produits devrait être ajoutée au manuel.
à la position « LOCK » avec une pièce de monnaie. REMARQUE Quand le boitier d’alcalin FBA-38 utilisé, le HX85 1E ne peut pas transmettre en utilisant la sortie de puissance de 6 W. HX851E Page 89...
16.4 GPS Canaux de récepteur : 12 canaux Sensibilité : Moins que - le dBm 130 Heure du premier fix : 1 minute de typique (début de @Cold) 40 sec typiques (début de @Warm) Informations géodésiques : WGS84 HX851E Page 91...
Page 92
Nr. YUK-DOC-0504-10 La société Yaesu UK Ltd. Certifie et déclare sous sa responsabilité que l’équipement suivant est conforme à la directive 1999/5/EC. VHF TRANSCEIVER Type d’ Equipment: Marque: STANDARD HORIZON Modèle: HX851E Fabricant: Vertex Standard Co., Ltd. Adresse : 4-8-8 Nakameguro Meguro-ku, Tokyo 153-8644,...
Page 93
à la condition que ce dispositif ne doit pas causer d’interférence nuisible. Des changements et des modifications faits à ce dispositif qui ne sont pas expressément approuvés par Vertex Standard annuleraient le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. HX851E Page 93...
Page 94
DISTRIBUE PAR MAXDIS - info@maxdis.com Copyright 2009 VERTEX STANDARD CO., LTD. Marine Division o VERTEX STANDARD All rights reserved. No portion of this manual may be reproduced without the permission of VERTEX STANDARD CO., LTD. Page 88 HX850S...