Gebruiksaanwijzing AC-5487 Geachte klant, • Het apparaat moet worden geplaatst op een stabiele, vlakke ondergrond. Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in werking is. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik • Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken, schoonmaken en apparaat aansluit. Voltage: 220-240V~ 50Hz. De contactdoos moet...
Onderdelen wAter full indiCAtOr A. Controle paneel • Als de water full indicator oplicht, is de waterreservoir vol. B. Lucht uitgang De compressor en de ventilator zullen niet meer functioneren. C. Handvat • Zet het apparaat uit en verwijder het waterreservoir aan D. Watertank de achterkant van het apparaat en maak deze leeg. • Schuif vervolgens het waterreservoir terug in het apparaat en zet het weer terug aan. OntdOOien • De ontdooifunctie is er om te zorgen dat het apparaat tot een temperatuur van 5 graden Celsius kan worden gebruikt. • D e ontdooifunctie zal het ijs wat het apparaat onder een lage temperatuur aanmaakt laten smelten zodat het apparaat optimaal kan functioneren. eerste gebruik • Haal het apparaat en eventuele accessoires uit de doos. let Op Verwijder eventuele stickers, beschermfolie of plastic van het apparaat. • De luchtontvochtiger zal niet aan slaan wanneer de luchtvochtigheid • Controleer of de spanning van het apparaat overeenkomt met instelling hoger is dan de luchtvochtigheid in de ruimte. de netspanning van uw huis. • Dit toestel kan gebruikt worden in ruimtes met een temperatuur • Voltage: 220-240V~ 50Hz. tussen de 5 en 32 °C. • Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en • Als de luchtontvochtiger niet aanslaat of ermee stopt voor zorg voor minimaal 10 centimeter vrije ruimte rondom het apparaat.
Gebruiksaanwijzing AC-5487 gArAntievOOrwAArden en serviCe • Voor een beter effect, zorg dat de voor en achterkant van het apparaat vrij zijn van obstakels, zodat de luchtstroom niet • Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum geblokkeerd kan worden. van aankoop (kassabon). • Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! reiniging en OnderhOud Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk. • Het filter aan de achter kant kan worden verwijderd door eerst • Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt het watercompartiment te verwijderen en vervolgens het filter uit door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de sleuf te schuiven. de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. • Verwijder het filter en reinig deze met warm water, In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie. onder de 40 °C. Laat het vervolgens drogen. • Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, • Voor het reinigen van de behuizing kunt u gebruik maken van is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk. een zachte, vochtige doek. • Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren. • Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd. speCifiCAties • Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 24 maanden na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, Voeding: 220-240V~ 50Hz kunt u het apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt. V ermogen: 250W • Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn inbegrepen Ampères: 1,2 A Netto...
AAnwijzingen ter besCherming • Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt. vAn het milieu • Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie. Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet • Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak, zorgt u er dan bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient voor dat u het volledige apparaat inclusief aankoopbewijs inlevert bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van bij uw aankooppunt. elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. • Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet automatisch Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert dat het gehele apparaat zal worden vervangen. In dit soort gevallen u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. moet u contact opnemen met onze serviceafdeling. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert Afgebroken glazen/plastic onderdelen of accessoires vallen niet u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. onder de garantie en zullen dus altijd tegen een vergoeding Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. kunnen worden vervangen. • Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede verpAkking reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, niet onder de garantie en zullen dus in rekening worden gebracht! lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in. • De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie. prOduCt • Na het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn uitgevoerd door de bevoegde dealer of reparatie service tegen 2002/96/EG Inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparaten de betaling van de daaruit voortvloeiende kosten. (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
Instruction manual AC-5487 Dear customer, • Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of your home. Rated voltage: 220-240V~ 50Hz. Congratulations and thank you for purchasing this high quality The socket must be at least 16 A or 10 A slow-protected. product. Please read the instruction manual carefully so that you will • This appliance complies with all standards regarding be able to make the best possible use of the appliance. This manual electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according...
pArts desCriptiOn wAter full indiCAtOr A. Control Panel • When the water full indicator illuminates, the tank is full. B. Air outlet The compressor and the fan will stop operation, please empty C. Handle the water tank. D. Water tank • Remove the water tank and empty it. • Insert the water tank back into the unit. defrOst • The defrost function is to ensure the unit can be operated still under a low temperature. • The defrost function is to defrost the ice which is created under the low temperature. CAutiOn first use • The dehumidifier shall not operate if the humidity setting is higher • Take the appliance and accessories out the box. than the ambient humidity. Remove the stickers, protective foil or plastic from the device. • Drain the water in the water storage tank when the water in • Check if the voltage of the appliance corresponds to the main the tank is full and the water level indicator light illuminates. voltage of your home. Install the empty water tank back to its position, so the unit can • Rated voltage: 220-240V~ 50Hz continue its operation. • Place the appliance always on a stable, level surface. • Thanks to the defrost function the operational temperature range Make sure there is 10 cm free air around the appliance. for this unit is 5-32 °C.
Instruction manual AC-5487 guArAntee • When the dehumidifier is in operation, the running compressor will produce heat and make the room temperature higher. • This appliances is covered with a 24 month guarantee starting This is normal. on the date of purchase (receipt). • Do not use the device on a soft and uneven surface to avoid • Damage caused by not following the instruction manual, occurrence of vibration and noise. will lead to a void of warranty, if this results in consequential • For a better dehumidifying effect, the areas in front and rear of damages Tristar will not be liable. the unit should be clear and free from obstacles. • Tristar will not be liable for material damage or personal injury caused by improper use or if the safety instruction are not properly executed. CleAning And mAintenAnCe • Other then cleaning, as mentioned in this manual, is the only • The filter can be removed by the filter handle and sliding it out maintenance that is necessary for this appliances. from the back of the appliance. • When the application should be repaired, make sure that this will • Remove the filter and clean it with warm water, below 40 °C. be preformed by an authorized company. Allow it to dry naturally and then replace. • This appliance may not be amended or changed. • For cleaning the housing you can use a soft damp cloth. • If problems arise during the 24 months from the date of purchase, which are covered by the factory warranty, you can go back to the point of purchase to replace it for a new one. speCifiCAtiOns • Only material or manufacturing defects are included in this warranty. • Tristar is not liable for damages occurred through: Power supply: 220-240V~50Hz 1. I n case the appliance has fallen.
guidelines fOr prOteCtiOn Of • Always keep your receipt, without this receipt you can’t claim any the envirOnment form of warranty what so ever. • If you wish to make a claim please return the entire machine This appliance should not be put into the domestic garbage together with the receipt. at the end of its useful life, but must be disposed of at • Damage to accessories does not mean automatic free replacement a central point for recycling of electric and electronic of the whole appliances. In such cases please contact our hotline. domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual Broken glass or breakage of plastic parts are always subject and packaging puts your attention to this important issue. to a charge. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling • Defects to consumables or parts subject to wearing, as well as used domestic appliances you contribute an important push to cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not the protection of our environment. Ask your local authorities for covered by the guarantee and hence are to be paid! information regarding the point of recollection • The guarantee lapses in case of unauthorized tampering. • After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent pACkAging dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated. prOduCt This device is equipped with a mark according to European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that the product correctly as waste is processed, it helps you may have adverse consequences for the environment and human health. eC deClArAtiOn Of COnfOrmity This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the safety objectives of the Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, the protection requirements of the EMC Directive 2004/108/EC...
Mode d’emploi AC-5487 Cher Client, • Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision. • Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à la tension du Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute qualité. secteur de votre domicile. Tension nominale : 220-240V~ 50Hz. Veillez à lire attentivement la notice d’emploi afin de profiter au mieux La prise doit être d’au moins 16A ou 10A et à fusible lent. de l’utilisation de l’appareil. Cette notice d’emploi comporte toutes les • Cet appareil est conforme à toutes les normes des champs...
desCriptiOn des pièCes indiCAteur de niveAu plein d'eAu A. Panneau de commande • Quand l'indicateur de niveau plein d'eau s'allume, le réservoir d'eau B. Sortie d'air est plein; le compresseur et le ventilateur cessent de fonctionner, C. Poignée veuillez vider le réservoir d'eau. D. Réservoir d'eau • Retirer le réservoir d'eau et vider celui-ci. • Insérer le réservoir d'eau dans l'unité avec précaution. dégivrAge • La fonction de dégivrage permet de s'assurer que l'unité puisse encore fonctionner à basse température. • La fonction de dégivrage permet de supprimer le givre qui s'est formé à basse température. Avertissement première utilisAtiOn • Le déshumidificateur ne fonctionnera pas si le réglage d'humidité • Retirer l'appareil et les accessoires de la boite. Retirer les autocollants, est supérieur à l'humidité ambiante. le film et le plastique de protection de l'appareil. • Vidanger l'eau du réservoir de stockage d'eau quand le réservoir • Vérifier que la tension de l'appareil correspond à la tension est plein d'eau ou quand l'indicateur lumineux de niveau d'eau électrique principale de votre habitation. s'allume. Ensuite, remettre en place le réservoir d'eau vide, • Tension nominale : 220-240V~ 50Hz de façon à ce que l'unité puisse continuer à fonctionner. • Placer toujours l'appareil sur une surface plane et solide. • Grâce à la fonction de dégivrage, la plage de température de Conservez un espace suffisant de 10 cm autour de l'appareil pour fonctionnement de cette unité est de 5° à 32°C.
Mode d’emploi AC-5487 gArAntie • Quand le déshumidificateur est en fonctionnement, le compresseur qui est en route produira de la chaleur et augmentera • Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à la température de la pièce. Ce fonctionnement est normal. commencement de la date d’achat (reçu). • Ne pas placer l'appareil sur une surface non rigide et inégale pour • Les dommages causés par le non respect de la notice d’emploi, éviter les vibrations et de bruit. entraineront l’annulation de la garantie, Tristar ne sera pas tenu • Pour une meilleure déshumidification, les zones en avant et en responsable si des dégâts en résultent. arrière de l'unité doivent être dégagées et libres de tous obstacles • Tristar ne sera pas responsable des dégâts matériels ou des qui bloqueraient le flux d'air de l'unité. blessures physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consignes de sécurité ne sont pas correctement suivies. • Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entretien nettOyAge et entretien nécessaire à cet appareil. • Le filtre peut être retiré de son emplacement en saisissant • Si la finition doit être réparée, veillez à ce que cela soit accompli la poignée du filtre et en le faisant sortir de l'arrière de l'appareil. par une société agréée. • Retirer le filtre et le nettoyer avec de l'eau chaude, à moins de 40 °C. • Cet appareil ne peut pas être modifié ou changé. Le laisser sécher naturellement et le remettre ensuite en place. • En cas de problèmes durant les 24 mois suivant la date d’achat, • Pour le nettoyage du boîtier, vous pouvez utiliser un chiffon qui sont couverts par la garantie du fabricant, il est possible doux humide. de rapporter l’appareil au lieu d’achat pour l’échanger contre un appareil neuf. • Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont spéCifiCAtiOns couverts par cette garantie.
• Veuillez contacter votre revendeur pour des questions ou des normes. direCtives pOur lA prOteCtiOn • Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire de l’envirOnnement une réclamation sous garantie sans ce reçu. Cet appareil ne doit pas être mis avec les déchets • Si vous souhaitez faire une réclamation, veuillez renvoyer l’appareil ménagers à la fin. De son usage, mais doit être jeté dans complet avec le reçu. un centre de recyclage d’appareils ménagers. Electriques • Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que et électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice d’emploi et l’appareil complet sera remplacé gratuitement. Dans de tels cas, l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants veuillez contacter notre assistance téléphonique. Du verre ou des utilisés dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils pièces en plastique cassés sont toujours sujets à des frais. ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la • Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles à l’usure, protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne locales pour des renseignements concernant le centre de Recyclage. sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés. • La garantie est caduque en cas de modification non autorisée. embAllAge • Après l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être L’emballage est 100% recyclable, retournez-le séparément. effectuées par un revendeur compétent ou par un réparateur contre prOduit un paiement pour les frais occasionnés. Cet appareil est muni d’un symbole conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE Du rejet des appareils électriques et électroniques (WEEE). En veillant à ce que le produit Soit jeté soit correctement traité, votre aide évitera des conséquences nuisibles à l’environnement et A la santé humaine. déClArAtiOn de COnfOrmité Ce Cet appareil est conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux mesures de sécurité De la Directive de Tension Faible – No. 2006/95/CE – les conditions de protection de la Directive EMC 2004/108/EC sur...
Bedienungsanleitung AC-5487 Lieber Kunde, • Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden. • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ • Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Spannung hochwertige Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Ihrer Hausversorgung übereinstimmt. Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Sie das Gerät auf Betriebsspannung: 220 -240V~ 50 Hz. Die Anschlussdose bestmögliche Weise nutzen können. Diese Bedienungsanleitung muss mindestens mit 16A oder 10 A abgesichert sein.
teilebezeiChnung wAsserstAndAnzeige A. Bedienfeld • Wenn die Wasserstandanzeige leuchtet, ist der Tank voll B. Luftauslassöffnung und Kompressor und Lüfter stellen den Betrieb ein, C. Griff bitte den Wassertank entleeren. D. Wassertank • Den Wassertank abnehmen und entleeren. • Den Wassertank vorsichtig im Gerät einsetzen. AbtAuen • Durch die Abtaufunktion wird gewährleistet, dass das Gerät auch bei niedrigen Temperaturen funktioniert. • Die Abtaufunktion beseitigt das Eis, das bei niedrigen Temperaturen erzeugt wird. vOrsiCht erstinbetriebnAhme • Der Entfeuchter darf nicht betrieben werden, wenn die Luftfeuchtig- keitseinstellung höher als die Umgebungsluftfeuchtigkeit ist. • Gerät und Zubehör aus der Verpackung nehmen. • Das Wasser in den Wasseraufbewahrungstank ableiten, Aufkleber, Schutzfolie oder Kunststoff vom Gerät entfernen. wenn der Wassertank voll ist und die Wasserstandkontrollleuchte • Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Stromspannung leuchtet. Dann den leeren Wassertank installieren, damit das Gerät Ihres Hauses übereinstimmt. den Betrieb wieder aufnehmen kann. • Nennspannung : 220-240V~ 50 Hz. • Wegen der Abtaufunktion liegt der Betriebstemperaturbereich für • Das Gerät immer auf eine stabile, ebene Oberfläche stellen. dieses Gerät bei 5-32 °C. Einen Abstand von 10 cm um das Gerät einhalten. • Wenn der Entfeuchter nicht startet (die Kontrollleuchte leuchtet Dieses Gerät ist zum Einbau nicht geeignet. nicht) oder der Entfeuchter aus unbekannten Gründen ab und zu abschaltet, bitte den Stecker und die Stromversorgung auf schlechte bedienung Verbindung überprüfen. Wenn Stecker und Stromversorgung normal...
Bedienungsanleitung AC-5487 gArAntie • Wenn der Entfeuchter in Betrieb ist, erzeugt der laufende Kompressor Wärme und erhöht die Raumtemperatur. • Dieses Gerät ist mit einer 24-monatigen Garantie, vom Datum Das ist die Normalbedingung. des Kaufs gerechnet (Rechnung), ausgestattet. • Das Gerät nicht auf einer weichen und unebenen Oberfläche • Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung betreiben, um das Auftreten von Vibrationen und Geräuschen entstehen, führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu zu verhindern. nachfolgenden Beschädigungen führt, kann Tristar nicht zur • Für einen besseren Entfeuchtungseffekt sollten die Bereiche vor Verantwortung gezogen werden. und hinter dem Gerät sauber und frei von Hindernissen sein, • Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden, die den Luftstrom des Geräts blockieren. die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden. • Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, reinigung und wArtung der einzige Wartungsvorgang, der für dieses Gerät notwendig ist. • Der Filter kann aus der Halterung genommen werden, • Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher, indem Sie ihn am Filtergriff festhalten und von der Rückseite dass dies von einer autorisierten Firma durchgeführt wird. des Geräts herausziehen. • Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden. • Den Filter entfernen und mit warmem Wasser unter 40 °C reinigen. • Wenn innerhalb von 24 Monaten vom Kaufdatum Probleme Auf natürliche Weise trocknen lassen und dann wieder einsetzen. auftreten, die von der Herstellergarantie abgedeckt werden, • Das Gehäuse mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen. können Sie zum Ort des Kaufs zurückkehren und das Gerät gegen ein neues Gerät eintauschen. • Diese Garantie umfasst nur Material- und Herstellungsfehler.
umweltsChutzriChtlinien • Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche Garantiezeit von 24 Monaten nicht verlängert, es entsteht auch Dieses Gerät darf nach dem Ende des Produktlebenszyklus kein Recht auf eine neue Garantie. Diese Garantie gilt nur auf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss europäischem Boden. Diese Garantie setzt die Europäische bei einer Sammelstelle zum Recyclen elektrischer und Direktive 1944/44CE nicht außer Kraft. elektronischer Haushaltgeräte abgegeben werden. • Bei Fragen oder Beschwerden kontaktieren Sie bitte Ihren Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Einzelhändler, “Verkaufsort”. Verpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen Fakt. • Bewahren Sie die Rechnung immer auf, ohne diese Rechnung Das bei diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. können Sie keine Form der Garantie einfordern. Durch das Recyclen gebrauchter Haushaltgeräte leisten Sie einen • Wenn Sie einen Garantieanspruch erheben möchten, wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde reichen Sie bitte das Gerät komplett mit der Rechnung ein. nach Informationen bezüglich einer Sammelstelle. • Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum kostenlosen Austausch des gesamten Geräts. Kontaktieren verpACkung Sie in diesen Fällen bitte unsere Hotline. Glasbruch oder Bruch Die Verpackung ist zu 100 % recyclebar, geben Sie die Verpackung von Plastikteilen ist immer kostenpflichtig. getrennt zurück. • Defekte an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, prOdukt ebenso wie Reinigung, Wartung oder Austausch besagter Teile Dieses Gerät ist mit einer Markierung entsprechend der Europäischen werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind daher Direktive 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) kostenpflichtig! ausgestattet. Wenn sichergestellt wird, dass das Produkt korrekt als • Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie. Abfall behandelt wird, kann das helfen nachteilige Folgen für Umwelt • Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den Fachhändler und Gesundheit von Menschen zu vermeiden.
Manual de usuario AC-5487 Estimado cliente, • Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada. • No utilice el dispositivo sin supervisión. Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión Lea el manual de instrucciones con detenimiento para poder principal de su hogar. Tensión nominal: 220-240V~ 50Hz. sacar el máximo provecho al aparato. Este manual incluye todas La toma debe ser de al menos 16 A o 10 A con protección frente a las instrucciones y los consejos necesarios para utilizar, limpiar y suministros lentos.
desCripCión de lOs COmpOnentes indiCAdOr de depósitO llenO • Cuando se ilumina el indicador de depósito lleno, este se habrá A. Panel de control llenado de agua y el compresor y el ventilador dejarán de B. Salida de aire funcionar. Vacíe el depósito de agua. C. Asa • Retire el depósito de agua y vacíelo. D. Depósito de agua • Vuelva a introducir el depósito de agua en la unidad suavemente. desCOngelAr • La función para descongelar garantiza que la unidad se puede utilizar incluso a temperaturas bajas. • La función para descongelar se utiliza para eliminar el hielo que se habrá creado a temperaturas bajas. primer usO preCAuCión • Saque el aparato y los accesorios de la caja. Retire los adhesivos y • El deshumidificador no funcionará si el parámetro de humedad es el plástico o el papel de aluminio de protección del aparato. mayor que la humedad ambiental. • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión • Elimine el agua del depósito de almacenamiento cuando se haya principal de su hogar. llenado completamente y se haya iluminado el indicador de depósito • Tensión nominal: 220-240V~ 50 Hz. lleno. A continuación vuelva a colocar el depósito en su posición • Este aparato se debe colocar siempre sobre una superficie estable habitual, de manera que la unidad pueda seguir funcionando.
Manual de usuario AC-5487 gArAntíA vuelva a poner en marcha la unidad (porque se necesitan 3 minutos para el reposicionamiento). • Estos aparatos disponen de una garantía de 24 meses que • Cuando el deshumidificador está en funcionamiento, el compresor comienza en la fecha de compra (recibo). que está en marcha desprenderá calor y elevará la temperatura de • Los daños provocados al no seguirse el manual de instrucciones la habitación. Esto es normal. darán lugar a una anulación de la garantía; Tristar no será • No utilice el aparato sobre superficies blandas o irregulares para responsable si se producen daños derivados. evitar que se produzcan vibraciones y ruido. • Tristar no será responsable de los daños materiales o lesiones • Para mejorar el efecto deshumidificador, las zonas anteriores personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan y posteriores a la unidad deben estar despejadas y libres de las instrucciones de seguridad. obstáculos que podrían bloquear el flujo de aire a través del aparato. • Además de la limpieza, como se ha mencionado en este manual, es el único mantenimiento necesario para este aparato. • Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a limpiezA y mAntenimientO cabo una empresa autorizada. • El filtro se puede extraer de su ranura cogiéndolo por su asa • Este aparato no puede ser modificado. y deslizándolo hacia afuera de la parte posterior del aparato. • Si se producen problemas durante los 24 primeros meses tras la • Extraiga el filtro y límpielo con agua templada, por debajo de los 40 fecha de compra, que estén cubiertos por la garantía de fábrica, °C. Deje que se seque y vuélvalo a introducir. podrá regresar al punto de venta para sustituirlo por uno nuevo. • Para limpiar la cubierta exterior puede utilizar un paño suave húmedo. • Sólo los defectos materiales o de fabricación se incluyen en esta garantía.
nOrmAs de prOteCCión del • Para cualquier pregunta o reclamación, póngase en contacto mediOAmbiente con su “punto de compra”. • Conserve siempre el ticket de compra, ya que sin él no podrá Este aparato no se debe desechar con la basura doméstica reclamar ningún tipo de garantía. al final de su vida útil, sino que se debe llevar a un punto de • Si desea realizar una reclamación de garantía, devuelva la recogida para el reciclaje de aparatos domésticos eléctricos máquina completa en su embalaje original al vendedor, junto con y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones el recibo. y embalaje le avisa de este aspecto importante. El los materiales • Daños a los accesorios no garantizan una sustitución gratuita utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje automática de la máquina entera. En tales casos póngase en de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del contacto con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener piezas de plástico siempre tendrá cargo. información acerca del punto de recogida. • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no embAlAje están cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse. El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado. • La garantía quedará anulada en caso de manipulación no autorizada. prOduCtO • Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones se pueden Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea realizar por vendedores capacitados o por el servicio de 2002/96/EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos reparaciones mediante el pago correspondiente. (WEEE). Al asegurar que el producto se procesa correctamente cuando se desecha, ayudará a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salud humana. deClArACión de COnfOrmidAd Ce Este dispositivo se ha diseñado, fabricado y comercializado conforme a los objetivos de seguridad de la Directiva de bajo voltaje Nº...
Manual de utilizador AC-5487 Estimado cliente, • Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica de sua casa. Tensão indicada: 220-240V~ 50Hz. A tomada deve Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada ser de, pelo menos, 16 A ou 10 A de baixa protecção. qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para • Este aparelho está em conformidade com todos os padrões que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual relativos a campos electromagnéticos (EMF). Se manuseado de inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, forma adequada e de acordo com as instruções deste manual de...
desCriçãO dAs peçAs indiCAdOr de águA A. Painel de Controlo • Quando o indicador de água acender, o depósito está cheio B. Saída de ar e o compressor e a ventoinha deixarão de funcionar, por isso C. Pega esvazie o depósito de água. D. Depósito de água • Retire o depósito de água e esvazie-o. • Insira com cuidado o depósito de água na unidade. desCOngelAr • A função para descongelar garante que a unidade funciona mesmo a baixas temperaturas. • A função para descongelar serve para limpar o gelo que se cria a baixas temperaturas. CuidAdO primeirA utilizAçãO • O desumidificador não funcionará se a definição de humidade for • Retire o aparelho e os acessórios da caixa. Retire os autocolantes, superior à humidade ambiente. o papel de protecção ou o plástico do aparelho. • Retire a água do depósito de água quando este estiver cheio • Verifique se a tensão do aparelho corresponde à corrente eléctrica e o indicador de água se acender. Em seguida, instale o depósito de sua casa. vazio novamente na sua posição para que a unidade possa • Tensão indicada: 220-240V~ 50Hz continuar a funcionar. • Coloque sempre o aparelho numa superfície plana e estável. • Graças à função para descongelar, o intervalo da temperatura de Certifique-se de que existe um espaço de 10 cm à volta funcionamento desta unidade é entre 5 e 32 °C.
Manual de utilizador AC-5487 gArAntiA • Quando o desumidificador estiver a funcionar, o compressor produzirá calor e aumentará a temperatura ambiente. Isto é normal. • Este aparelho está coberto por 24 meses de garantia, a partir da • Não utilize o dispositivo numa superfície irregular e macia para data da compra (recibo). evitar a ocorrência de vibração e ruído. • Danos causados pelo não seguimento do manual de instruções • Para um melhor efeito de desumidificação, as áreas em frente anularão a garantia e se isso resultar em danos consequentes, e atrás da unidade devem estar livres e sem obstáculos, que a Tristar não será responsável. bloquearão o fluxo de ar da unidade. • A Tristar não será responsável por danos materiais ou ferimentos pessoais causados pela utilização indevida ou se as instruções de segurança não forem devidamente executadas. limpezA e mAnutençãO • A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manutenção • O filtro pode ser removido da ranhura segurando na pega do filtro e necessária para este aparelho. deslizando-o da parte traseira do aparelho. • Quando for necessário reparar o aparelho, certifique-se de que • Remova o filtro e limpe-o com água morna, abaixo de 40 °C. a reparação será realizada por uma empresa autorizada. Deixe-o secar ao ar livre e volte a colocá-lo. • Este aparelho não deve ser alterado. • Para limpar o compartimento pode utilizar um pano húmido e macio. • Se surgirem problemas durante os 24 meses após a data da compra, que estão cobertos pela garantia de fábrica, pode voltar ao ponto de venda e substituí-lo por um novo. espeCifiCAções • Apenas defeitos materiais ou de fabrico estão incluídos nesta garantia. • A Tristar não é responsável por danos ocorridos nos seguintes casos: Alimentação: 220-240V~ 50Hz 1. O aparelho tiver caído.
Page 26
direCtrizes pArA A prOteCçãO • Para questões ou coberturas, entre em contacto com o seu dO Ambiente revendedor “ponto de venda”. • Guarde sempre o seu recibo pois sem ele não pode reclamar Este aparelho não deve ser depositado em pontos de qualquer tipo de garantia. recolha de lixo doméstico no fim da sua vida útil, mas deve, • Se pretender apresentar uma reclamação, devolva todo o aparelho sim, ser depositado num ponto central de reciclagem de juntamente com o recibo. aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado • Os danos a acessórios não significam a substituição gratuita no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua automática de todo o aparelho. Nesses casos, contacte a nossa atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados linha de apoio. Vidros partidos ou peças de plástico quebradas neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos estão sempre sujeitas a um custo adicional. usados está a contribuir para dar um importante passo na protecção • Os defeitos a consumíveis ou peças sujeitas a desgaste, assim do nosso meio ambiente. Peça às autoridades locais informações como limpeza, manutenção ou a substituição dessas peças, não relativas aos pontos de recolha. estão cobertos pela garantia e, por esse motivo, têm de ser pagos. • A garantia fica anulada no caso de abertura não autorizada. embAlAgem • Após o término do período da garantia, as reparações podem A embalagem é 100% reciclável, entregue a embalagem em ser realizadas pelo agente autorizado ou serviço de reparação, separado. mediante o pagamento dos devidos custos. prOdutO Este aparelho está equipado com uma marca de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Ao assegurar que o produto é tratado correctamente como resíduo, está a ajudar a prevenir consequências adversas para o meio ambiente e a saúde humana.
Instrukcja obsługi AC-5487 Szanowny kliencie, • Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni. • Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. • Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu Aby móc możliwie najlepiej korzystać z tego urządzenia, należy w domu użytkownika. Napięcie znamionowe: 220-240V~ 50Hz. najpierw przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Instrukcja ta zawiera Gniazdo elektryczne musi być swobodnie chronione, a wartość wszelkie niezbędne instrukcje i porady dotyczące użytkowania, natężenia prądu musi wynosić co najmniej 16 A lub 10 A.
Opis części wskaźnik maksymalnegO pOziOmu wOdy A. Panel sterowania • Zaświecenie się wskaźnika maksymalnego poziomu wody oznacza, B. Wylot powietrza że zbiornik jest pełny; kompresor i wentylator przestaną działać; C. Uchwyt należy opróżnić zbiornik na wodę. D. Zbiornik na wodę • Wyjmij zbiornik na wodę i opróżnij go. • Ostrożnie zamocuj ponownie zbiornik na wodę w urządzeniu. Odmrażanie • Dzięki funkcji odmrażania z urządzenia można korzystać w niskich temperaturach. • Funkcja odmrażania służy oczyszczaniu urządzenia z lodu gromadzącego się pod wpływem niskiej temperatury. pierwsze użycie przestrOgA • Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka. Z urządzenia • Z osuszacza nie należy korzystać, jeśli ustawienie wilgotności jest należy usunąć naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe. wyższe od wilgotności otoczenia. • Należy sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu • Wodę ze zbiornika na wodę należy wylać, gdy zbiornik zostanie sieciowemu w domu użytkownika. zapełniony i gdy zaświeci się wskaźnik maksymalnego poziomu • Napięcie znamionowe: 220-240V~ 50 Hz. wody. Następnie pusty zbiornik na wodę należy ponownie umieścić • Urządzenie należy zawsze stawiać na stabilnej i poziomej na miejscu, aby umożliwić dalszą pracę urządzenia. powierzchni. Wokół urządzenia należy zachować 10 cm wolnej • Dzięki funkcji odmrażania zakres temperatury roboczej dla tego przestrzeni. Urządzenie to nie nadaje się do zabudowy.
Instrukcja obsługi AC-5487 gwArAnCjA są w dobrym stanie, należy odczekać 3 minut i ponownie uruchomić urządzenie (przywrócenie pozycji wyjściowej urządzenia zajmuje • Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną gwarancją, 3 minut). rozpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru). • Gdy osuszacz jest włączony, działający kompresor wytwarza ciepło • Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji obsługi i zwiększa tym samym temperaturę w pomieszczeniu. Jest to spowodują unieważnienie gwarancji, a za powstałe w wyniku tego normalne zjawisko. uszkodzenia firma Tristar nie będzie ponosić odpowiedzialności. • Urządzenia nie należy stawiać na miękkiej ani nierównej • Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne powierzchni, aby uniknąć drgań i hałasu. lub obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub • W celu uzyskania możliwie najlepszego efektu osuszania obszar niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. przed i za urządzeniem powinien być pusty i pozbawiony przeszkód, • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością które mogą blokować przepływ powietrza do urządzenia. konserwacyjną wymaganą dla tego urządzenia. • Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać CzyszCzenie i kOnserwACjA zlecona upoważnionej do tego firmie. • Urządzenia tego nie można modyfikować ani zmieniać. • Filtr można wyjąć z jego oprawy, chwytając uchwyt filtra i • Jeśli w ciągu 24 miesięcy od daty zakupu wystąpią problemy, które wysuwając go z tyłu urządzenia. są objęte gwarancją fabryczną, urządzenie można zwrócić do • Filtr należy wyjąć i wyczyścić w ciepłej wodzie o temperaturze sklepu, w którym zostało kupione, aby wymienić je na nowe. poniżej 40°C. Filtr należy odłożyć do wyschnięcia, a następnie • Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i produkcyjne. należy go ponownie umieścić na miejscu.
wytyCzne w zAkresie OChrOny • W przypadku pytań lub w celu uzyskania informacji śrOdOwiska dotyczących zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu”. Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie • Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie składać żadnych roszczeń gwarancyjnych. to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie • W przypadku roszczenia prosimy o zwrot całości urządzenia wraz z recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. dowodem zakupu. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi i na • Uszkodzenie wyposażenia dodatkowego nie oznacza opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których automatycznej bezpłatnej wymiany całego urządzenia. wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling W takich przypadkach prosimy kontaktować się z naszą gorącą zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym linią (hotline). Zbite szkło czy uszkodzenie części plastikowych wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu uzyskania zawsze podlega opłacie. informacji dotyczących punktów zbiórki należy skontaktować się z • Uszkodzenia części łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie, przedstawicielem władz lokalnych. konserwacja czy wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd OpAkOwAnie podlega opłacie. • Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu czy nieumiejętnego użytkowania. wykorzystaniu, należy go zwrócić po wyodrębnieniu. • Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane prOdukt przez właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą To urządzenie posiada znak zgodności z Dyrektywą Europejską zapłaty za poniesione koszty.
Manuale utente AC-5487 Gentile cliente, • Assicurarsi che il voltaggio dell’apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica. Tensione nominale: 220-240V~ 50Hz. Congratulazioni e grazie per l'acquisto di questo prodotto di alta qualità. La presa deve essere almeno 16 A 0 10 A a protezione lenta. Leggere con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter • L ’apparecchio è conforme agli standard sui campi elettromagnetici usare al meglio l’apparecchio. Questo manuale contiene le informazioni (EMF). Se utilizzato in modo corretto e secondo le istruzioni...
desCriziOne pArti indiCAtOre ACquA mAx A. Pannello comando • Quando l’indicatore acqua max si illumina, il serbatoio è pieno, B. Uscita aria e il compressore e il ventilatore si fermano; svuotare il serbatoio C. Impugnatura dell’acqua. D. Serbatoio dell’acqua • Rimuovere il serbatoio dell’acqua e svuotarlo. • Inserire delicatamente il serbatoio dell’caqua nell’apparecchio. sbrinAmentO • La funzione Sbrinamento assicura che l’apparecchio possa funzionare anche alle basse temperature . • La funzione Sbrinamento rimuove il ghiaccio formatosi alle basse temeprature. primO utilizzO AttenziOne • Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. • L’umidificatore non funziona se l’impostazione umidità è maggiore Rimuovere adesivi, pellicola protettiva o plastic dall’apparecchio. dell’umidità ambiente . • Controllare che la tensione dell’apparecchio corrisponda alla • Spurgare l’acqua nel serbatoio quando il serbatoio è pieno e tensione domestica. l’indicatore si illumina. Reinstallare quindi il serbatoio vuoto in • Tensione nominale: 220-240V~ 50Hz. posizione, in modo che l’apparecchio possa continuare a funzionare. • Lasciare una luce libera di 10 cm intorno all’apparecchio. • Grazie alla funzione Sbrinamento, la temepratura di esercizio Non installare l’apparecchio a incasso. è 5-32 °C. • Se il deumidificatore non parte (la spia non si accende) o si spegne di tanto in tanto per motivi sconosciu ti, controllare che la spina sia correttamente inserita nella presa e l’alimentazione sia normale;...
Manuale utente AC-5487 gArAnziA • Quando il deumificatore è in funzione, il compressore acceso produce calore e innalza la temperatura della stanza. È una • Questo apparecchio è protetto da una garanzia di 24 mesi a partire condizione del tutto normale. dalla data di acquisto (data della ricevuta). • Non utilizzare l’apparecchio su una superficie morbida e irregolare • Eventuali danni causati dal mancato rispetto delle indicazioni fornite per evitare vibrazioni e rumori . nel manuale di istruzioni annulleranno la garanzia. Tristar non è • Per una migliore deumidificazione, le aree antistanti e retrostanti responsabile per qualsiasi danno conseguente. l’apparecchio devono essere pulite e prive di ostacoli che possano • Tristar non è responsabile di danni materiali o lesioni personali bloccare l’uscita di aria dall’apparecchio . causate da un uso improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza. • La pulizia eseguita secondo le indicazioni di questo manuale è puliziA e mAnutenziOne l’unica manutenzione necessaria per questo apparecchio. • Il filtro può essere rimosso dallo slot afferrando la relativa • Qualora l’apparecchio dovesse essere riparato, assicurarsi che la impugnatura e sfilando il filtro dalla parte posteriore dell’apparecchio. riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata. • Rimuovere il filtro e lavarlo in acqua calda, a una temperatura inferiore • Non si devono apportare modifiche o alterazioni all’apparecchio. a 40°C. Lasciarlo asciugare all’aria e rimontarlo in posizione. • In caso di problemi che dovessero verificarsi durante i 24 mesi • Per la pulizia dell’alloggiamento, utilizzare un panno morbido umido. successivi alla data di acquisto, che sono coperti dalla garanzia del produttore, si può ottenere un nuovo apparecchio dal punto vendita. • La presente garanzia copre soltanto difetti materiali o di speCifiChe fabbricazione. • Tristar non è responsabile dei danni causati da: Alimentazione: 220-240~ 50Hz 1. Caduta dell’apparecchio...
linee guidA per lA prOteziOne • Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il punto AmbientAle vendita dove è stato effettuato l’acquisto. • Conservare sempre lo scontrino, senza di esso non si può utilizzare Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti alcuna forma di garanzia. domestici alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere • In caso di reclamo per favore restituire l'apparecchio completo smaltito in un centro di riciclaggio per dispositivi elettrici insieme con la ricevuta di acquisto. ed elettronici domestici. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale • Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema gratuita dell’intero apparecchio. In questi casi contattare il nostro importante. I materiali usati in questo apparecchio possono essere servizio assistenza. La rottura di parti in vetro o in plastica è riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla sempre soggetta a pagamento. protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità locali per • Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come informazioni in merito ai punti di raccolta. la pulizia, la manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta da garanzia e quindi deve essere pagata! COnfeziOne • La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata. La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione • Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere separatamente. effettuata da un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza prOdOttO dietro pagamento dei costi previsti. Questo apparecchio è dotato di marchio in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/CE. sullo Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE). Assicurarsi che il prodotto sia smaltito correttamente, ciò aiuta a evitare conseguenze avverse per l'ambiente e la salute umana.
Användare AC-5487 Kära kund, • Kontrollera så att apparatens spänning stämmer överens med hemmets huvudspänning. Märkspänning: 220-240V~ 50Hz. Vi tackar och lyckönskar dig för ditt inköp av denna högkvalitativa Vägguttaget måste vara minst 16 A eller 10 A trög säkring. • Denna apparat uppfyller alla standarder för elektromagnetiska produkt. Läs bruksanvisningen noggrant så att du kan använda apparaten på bästa sätt. Denna bruksanvisning innehåller alla fält (EMF). Om den hanteras ordentligt och enligt anvisningarna nödvändiga anvisningar för användning, rengöring och underhåll av i denna bruksanvisning är apparaten säker att använda enligt de...
beskrivning Av delAr indikAtOr för full behållAre A. Kontrollpanel • När denna indikatorlampa tänds så är vattenbehållaren full och B. Luftuttag kompressorn och fläkten kommer att stanna. Töm vattenbehållaren. C. Handtag • Ta loss vattenbehållaren och töm den. D. Vattenbehållare • Sätt försiktigt tillbaka vattenbehållaren i enheten. AvfrOstA • Avfrostningsfunktionen finns för att apparaten ska kunna köras vid låga temperaturer. • Avfrostningsfunktionen är till för att rensa bort is som bildas vid låga temperaturer. vArning • Avfuktaren ska inte användas om fuktinställningarna är högre än förstA Användningen den omgivande fuktigheten. • Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan. • Töm ut vattnet från vattenbehållaren när den är full eller när Ta bort klistermärken, skyddsfolie eller plast från enheten. indikatorlampan för hög vattennivå tänds. Sätt sedan tillbaka • Kontrollera så att apparatens volttal stämmer överens med vattenbehållaren på dess plats så att enheten kan fortsätta arbeta. huvudvolttalet i ditt hem. • Tack vare avfrostningsfunktionen är driftstemperaturen för denna • Märkspänning : 220-240V~ 50Hz enhet 5-32 °C. • Placera alltid apparaten på en stabil, plan yta. Se till att det alltid • Om avfuktaren inte lyser (om driftslampan inte tänds) eller om finns 10 cm fritt utrymme runt apparaten. Denna apparat är inte avfuktaren plötsligt stannar utan uppenbar anledning, kontrollera...
Användare AC-5487 gArAnti • Använd inte enheten på mjuka, ojämna ytor och undvik att utsätta den för vibrationer och störningar. • Denna apparat täcks av en 24 månaders garanti som startar på • För bättre avfuktningsfunktion ska ytorna fram och bak vara inköpsdagen (kvittot). oblockerade eftersom blockeringar förhindrar enhetens luftflöde. • Skador som orsakats av att bruksanvisningen inte följts leder till att garantin ogiltigförklaras. Om detta leder till följdskador kan Tristar inte hållas ansvariga. rengöring OCh underhåll • Tristar kan inte hållas ansvariga för materiell skada eller • Filtret kan tas loss från sitt fack genom att du tar tag i personskada som orsakas av felaktig användning eller av att filterhandtaget och drar ut det från apparaten baksida. säkerhetsanvisningarna inte följts. • Ta bort filtret och rengör det med varmt vatten, under 40°C och låt • Rengöringen som nämns i denna bruksanvisning är det enda det lufttorka innan du sätter tillbaka det. underhåll som behövs utföras för denna apparat. • För rengöring av höljet kan du använda en fuktig trasa. • Om apparaten behöver repareras måste detta utföras av en auktoriserad firma. • Denna apparat får inte modifieras eller ändras. speCifikAtiOner • Om det uppstår problem med apparaten inom 24 månader från inköpsdatumet och dessa täcks av fabriksgarantin kan du gå till Strömtillförsel: 220-240V~ 50Hz inköpsstället och byta ut apparaten mot en ny. Strömingång: 250W • I denna garanti ingår endast material- och tillverkningsfel. Driftsspänning: 1,2 A • Tristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av: Nettovikt: 11,1 kg 1. Att apparaten har fallit ned. Lådans dimensioner: (B) 365 mm x (D) 220 mm x (H)490 mm 2. Att apparaten har ändrats tekniskt av ägaren eller tredje person...
riktlinjer för skyddAnde Av • För frågor eller uppfyllelser kontaktar du din återförsäljare, ”köpstället”. miljön • Spara alltid ditt kvitto, utan kvittot kan du inte göra anspråk på någon som helst garanti. Denna apparat ska inte slängas i hushållsavfallet • Om du vill göra ett anspråk ber vi dig att lämna in hela apparaten när den slutat fungera, utan måste kasseras på en tillsammans med kvittot. återvinningscentral för elektriska och elektroniska • Skador på tillbehör innebär inte automatiskt att hela apparaten byts hushållsapparater. Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen ut utan kostnad. Ta kontakt med vår ”hotline” vid sådana fall. Det och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. tas alltid ut en kostnad om delar av glas eller plast har gått sönder. Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att • Skador på förbrukningsvaror eller delar som utsätts för slitage återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår i form av t.ex. rengöring, underhåll eller byte omfattas inte av miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen. garantin och måste därför alltid betalas. • Garantin upphör att gälla vid obehöriga ändringar av apparaten. förpACkningen • När garantin har gått ut kan reparationer utföras av en kompetent Förpackningen består av 100 % återvinningsbart material, lämna in återförsäljare eller annan reparationsservice mot påföljande betalning. förpackningen uppdelad. prOdukten Denna apparat är försedd med märkning enligt EU-direktivet 2002/96/EC om avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Genom att se till att produkten behandlas korrekt som avfall hjälper du till att skydda miljön och människors hälsa mot skadliga konsekvenser. eu-deklArAtiOn Om överensstämmelse Denna apparat är konstruerad, tillverkad och marknadsförd i enlighet med säkerhetsmålen i lågspänningsdirektivet nr. 2006/95/EC, skyddskraven i EMC- direktivet 2004/108/EC "Elektromagnetisk kompatibilitet" och kraven i direktivet 93/68/EEC.