Télécharger Imprimer la page

Silverline Drain Rod Set Guide Rapide page 2

Publicité

Gebrauchshinweise
• Schrauben Sie die Reinigungsstangen im Uhrzeigersinn fest aneinander, bis die gewünschte Länge erreicht ist.
• Falls die Stangen während des Einsatzes in verstopften Rohren o. ä. gedreht werden müssen, achten Sie darauf, sie ausschließlich
im Uhrzeigersinn zu drehen, damit die Verschraubungen sich nicht lösen.
• Falls eine Stange im Rohr steckenbleibt, wenden Sie keine übermäßige Kraft um, um sie zu befreien. Dadurch könnte ein Loch im
Rohr entstehen. Durch leichtes Drehen (nur im Uhrzeigersinn!) und Ziehen sollte sich die Stange lösen lassen.
• Begeben Sie sich niemals, unter keinen Umständen, in ein Abflussrohr. Nur geschultes, geprüftes Fachpersonal ist unter Verwendung
entsprechender Atemschutzgeräte der Zugang zu Abwassersystemen gestattet.
• Tragen Sie während des gesamten Einsatzes für Feuchtarbeit geeignete Arbeitshandschuhe und halten Sie Ihre Hände aus schlecht
einsehbaren Bereichen fern.
WARNUNG! Drehen und verschrauben Sie die Reinigungsstangen ausschließlich im Uhrzeigersinn. Durch Drehen entgegen dem
Uhrzeigersinn werden die Verschraubungen der Stangen gelöst und die Gewinde übermäßig strapaziert. Nichtbeachtung dieser
Anweisungen kann überdrehte Gewinde verursachen. Dies gilt als unsachgemäßer Gebrauch und führt zum Erlöschen der Garantie.
Manual de instrucciones
• Las varillas de drenaje se atornillan en sentido HORARIO hasta alcanzar la longitud deseada.
• Cuando quiera empujar las varillas a través de tubos de desagüe, asegúrese de las varillas giren únicamente en sentido HORARIO,
de esta manera evitará que se desenrosquen.
• Si una varilla se queda atascada, no trate de desatascarla usando un uso excesivo de la fuerza – podría causar un agujero y
perforar la tubería. La varilla debería liberarse con movimientos y giros suaves (siempre en sentido horario).
• Bajo ninguna circunstancia, entre en un desagüe. Solamente pueden entrar en los desagües personal capacitado y cualificado en
drenaje y deberán usar en todo momento mascaras de respiración adecuadas para esta tarea.
• Utilice guantes de trabajo en todo momento y evite poner las manos en lugares donde tenga poca visibilidad.
ADVERTENCIA: Gire y apriete las varillas de drenaje ÚNICAMENTE en sentido horario. Girar las varillas en sentido antihorario hará
que se aflojen las varillas y creará una carga indebida el la rosca. No seguir estas instrucciones puede provocar daños en la rosca,
ser peligroso y además invalidará la garantía.
Istruzioni
• Avvitare le aste di scarico strettamente insieme, in senso orario, per ottenere la lunghezza desiderata
• Se è necessario ruotare le aste mentre spingendole attraverso i tubi di scarico, assicurarsi di farlo in senso orario per evitare lo
svitamento delle aste.
• Se una canna si blocca, non tentare di liberarlo da un uso eccessivo della forza - questo potrebbe bucare il tubo. Leggera trazione e
torsione (in senso orario) dovrebbe liberare l'asta
• Non, in nessun caso, entrare in uno scarico. Solo personale addestrato e certificato di drenaggio usando apparato respiratorio
appropriato può entrare nelle fognature
• Indossare guanti da lavoro bagnati idonei in ogni momento ed evitare di mettere le mani in luoghi dove è limitata la visione
ATTENZIONE: Ruotare e stringere le aste di scarico SOLO in senso orario. Torsione in senso antiorario allenta le aste e pone sforzo
eccessivo sui filetti. La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare un scatto di fii e tale azione verrà classificato come
abuso e invaliderà la garanzia del prodotto.
Instructies
• Schroef de staven (rechtsom) samen voor het verkrijgen van de benodigde lengte
• Wanneer het nodig is de staven te draaien, wanneer deze door rioolpijpen geduwd worden, draait u deze rechtsom zodat ze niet los
raken
• Probeer vast zittende staven niet los te forceren – hierdoor boort u mogelijk gaten mee in de leidingen. Voorzichtig trekker en
draaien hoort de staven vrij te krijgen
• Ga onder geen enkele omstandigheden rioolleidingen in. Alleen getrainde personen met de juiste apparatuur mogen rioleringen
betreden
• Draag geschikte handschoenen tijdens het gebruik van de ontstopper set en houdt uw handen waar u ze kunt zien
WARNING: Draai de staven alleen rechtsom. Door de staven linksom te draaien, draait u ze los en wordt de schroefdraad overbelast.
Wanneer deze instructies niet worden opgevolgd kan het schroefdraad mogelijk breken wat gezien wordt als misbruik en de garantie
doet ontgelden
www.silverlinetools.com

Publicité

loading