Page 1
602.020.010 MTW-210 Drehmomentschlüssel Bedienungsanleitung Torque wrench instruction manual Momentový klíč Návod k použití Traducere a instrucțiunilor originale cheie dinamometrică Mode d'emploi de la clé dynamométrique Bedieningshandleiding draaimomentsleutel Momenttiavaimen käyttöohje Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Benutzung des Gerätes Please read this guide carefully before use Před použitím nástroje si přečtěte návod k použití...
Sicherheitshinweise Bedienung 1. Entsperren Warnung Gefahr durch herumfliegende Teilchen! Benutzen Sie niemals den Drehmomentschlüssel um feste Schraubverbindungen aufzubrechen. Benutzen Sie den Drehmomentschlüssel nicht als Hebel / Stemmeisen . 2. Einstellen Stellen Sie das erforderliche Dreh- Die Verwendung von beschädigten moment durch Drehen des Hand- griffs ein.
Pflege und Wartung Verlängerung und Adapter 1. Der Drehmomentschlüssel ist ein Bei der Verwendung von Verlängerungen Präzisionsinstrument und sollte mit Sorgfalt und Adaptern (damit wird die Hebellänge angewendet und gelagert werden. Er darf nicht des Drehmoments erhöht) ändert sich das mit einem Hammer verwendet werden, ebenso auftretende Drehmoment.
OPERATION SAFETY INSTRUCTIONS WARING RISK OF FLYING PARTICLES NEVER USE TORQUE WRENCH TO BREAK LOOSE FASTENERS. NEVER USE TORQUE WRENCH AS A LEVER BAR. USE OF DAMAGED HAND TOOLS, SOCKETS, EXTENSIONS AND ACCESSORIES MAY RESULT IN INJURY. DO NOT USE TORQUE WRENCH AS A HAMMER.
CARE AND MAINTENANCE EXTENSIONS & ADAPTERS 1. The torque wrench is a precision instrument, When using an extension or adapter (increasing and should be stored with care. Don’t throw it the effective length of the torque wrench) the around, use a hammer with it, or use it as lever output torque value will change.
Bezpečnostní pokyny Použití 1. Odemknutí POZOR Nebezečí odletujících částic Momentový klíč nikdy nepoužívejte k povolování spojovacích prostředků. Momentový klíč nikdy nepoužívejte jako páčidlo. 2. Nastavení Použití poškozeného ručního nářadí, držáků, nástavců a příslušenství může mít za následek poranění. Momentový klíč nepoužívejte jako kladivo. Nekalibrované...
PÉČE A ÚDRŽBA Nástavce a adaptéry 1. Momentový klíč je přesným nástrojem, Při použití nástavce nebo adaptéru (zvětšujícímu uchvávejte jej opatrně a sřádnou péčí. Klíč efektivní délku klíče) se změní výstupní hodnota neodhazujte, nepoužívejte jej jako kladivo ani točivého momentu. Pro výpočet nové hodnoty jako páčidlo.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ OPERARE AVERTIZARE RISC DE PROIECTARE PARTICULE NU FOLOSIŢI NICIODATĂ CHEIA DINAMO- METRICĂPENTRU A RUPE ELEMENTE DE ASAMBLARE SLĂBITE. NU UTILIZAŢI NICIODATĂ CHEIA DINAMOMETRICĂ CA PÂRGHIE. UTILIZAREA SCULELOR DE MÂNĂ, CAPETE- LOR DE CUPLARE, PRELUNGITOARELOR ŞI ACCESORIILOR DETERIORATE POATE CAUZA VĂTĂMAREA.
ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE PRELUNGITOARE ŞI ADAPTOARE 1. Cheia dinamometrică este un instrument de Când utilizaţi un prelungitor sau un adaptor precizie, care trebuie depozitat cu grijă. Nu îl (pentru a mări lungimea braţului cheii) valoarea aruncaţi la întâmplare, nu îl folosiţi ca un ciocan momentului realizat se modifică.
Consignes de sécurité Utilisation Avertissement 1. Déblocage Danger dû aux petites pièces volantes ! N'utilisez jamais la clé dynamométrique pour forcer des raccords vissés fixes. N'utilisez pas la clé dynamométrique comme levier ni comme ciseaux. L'utilisation d'outils ou de clés à tube, de 2.
Entretien et maintenance Rallonge et adaptateur 1. La clé dynamométrique est un instrument de En cas d'utilisation de rallonges ou d'adaptateurs précision. Elle doit être utilisée et entreposée (ceux-ci permettent d'allonger le bras de la clé), avec soin. Il est interdit de l'utiliser avec un le couple d'entrée est modifié.
Veiligheidsinstructies Bediening Waarschuwing 1. Ontgrendelen Gevaar door in het rond springende deeltjes! Gebruik nooit de draaimomentsleutel om vaste schroefverbindingen open te breken. Gebruik de draaimomentsleutel niet als hefboom / koevoet. Het gebruik van beschadigde werktuigen / 2. Instellen steeksleutels, verlengingen en toebehoren kan tot letsels leiden.
Verzorging en onderhoud Verlenging en adapter 1. De draaimomentsleutel is een precisie- Bij het gebruik van verlengingen en adapters instrument en dient zorgvuldig aangewend en (dit verhoogt de hefboomlengte van het bewaard te worden. Hij mag niet met een draaimoment), wijzigt het optredende hamer gebruikt worden, noch mag hij als draaimoment.
Page 28
TURVALLISUUSOHJEET KÄYTTÖ VAROITUS 1. Avaa LENTÄVIEN ESINEIDEN VAARA! ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ MOMENTTIAVAINTA JUUTTUNEIDEN RUUVIEN RIKKOMISEEN. ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ MOMENTTIAVAINTA TALTTANA. VAURIOITUNEIDEN KÄSITYÖKALUJEN, 2. Säädä PISTORASIOIDEN, JATKEIDEN JA LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÖ VOI JOHTAA HENKILÖVAHINKOON. ÄLÄ KÄYTÄ MOMENTTIAVAINTA VASARANA. MOMENTTIAVAIN, JOTA EI OLE KALIBROITU 3.
Page 29
KUNNOSSAPITO JA HOITO PIDENNYKSET JA SOVITTIMET 1. Vääntömomentti on tarkkuustyökalu ja sitä Jos käytät varren pidennyksiä tai sovitinta tulee säilyttää huolellisesti. Älä heittele sitä, (momenttiavaimen pituuden lisäämiseksi) käytä vasarana tai talttana. momenttiarvo muuttuu. Käytä seuraavaa kaavaa uuden vääntömomentin laskemiseksi: 2. Momenttiavain on kestovoideltu eikä sitä tarvitse voidella.
à la directive täyttää ala esitetyt EU-direktiivit ja européenne et aux normes suivantes standardit prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek Drehmomentschlüssel / MTW-210 2006/42/EC 87/404/EEC 2000/14/EC_2005/88/EC 2006/95/EC 95/54/EC 93/68/EEC...