Télécharger Imprimer la page
Honda 80004-Y0B-0031 Manuel Du Propriétaire

Honda 80004-Y0B-0031 Manuel Du Propriétaire

Harnais de batterie

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

3RY0D600
EN
DE
00X3R-Y0D-6000
© Honda Motor Europe, Ltd 2019
IT
FR
NL
SV
SK
PP xx.xxxx.xx
Printed in Europe
BATTERY BELT
AKKUGÜRTEL
CINTURA PORTA-BATTERIA
HARNAIS DE BATTERIE
BATTERIJRIEM
BATTERIBÄLTE
BATÉRIOVÝ OPASOK
80004-Y0B-0031
OWNER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
GEBRUIKERSHANDLEIDING
BRUKSANVISNING
NÁVOD NA POUŽITIE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honda 80004-Y0B-0031

  • Page 1 BATTERY BELT AKKUGÜRTEL CINTURA PORTA-BATTERIA HARNAIS DE BATTERIE BATTERIJRIEM BATTERIBÄLTE BATÉRIOVÝ OPASOK 80004-Y0B-0031 OWNER’S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MANUALE D’USO E MANUTENZIONE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE © Honda Motor Europe, Ltd 2019 GEBRUIKERSHANDLEIDING BRUKSANVISNING 3RY0D600 PP xx.xxxx.xx NÁVOD NA POUŽITIE 00X3R-Y0D-6000 Printed in Europe...
  • Page 3: Table Des Matières

    Disposal ..........5 MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES ... . . 48...
  • Page 4: Introduction

    2 | English English Introduction Congratulations on your selection of a battery belt for use with the Honda HHH36AXB hedgetrimmer or HHB36AXB blower. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact your local authorised Honda dealer.
  • Page 5: Safety Notes

    English | 3 Safety Notes Intended Use Off-tool battery carrier for Honda Read all safety warnings and HHB36AXB blower or HHH36AXB all instructions. Failure to follow the warnings hedgetrimmer. and instructions may result in Technical Data electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 6: Troubleshooting

    4 | English Action Figure Page Working Advice A) Do not use belt when using the garden tool in elevated places. B) Do not use in conjunction with the HRG cordless lawnmowers or HHT36AXB brushcutter. C) Do not pull the adapter from the cordless tool by the cable.
  • Page 7: After-Sales Service

    English | 5 After-sales Service Disposal In the unlikely event that you Do not dispose of electric encounter a problem with your or electronic equipment, product, please contact your Honda battery charger and authorised service dealer. batteries/rechargeable batteries into household waste! Transport...
  • Page 9 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Honda-VERTRIEBSNIEDERLASSUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . 48...
  • Page 10: Vorwort

    Zuverlässigkeit und Leistung zu bieten . Sollte ein Problem auftreten, das Sie nicht leicht selbstständig beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Honda-Händler vor Ort . Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur sicheren Installation, Bedienung und Wartung Ihres Akkugürtels .
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    Verletzungsgefahr . Verwendungszweck Bewahren Sie diese Anleitung Werkzeugfreier Akkuträger für das samt Sicherheitshinweisen für die Honda Blasgerät HHB36AXB oder künftige Bezugnahme gut auf. Akku-Heckenschere HHH36AXB . f Verwenden Sie den Gurt nicht in Verbindung mit den Akkus Technische Daten DP3640XA oder DP3660XA bei Regen oder Nässe .
  • Page 12 10 | Deutsch Abbil- Maßnahme Seite dung Einsetzen des Adapters in das Gartengerät Entfernen des Adapters vom Gartengerät Ablegen des Akkugürtels Arbeitshinweise A) Den Gürtel nicht benutzen, wenn das Gartengerät an erhöhten Stellen verwendet wird . B) Nicht in Verbindung mit den schnurlosen HRG- Rasenmähern oder dem Rasentrimmer...
  • Page 13: Fehlersuche

    Gehäuse Im unwahrscheinlichen Fall eines unbeschädigt ist . Offene Kontakte Problems setzen Sie sich bitte abkleben und den Akku so mit einer autorisierten Honda- verpacken, dass er sich nicht in der Kundendienststelle in Verbindung . Verpackung bewegen kann . Gerätetransport Außerdem bitte auch eventuelle...
  • Page 14: Entsorgung

    12 | Deutsch Entsorgung Zum Schutz der Umwelt entsorgen Sie Elektro- oder Elektronik-Altgeräte, Akku-Ladegeräte, Akkus und Batterien nicht mit dem Hausmüll! Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro- und Elektronikgeräte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG defekte oder verbrauchte Akkus/ Batterien getrennt gesammelt und umweltgerecht entsorgt werden .
  • Page 16 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda . . . . . . . . 48...
  • Page 17: Introduzione

    Introduzione Congratulazioni per aver scelto una cintura porta-batteria da utilizzare con il tagliasiepi a batteria Honda HHH36AXB o con il soffiatore HHB36AXB . È stato ideato, progettato e realizzato per offrire la migliore affidabilità e prestazione possibile . Se dovessero verificarsi problemi di difficile rimedio, si prega di contattare il concessionario Honda autorizzato di zona .
  • Page 18: Norme Di Sicurezza

    HHB36AXB o per le norme di sicurezza. Il mancato rispetto delle tagliasiepi a batteria HHH36AXB avvertenze e delle istruzioni seguenti Honda . potrebbe portare al verificarsi di Dati tecnici scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni . Cintura porta-batteria...
  • Page 19 Italiano | 17 Azione Figura gina Rimuovere l'adattatore dallo strumento da giardinaggio Rimuovere la cintura porta-batteria Avviso di funzionamento A) Non usare la cintura quando si utilizza l'attrezzo da giardinaggio in luoghi ad una certa altezza . B) Non utilizzare in combinazione con i rasaerba a batteria HRG o il...
  • Page 20: Ricerca Guasti

    Spedire le batterie solo se contattare il rivenditore di assistenza l'involucro non è danneggiato . autorizzato Honda . Coprire con nastro isolante i contatti aperti e imballare Trasporto la batteria in maniera tale da...
  • Page 21: Smaltimento

    Italiano | 19 Smaltimento Non smaltire i componenti elettrici o elettronici, i caricabatterie e le batterie/batterie ricaricabili insieme ai rifiuti domestici . In base alla normativa Europea 2012/19/EU relativa alle attrezzature elettriche ed elettroniche non più utilizzabili e alla normativa Europea 2006/66/CE relativa alle batterie difettose o usate, questi componenti devono essere raccolti...
  • Page 23 Mise au rebut ........26 ADRESSES DES PRINCIPAUX DISTRIBUTEURS Honda . . . 48...
  • Page 24: Introduction

    Introduction Nous vous félicitons d'avoir porté votre choix sur ce harnais de batterie à utiliser avec le taille-haie sans fil Honda HHH36AXB ou le souffleur HHB36AXB. Il a été conçu et fabriqué afin de vous offrir une fiabilité optimale et les meilleures performances.
  • Page 25: Remarques Relatives À La Sécurité

    Support de batterie externe pour le Veuillez lire tous les souffleur HHB36AXB ou le taille-haie avertissements et consignes de sécurité. sans fil HHH36AXB Honda. Le non-respect des avertissements Fiche technique et consignes indiqués peut être à l'origine d'une électrocution, d'un Harnais de batterie incendie et/ou de blessures graves.
  • Page 26: Dépannage

    24 | Français Action Figure Page Conseils d'utilisation A) Ne pas utiliser le harnais avec l'outil de jardin à grande hauteur. B) Ne pas utiliser avec les tondeuses à gazon sans fil HRG ou la débroussailleuse HHT36AXB. C) Ne pas tirer l'adaptateur de l'outil sans fil par le câble.
  • Page 27: Service Après-Vente

    En cas de problème rencontré avec supplémentaires éventuellement votre produit, veuillez contacter applicables. votre service d'assistance autorisé Honda. Transport La batterie au lithium-ion est soumise à la réglementation en matière de transport des matières dangereuses. Lorsque le transport est effectué...
  • Page 28: Mise Au Rebut

    26 | Français Mise au rebut Ne pas mettre au rebut les équipements électriques ou électroniques, le chargeur de batterie et les batteries/ accumulateurs dans vos déchets ménagers ! Conformément à la réglementation européenne 2012/19/EU, les équipements électriques et électroniques hors d'usage, et conformément à...
  • Page 30 Verwijdering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 ADRESSEN BELANGRIJKE HONDA-DISTRIBUTEURS . . . . 48...
  • Page 31: Inleiding

    Inleiding Gefeliciteerd met het kiezen van een batterijriem voor gebruik met de Honda HHH36AXB draadloze heggenschaar of de HHB36AXB blazer . Het apparaat werd ontworpen en geproduceerd om u de beste betrouwbaarheid en prestaties te leveren . Indien u een probleem ondervindt dat niet eenvoudig is op te lossen, neem dan contact op met uw erkende Honda-dealer ter plaatse .
  • Page 32: Veiligheidskennisgevingen

    Nederlands | 30 Veiligheidskennisgevingen Beoogd gebruik Externe batterijdrager voor Lees alle de Honda HHB36AXB blazer veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. of de HHH36AXB draadloze Het niet of onjuist opvolgen van de heggenschaar . waarschuwingen en aanwijzingen Technische gegevens kan leiden tot elektrische schokken en/of ernstig letsel .
  • Page 33 31 | Nederlands Blad- Actie beel- zijde ding De adapter uit het tuingereedschap verwijderen De batterijriem verwijderen Werkadvies A) Gebruik de riem niet wanneer u het tuingereedschap op hoge plaatsen gebruikt . B) Niet gebruiken in combinatie met de HRG draadloze grasmaaiers of de HHT36AXB bos- maaier .
  • Page 34: Probleemoplossing

    Honda-dealer . geen beweging in de verpakking zit . Vervoer Houd u ook aan mogelijke...
  • Page 35: Verwijdering

    33 | Nederlands Verwijdering Zorg dat elektrische of elektronische apparatuur, de oplader en batterijen/ oplaadbare batterijen niet met het huisvuil worden afgevoerd! In overeenstemming met de Europese wet 2012/19/EU, moeten elektrische en elektronische apparaten die niet meer bruikbaar zijn afzonderlijk worden afgevoerd . In overeenstemming met Europese wet 2006/66/EG moeten defecte of gebruikte batterijpakketten/...
  • Page 37 Kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 ADRESSER TILL STÖRRE HONDA-ÅTERFÖRSÄLJARE . . . . 48...
  • Page 38: Inledning

    36 | Svenska Svenska Inledning Grattis till ditt val av batteribälte som ska användas med Honda HHH36AXB sladdlös häcksax eller HHB36AXB lövblås . Det har utformats, utvecklats och tillverkats för att ge dig bästa möjliga tillförlitlighet och prestanda . Om du skulle få problem som du inte enkelt kan åtgärda, ska du kontakta en lokal auktoriserad Honda-återförsäljare .
  • Page 39: Säkerhetsanmärkningar

    Starta endast på sladdlösa verktyg efter att bältet har tagits på . f Se till att kontakterna är rena, innan batteribältet används . f Förvara utom räckhåll för barn . Avsedd användning Batterihållare utanför verktyget för Honda HHB36AXB lövblås eller HHH36AXB sladdlös häcksax .
  • Page 40: Felsökning

    38 | Svenska Händelse Bild Arbetsråd A) Använd inte bälte när du använder trädgårdsverktyget på förhöjda platser . B) Använd det inte tillsammans med HRG sladdlösa gräsklippare eller HHT36AXB häcksax . C) Dra inte loss adaptern från det sladdlösa verktyget med kabeln .
  • Page 41: Kundservice

    återförsäljare i första hand . Kundservice Kassering I det osannolika fallet att du får ett Släng inte elektrisk eller problem med produkten, vänligen elektronisk utrustning, kontakta din auktoriserade Honda- batteriladdare och servicehandlare . batterier/laddningsbara batterier i hushållsavfallet! Transport Enligt europeisk lag 2012/19/EU ska Det medföljande litiumjonbatteriet...
  • Page 43 Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 ADRESY HLAVNÝCH OBCHODNÝCH ZASTÚPENÍ Honda . . . . . . . 48...
  • Page 44 Bol navrhnutý, zostavený a vyrobený tak, aby vám poskytoval čo najlepšiu spoľahlivosť a výkon. Ak by sa vyskytol akýkoľvek problém, ktorý nedokážete ľahko odstrániť, obráťte sa na autorizovaného predajcu Honda. Tento návod obsahuje dôležité informácie na bezpečné zostavenie, prevádzku a údržbu batériového opasku.
  • Page 45: Určené Použitie

    Bezdrôtové náradie zapnite až po od záhradného nasadené opaska. náradia f Pred použitím batériového opaska Odopnutie sa presvedčte, že sú kontakty batériového opasku čisté. f Uchovávajte mimo dosahu detí. Určené použitie Externý držiak batérie pre fukár Honda HHB36AXB a plotostrih HHB36AXB.
  • Page 46: Odstraňovanie Porúch

    44 | Slovak Obrá- Stra- Akcia Prevádzkové tipy A) Nepoužívajte opasok pri používaní záhradného náradia na vyvýšených miestach. B) Nepoužívajte v spojení s bezdrôtovými kosačkami HRG alebo strunovou kosačkou HHT36AXB. C) Neodpájajte adaptér od náradia ťahaním za kábel. D) Adaptér odistite a vytiahnite.
  • Page 47: Popredajný Servis

    V prípade problému s vaším regulácií. produktom, hoci je to málo pravdepodobné, prosím, kontaktujte autorizovaný servis Honda. Preprava Na túto lítium-iónovú batériu sa vzťahujú požiadavky zákona o nebezpečnom tovare. Batéria je vhodná na cestnú prepravu zo strany používateľa bez ďalších obmedzení.
  • Page 48 46 | Slovak Likvidácia Elektrické a elektronické zariadenia, nabíjačky batérií a batérie nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom! V zmysle európskej smernice 2012/19/EÚ musia byť elektrické a elektronické zariadenia, ktoré už nie sú použiteľné, a v zmysle európskej smernice 2006/66/ES, musia byť chybné alebo použité batérie separované...
  • Page 50: Adresser Till Större Honda-Återförsäljare

    48 | MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES Honda-VERTRIEBSNIEDERLASSUNGEN INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda ADRESSES DES PRINCIPAUX DISTRIBUTEURS Honda ADRESSEN BELANGRIJKE HONDA-DISTRIBUTEURS ADRESSER TILL STÖRRE HONDA-ÅTERFÖRSÄLJARE ADRESY HLAVNÝCH OBCHODNÝCH ZASTÚPENÍ Honda CROATIA FRANCE ISRAEL AUSTRIA Honda Motor Europe Ltd AS Domžale Moto center d.o.o.
  • Page 51 | 49 POLAND SWEDEN Aries Power Equipment Honda Motor Europe Ltd filial Puławska 467 Sverige 02-844 Warszawa Box 31002 - Långhusgatan 4 Tel.: +48 (22) 861 43 01 215 86 Malmö Fax: +48 (22) 861 43 02 Tel.: +46 (0)40 600 23 00 http://www.ariespower.pl...
  • Page 52 50 |...
  • Page 53 | 51...
  • Page 54 52 |...