Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Interphone à 2 lignes
Téléphone mains libres
V i S Y S
DECT6.0
V i S Y S
Avec/sans fil
Combiné téléphonique
Répondeur
Guide de l'utilisateur
TC25255RE2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RCA ViSYS TC25255RE2

  • Page 1 Interphone à 2 lignes Téléphone mains libres V i S Y S ™ DECT6.0 V i S Y S Avec/sans fil Combiné téléphonique Répondeur Guide de l'utilisateur TC25255RE2...
  • Page 3: Information Sur L'interférence

    La compagnie de téléphone peut modifier ses installations, son équipement, ses opérations ou ses méthodes de communications dans l'éventualité où de telles mesures soient nécessaires à l'exploitation de son entreprise, sans contrevenir au Règlement de la FCC. Si on prévoit que de telles modifications perturberont l'utilisation ou le rendement de votre équipement téléphonique, la compagnie de téléphone doit vous prévenir d'avance et par écrit pour vous permettre de maintenir le service.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Information d'approbation d'équipement Utilisation du téléphone Information sur l'interférence -Faire des appels avec le combiné sans fil Licence -Faire des appels avec le combiné à fil (depuis la base) Compatibilité avec les prothèses auditives -Faire des appels en mode Mains libres (depuis la base) -Faire des appels en mode Mains libres (depuis le combiné) Énoncé...
  • Page 6 Table des matières (suite) Fonctionnement du répondeur -Répondeur Marche/arrêt -Enregistrer les messages d'arrivée -Contrôler les appels d'arrivée -Dossier-note -Enregistrer une note -Écoute de message/note -Effacer les messages -Accès à distance -Mémoire pleine Changer la pile Précautions à prendre - Sécurité de la pile Messages affichés Signaux sonores du combiné...
  • Page 7: Introduction

    Introduction ATTENTION : Vous devez toujours suivre les instructions de sécurité de base quand vous utilisez l'équipement téléphonique. Voir les INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES qui accompagnent ce produit et les conserver pour référence ultérieure. IMPORTANT : Comme les téléphones sans fils fonctionnent à l'électricité, vous devriez avoir au moins un téléphone à...
  • Page 8: Installation

    Installation Système de sécurité numérique Votre téléphone sans fil utilise un systéme de sécurité numérique pour protéger contre les fausses sonneries, l'accés non autorisé et les frais de ligne téléphonique. NOTE SUR L'INSTALLATION : Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent produire ou recevoir de l'interférence des téléviseurs, fours à...
  • Page 9: Disposition Du Combiné

    Disposition du combiné Indicateur visuel 3 touches programmables Afficheur DND/ Privacy (bouton) (bouton Haut-parleur) Exit Prise casque (bouton) CID (bouton) VOL +/- (boutons) End (bouton) (bouton) Talk (bouton) #Pause (bouton) Redial * Tone (bouton) (bouton) Mute/ del (bouton) Menu/ Flash Int/ hold (bouton) (bouton)
  • Page 10: Disposition De La Base

    Disposition de la base Vol +/- (boutons) Afficheur DND/ Privacy (bouton) Ans Sys / Next / Prev (bouton) (bouton) (bouton) Boutons monotouches/ 3 touches répertoire-mémoire programmables (1 à 10) Exit (bouton) Play/ Stop (bouton) Memo (bouton) Delete (bouton) Prise casque * Tone (bouton) Speaker (bouton)
  • Page 11: Installer Le Téléphone

    Installer le téléphone Installation de la pile du combiné NOTE : Vous devez brancher la pile du combiné avant l'utilisation. é ATTENTION : Afin de r duire le risque d'incendie ou de blessure, utilisez é seulement la pile au nickel-hydrure m tallique (Ni-MH) modèle T-2734 compatible avec cet appareil et approuvée par Telefield NA Inc.
  • Page 12: Poste De La Base 12 À

    Poste de base Le téléphone peut être raccordé à deux prises téléphoniques murales (RJ14C) pour accepter les deux lignes. 1. Choisissez un endroit près d'une prise de courant et d'une prise téléphonique murale (RJ11C) et placez le téléphone sans fil sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur.
  • Page 13 Vous pouvez aussi brancher les 2 fiches téléphoniques simples dans les 2 prises à l'arrière du téléphone. Ligne 1 Ligne 2 Si vous avez branché la Ligne 1 et la Ligne 2 dans une prise murale à la maison ou au bureau, vous pouvez utiliser les cordons téléphoniques fournis pour faire le branchement de la prise murale à...
  • Page 14 Ligne 1 Ligne 2 --OU- Ligne 1 et 2 6. Branchez le cordon du combiné : Branchez une extrémité du cordon spiralé du combiné dans la prise sur le côté de la base et l'autre dans la prise du combiné et placez le combiné sur le socle.
  • Page 15: Programmer Le Téléphone

    Programmer le téléphone Écran de veille Le combiné affiche le nom et le numéro de combiné, la date, l'heure et l'état des piles et les trois touches programmables. La base affiche la date et l'heure actuelles et les touches programmables. NOTE : Les touches programmables changent selon l'état de l'appareil.
  • Page 16: Date/Heure

    Date/Heure Dans le menu de réglage du téléphone : 1. Appuyez sur le bouton VOL (- ou +) pour atteindre DATE/HEURE. 2. Appuyez sur la touche SELECT. L'écran affiche ANNEE 2009. 3. Utilisez le clavier numérique pour entrer les deux derniers chiffres de l'année en cours (plage : 00 à 99). 4.
  • Page 18: Enregistrer

    Ajouter un casque (s'applique seulement à la base) Note : Cette option de casque sans fil est uniquement compatible avec les casques 25065RE1, 25265RE2 et 25270RE3 RCA. Dans le menu de réglage du téléphone : 1. Appuyez sur le bouton vol (- ou +) pour atteindre Add Headset.
  • Page 19: Alerte De 2E Appel

    Alerte 2e appel Si la fonction est réglée à On, vous entendrez la tonalité quand vous parlez et qu'un autre est reçu sur une autre ligne. Dans le menu PARAMETRES: 1. Appuyez sur le bouton VOL (- ou +) pour atteindre ALERTE 2E APPEL. 2.
  • Page 20: Contraste

    Langue Dans le menu PARAM AFFICHAGE : 1. Appuyez sur le bouton VOL (- ou +) pour atteindre LANGUE. 2. Appuyez sur la touche SELECT. 3. Utilisez le bouton VOL (- ou +) pour choisir English, Francais ou Español. Le réglage par défaut est English.
  • Page 21: Volume De Sonnerie

    Volume de sonnerie Il existe 5 intensités de volume et OFF pour votre sélection. Le volume de sonnerie peut être réglé individuellement pour chaque ligne. Dans le menu REGLAGES SON : 1. Appuyez sur le bouton VOL (- ou +) pour atteindre VOL SONN. 2.
  • Page 22: Écoute Du Message Sortant (Écoute Du Message Sortant)

    Écoute du message sortant (écoute du message sortant) Dans le menu REPONDEUR : 1. Appuyez sur le bouton VOL (- ou +) pour atteindre LECT MESS ACC. 2. Appuyez sur la touche SELECT. 3. Utilisez les boutons IR et CID pour alterner entre Ligne 1 et Ligne 2 et utilisez le bouton VOL (- ou +) pour atteindre votre choix.
  • Page 23: Programmer Les Heures De Travail

    Programmer les heures de travail Vous pouvez ainsi programmer l'heure de début d'ouverture. Dans le menu REG HEURES OUV : 1. Appuyez sur le bouton VOL (- ou +) pour atteindre REG HEURES OUV. 2. Appuyez sur la touche SELECT. 3.
  • Page 25: Mot De Passe À Distance

    Mot de passe à distance Vous pouvez accéder au répondeur à partir d'un téléphone à tonalité à distance. Le code de sécurité, obligatoire pour l'accès à distance, prévient l'accès non autorisé à votre répondeur. Dans le menu REPONDEUR : 1. Appuyez sur le bouton VOL (- ou +) pour atteindre MOT PASSE DIST. 2.
  • Page 26: Faire Des Appels En Mode Mains Libres (Depuis La Base)

    4. Appuyez sur le bouton end quand vous avez terminé. Faire des appels avec le casque sans fil RCA Vous trouverez les instructions sur la programmation et l’utilisation du casque sans fil RCA dans le Guide de l’utilisateur. Faire des appels avec le casque facultatif 1.
  • Page 27: Précomposition

    Précomposition 1. Quand le téléphone est inoccupé, entrez le numéro de téléphone manuellement. La longueur maximale du numéro de précomposition est 32 chiffres ; si le numéro comprend plus de 32 chiffres, une tonalité d'erreur est émise. Le numéro de téléphone est affiché. 2.
  • Page 28: Combiné Sans Fil

    Pour échanger au casque, appuyez sur le bouton de casque pour permettre le casque et les illuminismes d'indicateur de casque. Combiné sans fil Appuyez sur le bouton Spk pour utiliser le haut-parleur. Si le casque est branché, appuyez sur le bouton Talk pour utiliser le casque. Si le casque n'est pas branché, appuyez sur le bouton Talk pour utiliser le récepteur du combiné...
  • Page 29: Recomposition

    Recomposition 1. Appuyez sur le bouton Talk du combiné sans cordon ou sur le bouton Spk (mode mains libres) ou le bouton headset (mode casque), ou décrochez le combiné à fil de la base ; la première ligne disponible sera prise. Si les deux lignes sont disponibles, la ligne 1 est utilisée. Appuyez sur un bouton line pour choisir une ligne.
  • Page 30: Renvoyer Un Appel À Un Autre Poste

    Renvoyer un appel à un autre poste 1. Appuyez sur la touche XFER quand le téléphone est en mode Conversation. L'appel en cours est mis en garde. 2. Utilisez VOL (- ou +) pour choisir le combiné désiré ou la base auxquels vous voulez renvoyer l'appel, puis appuyez sur la touche SELECT.
  • Page 31: Garde

    Garde En mode Conversation, appuyez sur le bouton hold pour mettre la ligne en garde. LIGNE X EN GARDE apparaît dans l'afficheur ACL et l'icône de ligne clignote. À la base, l'indicateur du bouton line clignote aussi. Quand la ligne est en garde, la tonalité d'alerte de garde est émise à la personne en garde et à l'utilisateur qui a mis l'appel en garde.
  • Page 32: Appels De L'interphone Répertoire-Mémoire Monotouche

    Appels de l'interphone Répertoire-mémoire monotouche 1. À la base, en mode inoccupé, appuyez sur un bouton de mémoire monotouche (1 à 10) pour le poste avec lequel vous voulez communiquer par interphone. Le bouton de mémoire monotouche 1 représente le combiné 01, 2 représente le combiné 02, etc. La sonnerie de recherche par interphone se fait entendre.
  • Page 33: Identification De L'appelant (Cid)

    Identification de l'appelant (CID) IMPORTANT : Pour utiliser les fonctions CID de cet appareil, vous devez être abonné au service standard d'affichage de nom/numéro ou au service d'appel en attente. Pour savoir qui appelle pendant que vous êtes au téléphone, vous devez être abonné au service d'appel en attente.
  • Page 34: Sauvegarder Un Dossier Cid Dans Le R

    Sauvegarder un dossier CID dans le répertoire téléphonique NOTE : Pour changer le format du numéro CID à 7, 10 ou 11 chiffres et le sauvegarder dans le répertoire, appuyez sur la touche FORMAT pour formater le numéro CID avant d'appuyer sur la touche STORE.
  • Page 35: Si Vous N'avez Pas Programmé L'indicatif Régional

    Nombre de chiffres Explication Exemple 7 chiffres: Numéro de téléphone à 7 chiffres (ex. 555-5555) 10 chiffres: Indicatif à 3 chiffres + numéro de téléphone à (ex. 425-555-5555) 7 chiffres 11 chiffres: code d'interurbain (ex. 1-425-555-5555) +Indicatif à 3 chiffres +numéro de téléphone à...
  • Page 36: Répertoire Et Mémoire Monotouche

    Répertoire et mémoire monotouche Vous pouvez stocker des données dans le répertoire (jusqu'à 99 dossiers) ou une mémoire monotouche (10 boutons à la droite du clavier numérique de la base). Le répertoire et chaque mémoire monotouche permet de mémoriser jusqu'à 16 caractères et 32 chiffres. Les dossiers sont stockés par ordre alphabétique ascendant.
  • Page 37: Consulter Les Dossiers De Répertoire

    NOTE : Comme chaque touche numérique comporte plus d'une lettre, il faut donc plus d'un enfoncement pour certaines lettres. Par exemple, pour la lettre “B”, appuyez deux fois sur la touche 2. Pour ajouter un espace, appuyez sur la touche 1. NOTE : Le champ de nom ne peut être laissé...
  • Page 38: Copier Un Dossier De Répertoire

    NOTE : Si un numéro d'appelant correspond à ce dossier, mélodie VIP. 5. Appuyez sur la touche SELECT pour terminer. NOTE : Appuyez sur la touche BACK pour conserver le réglage précédent (sans apporter de changement). Copier un dossier de répertoire Vous pouvez copier un dossier de répertoire ou tout le répertoire d'un combiné...
  • Page 39: Supprimer Une Mémoire Monotouche

    Supprimer une mémoire monotouche 1. Appuyez sur le bouton DIR. 2. Appuyez sur le bouton correspondant (1 à 10) à la mémoire monotouche à supprimer. 3. Appuyez sur le bouton delete pour supprimer. 4. Appuyez sur la touche YES pour confirmer. NOTE : Appuyez sur le bouton exit pour annuler la fonction « SUPPRIMER ».
  • Page 40: Fonctionnement Du Répondeur

    Fonctionnement du répondeur Le système comporte deux boîtes aux lettres : une pour la ligne 1 et une autre pour la ligne 2. Pour enregistrer une note, choisissez la boîte aux lettres de votre choix. Répondeur Marche/arrêt Maintenez le bouton ans sys de la base enfoncé pendant 2 secondes pour activer ou désactiver cette fonction avec le message vocal.
  • Page 41: Dossier-Note

    Dossier de note Vous pouvez laisser un message en appuyant sur le bouton memo de la base ou en choisissant « enregistrer une note » dans le menu du combiné. 1. Appuyez sur le bouton memo de la base ou accédez au menu du combiné pour passer en mode d'enregistrement de note.
  • Page 43: Mémoire Pleine

    Mémoire pleine Le système répond à la 10e sonnerie si la mémoire du répondeur est pleine. « MEMOIRE PLEINE» est annoncé et le système attend que vous entriez le code de sécurité à 3 chiffres. Si vous n'entrez pas le code de sécurité dans les 7 secondes, le téléphone raccroche. Vous devez effacer quelques messages pour que le répondeur puisse enregistrer de nouveaux messages.
  • Page 44: Messages Affichés

    Messages affichés Les messages suivants indiquent l'état du téléphone, indiquent l'information d'appelant ou aident à programmer et à utiliser votre téléphone. SUPPRIMER TOUS? Message demandant si vous voulez effacer tous les dossiers. SUPPRIMER? Message demandant si vous voulez effacer le dossier en cours. DEBUT/FIN Indique que la fin de la liste a été...
  • Page 45: Signaux Sonores Du Combiné

    Signaux sonores du combiné Signal Signification Un long ronflement (sonnerie en fonction) Signale un appel entrant Deux courts bips (plusieurs fois) Signal de recherche Un bip aux 14 secondes Avertissement de pile faible Un long bip après l'enfoncement d'une touche Confirmation Un court ronflement (sonnerie en fonction) Erreur...
  • Page 46: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Solutions de téléphone Aucun signal de manœuvre Vérifiez et répétez les étapes d'installation : • Assurez-vous que le cordon de la base est branché dans une prise de courant sous tension. Assurez-vous que le cordon de ligne téléphonique est branché dans la base et la prise murale. •...
  • Page 47: Solutions D'afficheur

    Solutions d'afficheur Aucun affichage • Chargez la pile (pendant 14 heures). Ou remplacez la pile. • Assurez-vous que l'appareil est branché dans une prise de courant non commutée. Débranchez l'adaptateur d'alimentation de la base et rebranchez-le. Aucune information ID • Vous devez être abonné...
  • Page 48: Entretien Général Du Produit

    Entretien général du produit Pour maintenir le bon fonctionnement et l'apparence de votre appareil, suivrez les conseils suivants : • Évitez d'échapper le combiné et de traiter abusivement le téléphone. • Nettoyez le téléphone avec un chiffon doux. N'utilisez jamais d'agents de nettoyage puissants, de diluant à peinture, de poudre abrasive, •...
  • Page 49: Assistance Relative À La Garantie

    Assistance relative à la garantie En cas de problème avec cet équipement, communiquez avec le Service à la clientèle au 1-800-511-3181 pour tout renseignement sur la garantie. Si l'équipement nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut exiger que vous débranchiez l'équipement jusqu'à ce que le problème soit réglé. Les réparations, changements ou modifications non autorisés et non expressément approuvés par Telefield NA, Inc.
  • Page 50: Garantie Limitée

    La preuve d'admissibilité à la garantie est obligatoire et doit être présentée pour obtenir le service sous garantie. • Communiquez avec le Service à la clientèle RCA au (800) 511-3180. Nos représentants vous aideront à dépanner et à diagnostiquer le problème. Comme ou pourra vous demander de débrancher votre téléphone RCA de sa source d'alimentation, vous devez utiliser un autre téléphone pour nous appeler.
  • Page 51: Limite De Garantie

    Limite de garantie : LA GARANTIE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE QUI S'APPLIQUE À CE PRODUIT. TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES (DONT TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER) SONT PAR LES PRÉSENTES ANNULÉES. AUCUN RENSEIGNEMENT VERBAL OU ÉCRIT DONNÉ PAR TELEFIELD NA INC., SES AGENTS OU SES EMPLOYÉS NE CONSTITUERA UNE GARANTIE NI N'AUGMENTERA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
  • Page 52: Information Sur Les Accessoires

    état, province, pays et localité où la marchandise est expédiée. Les articles dépendent de la disponibilité. Les prix peuvent être changés sans avis. RCA est une marque de commerce de RCA Trademark Management S.A. utilisée sous licence.

Table des Matières