Page 1
Coupe-herbe sans fil de 60 V ST60B00 Batterie (vendue séparément) (Modèle 60 V, 2 Ah : LB60A00) Chargeur (vendu séparément) (Modèle 60 V: CH60A00) Guide d’utilisation LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS : 1-855-345-3934 www.GreenWorksTools.com Avant d’utiliser le produit, veuillez lire et suivre toutes les consignes de...
MATIÈRES Matières ..........................2 Fiche technique ........................2 Consignes de sécurité ......................3 Symboles ..........................5 Connaitre votre coupe-herbe ....................7 Assemblage ......................... 9 Utilisation ........................... 1 5 Entretien........................... 23 Mise au rebut de la batterie sans danger pour l’environnement ..........24 Dépannage........................25 Garantie limitée........................27 Vue éclatée et liste des pièces de rechange ..
CONSIGNES DE SÉCURITÉ A V E R T I S S E M E N T Veuillez lire et assimiler les présentes instructions. Toute négligence à l’égard des instructions fournies ci-après peut être la cause d’un choc électrique, d’un incendie ou d’un grave accident corporel.
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Enlevez ou déconnectez la batterie avant l’entretien, le nettoyage ainsi que l’enlèvement des débris des appareils de jardinage. • Ne jetez pas les batteries au feu. Elle peut exploser. Vérifiez les directives locales pour savoir si elles comportent des instructions particulières concernant la mise au rebut des batteries. •...
SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent figurer sur votre outil. Veuillez les étudier et en apprendre la signification. En interprétant correctement ces symboles, vous serez en mesure de faire fonctionner l’outil de façon plus efficace et plus sûre. SYMBOLES DÉSIGNATION/EXPLICATION Volts Tension (potentiel) Amperes...
Page 6
SYMBOLES Les symboles suivants et leur signification servent à expliquer les niveaux des risques liés à ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pur conséquence desblessures graves voire mortelles. AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuses, qui si elle n’est pas évitée, peut entrainer des conséquences mortelles ou des blessures graves.
Page 8
CONNAITRE VOTRE COUPE-HERBE Voir Figure CONNAITRE VOTRE COUPE-HERBE ( L’utilisation sécuritaire de ce produit exige une compréhension des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans ce manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet que vous entreprenez. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses caractéristiques et les règles de sécurité.
ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit exige un assemblage. • Sortez le produit et les accessoires soigneusement de la boîte. Assurez-vous que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. • Examinez soigneusement le produit pour s’assurer que rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.
Page 10
ASSEMBLAGE A V E R T I S S E M E N T Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. L’usage de ce produit avec des pièces endommagées ou manquantes peut résulter en de blessures graves.
Page 11
ASSEMBLAGE INSTALLER LE DÉFLECTEUR D’HERBE (Voir Figure 3.) REMARQUE: Installez le déflecteur d'herbe avant que la tige supérieure soit raccordé à la tige inférieure. Retournez le coupe-herbe pour avoir accès à la tête du coupe-herbe. Retirez les vis fournies (1) de la tête de coupe du coupe-herbe (4) en utilisant un tournevis cruciforme (non fourni).
Page 12
ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA TIGE SUPÉRIEURE ET DE LA TIGE INFÉRIEURE (Voir Figure 4.) A V E R T I S S E M E N T Veillez à ne jamais installer, retirer ou de faire un réglage lorsque le coupe-herbe est en marche. Ne pas préalablement arrêter le moteur peut causer de graves blessures.
Page 13
ASSEMBLAGE INSTALLER LA POIGNÉE AVANT (Voir Figure 5.) Dévissez les 2 vis (1) de la poignée à l’aide d’un tournevis cruciforme (non fourni) puis retirez les vis de la poignée. Fig. 5.1 Fixez la poignée auxiliaire (2) et la fixation inférieure (3) de la tige. Ajustez la hauteur de la poignée, si nécessaire, à...
Page 14
ASSEMBLAGE Ajuster la largeur de coupe (Voir Figure 6.) Ce coupe-herbe est équipée d’une lame coupe-ligne montée sur le déflecteur. Pour obtenir une coupe optimale, faire progresser le fil jusqu’à ce qu’il soit coupé à la longueur correcte par la lame coupe-ligne. Le fil doit être avancé à chaque fois que le moteur tourne à une vitesse supérieure à...
UTILISATION A V E R T I S S E M E N T Ne laissez pas la familiarité avec le produit vous faire oublier la prudence. N’oubliez pas qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. A V E R T I S S E M E N T N’utilisez pas des accessoires non recommandés par le fabricant sur ce produit.
Page 16
UTILISATION INSTALLATION DE LA BATTERIE (Voir Figure 7.) • Alignez la batterie avec l’ouverture prévue pour la batterie. • Insérez la batterie dans l’outil jusqu’à entendre un clic. RETIRER LA BATTERIE (Voir Figure 7.) • Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la batterie (1) situé à l'arrière du coupe-herbe puis sortez la batterie de l'outil.
Page 17
UTILISATION Voir Figure L’UTILISATION DU COUPE-HERBE ( A V E R T I S S E M E N T Toujours tenir le coupe-herbe à distance de soi en maintenant un périmètre de sécurité entre le corps et le coupe-herbe. Tout contact avec la tête de coupe du coupe-herbe en cours d’utilisation peut causer des blessures graves.
Page 18
UTILISATION Voir Figure AVANCE DE LIGNE DE COUPE ( 10.) En cours de fonctionnement de l’outil, le fil de coupe s’use et se raccourcit. Ce coupe-herbe est équipé d’un dispositif d’avancement par coup de la longueur du fil qui règle par coup au sol la longueur du fil lorsque celui-ci se raccourcit.
Page 19
UTILISATION Fente Fig. 11.2 Avec votre doigt entre les fils, enroulez le fil bien serré et uniformément sur la bobine, dans le sens des aiguilles d'une montre. Fig. 11.3 Placez les fils dans les fentes de guide. Fente de guide Fente de guide Fig.
Page 20
UTILISATION Fig. 11.5 10. Insérez les bouts du fil dans les trous de sortie situé sur la couvercle. Trou de sortie Fig. 11.6 Couvercle 11. Ré-installez la bobine et le couvercle sur la tête de coupe. Poussez jusqu’à ce que le couvercle soit bien bloqué...
Page 21
UTILISATION REMPLACEMENT DU BOUTON DE BUTÉE (Voir Figure 12) Retirer la batterie. Appuyez sur les pattes sur le côté de la tête de coupe et enlevez le couvercle et la bobine. Couvercle Bobine Patte Fig. 12.1 Tout en tenant le bouton de butée (1), retirez-le fermement. Fig.
Page 22
UTILISATION CONSEILS DE COUPE (Voir Figure 13.) • Pour une efficacité maximale, gardez le coupe-herbe incliné vers la zone de coupe; ce qui est la meilleure zone de coupe. • Pour couper avec le coupe-herbe, utilisez-le en un mouvement de balayage de droite à gauche.
ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL Évitez d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être endommagées par divers types de solvants commerciaux. Utilisez un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, le lubrifiant, la graisse, etc. Nettoyez toujours l’appareil avant de le rangez, rangez celui-ci dans un endroit sec et en ayant préalablement chargé...
MISE AU REBUT DE LA BATTERIE SANS DANGER POUR L’ENVIRONNEMENT Les cellules du bloc-batterie de cet outil comportent la ou les matières toxiques et corrosives suivantes: le lithium-ion, une matière toxique. A V E R T I S S E M E N T Toutes matières toxiques doivent être éliminées conformément aux directives afin d’éviter de contaminer l’environnement.
DÉPANNAGE Problème Cause Possible Solution 1. La batterie n’est pas fixée 1. Fixez la batterie au coupe-herbe. au coupe-herbe. 2. Il n'y a pas de contact 2. Retirez la batterie, vérifiez les contacts puis électrique entre l'outil et la réinstallez la batterie. Le coupe-herbe batterie.
Page 26
DÉPANNAGE Problème Cause Possible Solution 1. La bobine est coincée. 1. Lubrifiez à l'aide d'un lubrifiant. 2. Pas assez de fil sur la 2. Installez une nouvelle bobine. Consultez bobine. la section Remplacer le fil de ce manuel. Le fil n'avance 3.
GARANTIE LIMITÉE GREENWORKS™ garantie ce produit à l’acheteur original en possession d’une preuve d’achat pour une période de quatre (4) ans contre les défauts des matériaux, des pièces ou de fabrication. GREENWORKS™, est prêt à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, toute pièce s’avérant défectueuse au cours de l’usage normal.
LISTE DES PIÈCES Nº de réf. No de pièce Description Qté 32201836 Assemblage de vis et de rondelle 341081468 Couvercle 311051459 Poignée avant rondelle 311061459 Pince rondelle 341111437AB Bouton 322011429 Assemblage de vis et de rondelle 341051459 Déflecteur d'herbe 333031444 La lame de sectionnement 32207319 32916131...
Page 30
Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115 LIGNE D'ASSISTANCE SANS FRAIS: 1-855-345-3934 Imprimé en Chine sur papier 100% recyclé Rev: 00 (01-11-17)