Reference to another section. Product Description Underwater Power Supply 250 is a controlled switching power pack and serves as a voltage supply for consumers with a rated voltage of 24 V DC. A maximum of 80 Watt (Class2) may be applied to each output, max. 240 Watt total capacity.
4. Connect the unit to the mains voltage. 5. Check that the connected consumers are functioning faultlessly. Optional accessories OASE 24 V DC/01 connection cable 3.28 ft (1.0 m), 9.84 ft (3.0 m), 24.60 ft (7.5 m), 49.21 ft (15.0 m).
Switch on the unit Repair Repair is not possible in the following cases. The class 2 power supply has to be replaced. If there is no replacement part approved by OASE for a defective component. Maintenance and cleaning Attention! Dangerous electrical voltage.
The values were determined after an operating time of 15 minutes and at an ambient temperature of 68 °F (+ 20 °C) OASE connection cable The maximum admissible current of the connection cable depends on the length of the cable.
Referencia a otro capítulo. Descripción del producto El Underwater Power Supply 250 es un bloque de alimentación de conmutación regulada y sirve para la alimentación de tensión a los consumidores con una tensión nominal de 24 V CC. Cada salida se debe cargar como máximo con 80 vatios (Class2), potencia total máxima de 240 vatios.
4. Una el equipo con la tensión de red. 5. Compruebe si los consumidores conectados funcionan sin fallos. Accesorios opcionales Cable de conexión OASE 24 V DC/01 3.28 ft (1.0 m), 9.84 ft (3.0 m), 24.60 ft (7.5 m), 49.21 ft (15.0 m).
En los casos siguientes no son posibles trabajos de reparación. La alimentación de corriente, clase 2, se tiene que sustituir. Para un componente defectuoso no hay ninguna pieza de recambio con la autorización de OASE. Limpieza y mantenimiento ¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa.
Los valores se determinaron después de un tiempo de funcionamiento de 15 minutos y una temperatura ambiente de 68 °F (+ 20 °C). Cable de conexión OASE La intensidad de corriente máxima permisible de los cables de conexión depende de la longitud de la línea.
Traduction de la notice d'emploi originale Remarques relatives à cette notice d'emploi Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, Underwater Power Supply 250 vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
4. Brancher l'appareil sur la tension secteur. 5. Contrôler que le fonctionnement des consommateurs branchés est impeccable Accessoires en option Câble de raccord OASE 24 V DC/01 3.28 ft (1.0 m), 9.84 ft (3.0 m), 24.60 ft (7.5 m), 49.21 ft (15.0 m).
Réparation Des réparations sont impossibles dans les cas suivants. L'alimentation en courant, classe 2, doit être changée. Pour un composant défectueux, il n'y a pas de pièce de rechange homologuée par OASE. Nettoyage et entretien Attention ! Tension électrique dangereuse.
Les valeurs ont été déterminées après une durée d'utilisation de 15 minutes et une température ambiante de 68 °F (+ 20 °C). Câble de raccordement OASE La charge en courant maximale admissible du câble de raccordement est fonction de la longueur de la ligne.
Page 15
Water values pH value Hardness Free chlorine Chloride content Salinity Overall dry re- Temperature sidue Valeurs de l’eau Valeur pH Dureté Chlore libre Teneur en Teneur en sel Résidu sec to- Température chlorure Valores del agua Valor pH Dureza Cloro libre Contenido de Contenido de Residuo seco...
Page 16
OASE North America Inc. · www.oase-livingwater.com...