Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wine Cellar
Cave de Vinhos
Enfriador de Vino
Caves à Vin
Chateaux 18
User instructions
Instruções de uso
RoHS
Instrucciones de uso
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HAEGER Chateaux 18

  • Page 1 Wine Cellar Cave de Vinhos Enfriador de Vino Caves à Vin Chateaux 18 User instructions Instruções de uso RoHS Instrucciones de uso Mode d’emploi...
  • Page 3: Intended Use

    Dear customer Thank you for having chosen a HÆGER product. The HÆGER products have been produced to think about the welfare of the consumer privileging the most raised standards of quality, functionality and assign. We are sure you will be happy with this appliance. Before using the appliance for the first time please read carefully and thoroughly through these operating instructions and the safety advice, completely familiarising yourself with the appliance.
  • Page 4 English • Hold the plug when disconnecting the mains cable; do not pull the cable. • Disconnect the plug before cleaning or servicing. • Regularly check the device and cable for signs of damage. Do not continue to operate the device in case of damage. •...
  • Page 5: Product Description

    English Product description Upper hinge Light cover Cabinet Shelf (x 5) Cold fan mask Adjustable feet Water tray Glass door Door seal Lower hinge Temperature UP key Temperature DOWN key Light Temperature display Door Handle Installation Location • In order for the heat to dissipate properly and to guarantee efficient cooling operation at low power consumption, please ensure sufficient ventilation around the device.
  • Page 6: Electrical Connection

    English • Place your appliance on a floor that is strong enough to support the appliance when it is fully loaded. To level your appliance, adjust the front legs at the bottom of the appliance. • Do not expose the device to direct sunlight. •...
  • Page 7 English • The temperature may fluctuate depending on whether or not the interior light is on or off or whether the bottles are located on the upper, middle or lower section. LED Display The display indicates your temperature setting and the actual internal temperature.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    English • Do not open the door longer then necessary. • Make sure the door sealing is in good order for the door to close properly. Cleaning and Maintenance • Unplug the wine refrigerator and remove the bottles. • Wash the inside with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water.
  • Page 9 English There is some problem with the plug. Weak quality of display. LED display error. Temperature point is out off. Bottoms are not Temperature controller panel is damaged. functional. Check the door seal if it is in proper position Door can not close Check if the wine bottles are placed in positions tightly Weak magnetic door seal...
  • Page 10 English Conformity This product has been designed, manufactured and marked in compliance with: the safety objectives of Low voltage Directive 2014/35/EU; the protection requirements of EMC Directive 2014/30/EU; RoHS Directive 2011/65/EU; Ecodesign Directive 2009/125/EC. The electrical safety of the appliance is guaranteed only if it is connected to an efficient and approved earthing system.
  • Page 11 English Guarantee This unit is covered by a 24 months (*) warranty, from the purchase date, and covers the repair free of charges of the damaged due to the manufacturer fault or defected components. The distributor reserves the right to change the unit for an equivalent model.
  • Page 12: Uso Previsto

    Estimado Cliente Obrigado por ter escolhido um produto HÆGER. Os produtos HÆGER foram concebidos a pensar no bem-estar do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e designe. Estamos certos da sua satisfação pela aquisição deste produto. Antes da primeira utilização, leia cuidadosa e totalmente estas instruções de utilização e de segurança e familiarize-se com as funções do aparelho.
  • Page 13 Português • Em caso de emergência, desligue o aparelho imediatamente. • Segure a ficha ao desligar o cabo de alimentação; não puxe pelo cabo. • Desligue a ficha antes de limpar ou fazer a manutenção. • Verifique regularmente o dispositivo e cabo para sinais de danos. Não continue a utilizar o aparelho em caso de danos.
  • Page 14: Descrição Do Produto

    Português Descrição do Produto Dobradiça superior Tampa da Luz Cabine Prateleira (x 5) Ventilador de refrigeração Pés ajustáveis Bandeja de água Porta de vidro Vedação da porta Dobradiça inferior Subir Temperatura Baixar a temperatura Indicador de Temperatura Pega de abertura Instalação Localização •...
  • Page 15: Ligação Elétrica

    Português • Coloque o aparelho sobre um piso que seja forte o suficiente para suportar o aparelho quando estiver totalmente carregado. Para nivelar o aparelho, ajuste os pés da frente, na parte inferior do aparelho. • Não exponha o aparelho à luz direta do sol. •...
  • Page 16 Português • A temperatura pode variar dependendo se ou não a luz interior está ligada ou desligada, ou se as garrafas estão localizadas na secção superior, média ou inferior. Mostrador LED O visor indica a temperatura selecionada e a temperatura interna real. Quando o dispositivo é...
  • Page 17: Limpeza E Manutenção

    Português • Resfria o vinho por 2 horas no frigorífico habitual antes de colocá-lo dentro deste aparelho. • Ligue apenas a luz interior, se for necessário. • Não abra a porta durante mais tempo que o necessário. • Verifique se a vedação da porta está em boas condições para a porta se fechar corretamente.
  • Page 18: Ficha De Produto

    Português A cave não está nivelada. A porta foi invertida e não instalada A porta não fecha corretamente. corretamente. A vedação está fraca. As prateleiras estão fora do lugar. A placa principal de controlo não funciona. O visor está apagado. Problema na placa PCB.
  • Page 19: Declaração De Conformidade

    Português Peso Líquido 13.78kg Peso Bruto 16.14kg Tipo Instalação Livre Dimensões (L×A×P) 34.5 X 63.6 X 51.5 cm Dimensões da Embalagem (L×A×P) 40.0 X 68.5 X 57.5 cm Declaração de Conformidade Este aparelho foi concebido, fabricado e distribuído em conformidade com as seguintes diretivas: Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/EU –...
  • Page 20 Português O símbolo no produto, ou nos documentos que acompanham o produto, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um desperdício doméstico. Pelo contrário, deverá ser depositado no respetivo centro de recolha para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico. No momento do desmantelamento, torne o aparelho inutilizável cortando o cabo de alimentação e retirando as portas e as prateleiras de maneira a que as crianças não possam aceder facilmente ao interior do frigorífico.
  • Page 21: Indicaciones Generales De Seguridad

    Estimado cliente Gracias por elegir un producto HÆGER. Los productos HÆGER están diseñados para el bienestar de los consumidores, haciendo hincapié en los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Estamos seguros de su satisfacción con la compra de este producto. Suponemos que el usuario tiene conocimientos generales sobre el manejo de los aparatos eléctricos.
  • Page 22 Español • En caso de emergencia, desenchufe el aparato inmediatamente. • Sujete el enchufe cuando desconecte de la toma de corriente; no tire del cable. • Desconecte el enchufe antes de realizar una limpieza o una revisión. • Compruebe regularmente si el aparato y el cable presentan indicaciones de que se hayan producido daños.
  • Page 23: Descripción Del Producto

    Español Descripción del producto Bisagra superior Tapa de la luz Gabinete Estantes (x 5) Tapa del ventilador Pies ajustables Bandeja de agua Puerta en cristal Sello de la puerta Bisagra inferior Subir Temperatura Bajar Temperatura Pantalla de Temperatura Instalación Ubicación •...
  • Page 24: Puesta En Marcha

    Español • Coloque el aparato sobre un piso que sea lo suficientemente fuerte como para soportar el aparato cuando está completamente cargado. Para nivelar el aparato, ajuste los pies delanteros en la parte inferior del aparato. • No exponga el dispositivo a la luz solar directa. •...
  • Page 25: Cómo Ajustar La Temperatura

    Español • La temperatura puede fluctuar dependiendo de si o no la luz interior está encendida o apagada, o si las botellas se encuentran en la parte superior, media o baja. Pantalla de Temperatura La pantalla indica la temperatura seleccionada y la temperatura interna real. Cuando el aparato se enciende, la pantalla de temperatura siempre muestra la configuración estándar de 17º...
  • Page 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Español almacenar los vinos tintos en la parte superior de la zona de refrigeración, los vinos blancos en la parte media y los vinos espumosos en la parte inferior. • Enfría en vino previamente durante 2 horas en el refrigerador habitual antes de ponerlo dentro de este aparato.
  • Page 27: Ficha Del Producto

    Español demasiado ruido. El refrigerador no esté nivelado. La puerta se hay invertido y no instalado La puerta no se cierra correctamente. correctamente. Se ha aflojado el sello de la puerta. Los estantes impiden que la puerta se cierre. Tablero de control principal no funciona. Pantalla está...
  • Page 28: Declaración De Conformidad

    Español Diferencia Máx. de Temperatura ﹥15°C Rango de control de Temperatura 11-18°C Peso Neto 13.78kg Peso Bruto 16.1kg Tipo Instalación Libre Dimensiones(L×A×P) 34.5 X 63.6 X 51.5 cm Dimensiones embalaje(L×A×P) 40.0 X 68.5 X 57.5 cm Declaración de Conformidad Este dispositivo fue diseñado, fabricado y distribuido de acuerdo con las siguientes directivas: Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU –...
  • Page 29 Español La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 30: Conseils Généraux De Sécurité

    Cher Client Merci d'avoir choisi un produit HÆGER. Les produits HÆGER sont conçus pour le bien-être du consommateur, en insistant sur les plus hauts standards de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous sommes certains de leur satisfaction à l'achat de ce produit. Nous supposons que l’utilisateur détient des connaissances générales sur l’emploi des appareils électroménagers.
  • Page 31 Français • En cas d’urgence, débranchez immédiatement l’appareil. • Tenez la fiche lorsque vous débranchez le câble secteur, ne tirez pas sur le câble. • Débranchez la ficher avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien. • Inspectez régulièrement l’appareil et le câble pour être sûr qu’ils ne sont pas endommagés.
  • Page 32: Description Du Produit

    Français Description du Produit Charnière supérieur Couverture de l’éclairage Cabinet Étagères (x 5) Masque de ventilateur Pieds réglables Plateau à eau Porte en verre Joint de porte Charnière inférieur Augmentation de Température Diminution de Température Éclairage Affichage de température Poignée Installation Emplacement •...
  • Page 33: Raccordement Électrique

    Français • Placez votre appareil sur un sol qui est assez solide pour supporter l'appareil quand il est entièrement chargé. Au niveau de votre appareil, réglez les pieds avant au bas de l'appareil. • Ne pas exposer l'appareil à la lumière directe. •...
  • Page 34: Affichage

    Français • La température peut varier en fonction de si oui ou non l'éclairage intérieur est allumé ou éteint ou si les bouteilles sont situées sur la partie supérieure, moyenne ou inférieure. Affichage L'afficheur indique le réglage de la température et de la température interne réelle.
  • Page 35: Nettoyage

    Français recommandé de ranger les vins rouges dans la partie supérieure, le vin blanc d’au milieu de la zone de refroidissement et vins mousseux en bas. • Faire refroidir le vin pendant 2 heures au réfrigérateur avant de le ranger à l’intérieur de l’appareil.
  • Page 36: Fiche Du Produit

    Français semble faire trop de Vérifier le ventilateur. bruit. Le réfrigérateur à vin n'est pas de nivelé. La porte était inversée et ne pas correctement installé. La porte ne ferme pas. Le joint de la porte est-il lâche. les étagères ne son pas en position. Carte de commande principale ne fonctionne pas.
  • Page 37: Déclaration De Conformité

    Français Température Maxi 32°C Différence de Température maxi ﹥15°C Gamme de contrôle de 11-18°C Température Poids Net 13.78kg Poids Brut 16.14kg Type Autoportant Dimensions (L×H×P) 34.5 X 63.6 X 51.5 cm Dimensions de l’emballage (L×H×P) 40.0 X 68.5 X 57.5 cm Déclaration de conformité...
  • Page 38: Garantie

    Français En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager.
  • Page 40 HAEGERTEC, s.a. Edifício HAEGER – Pct. Cidade de Londres, 1 Tel: +351 21 949 83 00 (Geral) Parque Industrial do Arneiro Tel: +351 21 949 83 02 (pós-venda) 2660-456 S. Julião do Tojal Fax: +351 21 949 83 25 PORTUGAL e-mail: assistencia@haeger.pt...

Ce manuel est également adapté pour:

Wc-18b.003b

Table des Matières