Koolbreeze Climateasy 14R2 Manuel D'utilisation Et Mode D'emploi

Koolbreeze Climateasy 14R2 Manuel D'utilisation Et Mode D'emploi

Climatiseur portatif
Masquer les pouces Voir aussi pour Climateasy 14R2:

Publicité

Liens rapides

Koolbreeze
Climateasy 14R2, 16R2, 18R2
Climatiseur portatif
Manuel d'utilisation et mode d'emploi (FR)
Pour modèles: P14HCR2, P16HCR2, P18HCR2 (année modèle 2019)
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit pour la première fois
Conservez l'ensemble de l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Koolbreeze Climateasy 14R2

  • Page 1 Koolbreeze Climateasy 14R2, 16R2, 18R2 Climatiseur portatif Manuel d'utilisation et mode d'emploi (FR) Pour modèles: P14HCR2, P16HCR2, P18HCR2 (année modèle 2019) Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit pour la première fois Conservez l'ensemble de l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie...
  • Page 2: Table Des Matières

    Version initiale pour nouveaux modèles 14R2, 16R2, 18R2 22/02/2021 Corrections de l'annexe A Veuillez envoyer les éventuelles corrections et suggestions de modification à sales@koolbreeze.co.uk. FR, DE, ES, IT versions of the manual are available to download from www.koolbreeze.co.uk Las versiones en FR, DE, ES, IT del manual están disponibles para su descarga en www.koolbreeze.co.uk...
  • Page 3: Considérations Sur L'utilisation Et La Sécurité

    Considérations de sécurité et d'utilisation pour les appareils contenant du fluide frigorigène R290 Les modèles xxR2 de Koolbreeze Climateasy contiennent du fluide frigorigène R290. Le R290 est un fluide frigorigène naturel ayant une faible empreinte écologique quant à son impact sur la couche d'ozone et présente un faible risque pour le réchauffement climatique (GWP).
  • Page 4 12. L'entretien de l'appareil et du circuit de réfrigération interne doit être effectué exclusivement par des personnes en possession d'une certification adéquate délivrée par un organisme accrédité. 13. Les réparations de l'appareil doivent être effectuées exclusivement par le fabricant ou un représentant agréé.
  • Page 5 17. Recyclage Ce marquage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères normales dans l'ensemble de l'UE. Pour éviter tout risque pour l'environnement ou la santé des personnes résultant d'une élimination non contrôlée des déchets, l'appareil doit être recyclé de façon responsable à la fin de sa durée de vie.
  • Page 6: Présentation Du Nouveau Climatiseur

    Présentation du nouveau climatiseur Tableau de commande Capot arrière Sortie de vidange continue Entrée d'air Vue de face Vue de côté Vue de dos Sortie de vidange Roulette de fin de saison Cordon d'alimentation Fig. 1 Pièce Description Quantité Climatiseur principal Tuyau d'évacuation d'air chaud Raccord de tuyau (côté...
  • Page 7: Tableau De Commande

    Tableau de commande BOUTON BOUTON BOUTON SLEEP DOWN BOUTON MARCHE/ARRÊT BOUTON VITESSE MINUTERIE BOUTON MODE DE FONCTIONNEMENT BOUTON VENTILATEUR BOUTON SWING POWER Fig. 3 Boutons du tableau de commande BOUTON POWER Allume/éteint l'appareil BOUTON MODE Sélectionne le mode de fonctionnement, ex. chauffage/refroidissement/ventilateur, etc.
  • Page 8: Piles De La Télécommande

    Télécommande Fig. 4 POWER Interrupteur marche/arrêt MODE Sélecteur de MODE TIMER Programmation horaire SPEED Sélecteur de vitesse du ventilateur TEMP+ Augmente la température TEMP- Diminue la température SLEEP Sélecteur de fonctionnement nocturne SWING Sélecteur de flux d'air automatique Piles de la télécommande La télécommande fournie (Fig.
  • Page 9: Préparation De L'appareil Pour L'utilisation

    Préparation de l'appareil pour l'utilisation Identifier une prise d'alimentation adaptée. Si l'appareil doit être utilisé dans un pays de l'UE, retirer la prise anglaise (tournevis nécessaire). PRISE ANGLAISE Prise euro Fig. 5a 3) Raccorder le tuyau d'évacuation à l'appareil (Fig. 5b). a) Tordre les deux extrémités du tuyau d'évacuation dans les raccords d'extrémité...
  • Page 10 Fig. 5c Fig. 5d 5) Insérer le cordon dans une prise de 220-240 VCA/50 Hz reliée à la terre. 6) Si nécessaire, brancher un tuyau de vidange à l'orifice de vidange continue située à l'arrière du climatiseur, environ à mi-distance le long de l'appareil. Si le système de vidange continue n'est pas utilisé, s'assurer que la bonde en caoutchouc est insérée à...
  • Page 11: Fonctionnement De L'appareil

    Montage correct Courbe d'évacuation correcte 30 pouces 50 cm 130 cm 51 pouces 40 cm 16 pouces Une courbe d'évacuation incorrecte peut compromettre le fonctionnement tuyau de vidange Fig. 6a Fig. 6b Fonctionnement de l'appareil La plage de température de fonctionnement de l'appareil pour le refroidissement et le chauffage est la suivante : Refroidissement Refroidissement...
  • Page 12 1. Considérations sur le fonctionnement en mode refroidissement et déshumidification : a) Pour alterner entre les modes refroidissement et déshumidification, attendre au moins 3 minutes entre chaque cycle de marche/arrêt. b) Vérifier que l'alimentation est conforme aux exigences de l'appareil et est adaptée à une utilisation en courant alternatif.
  • Page 13 7. Fonctionnement de la minuterie Réglage de l'heure de démarrage : a) Lorsque le climatiseur est éteint, appuyer sur le bouton "TIMER" et sélectionner une heure de démarrage avec les boutons de réglage de la température et de l'heure. b) "Pre-set ON Time" s'affiche sur le tableau de commande. c) L'heure de démarrage peut être réglée à...
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    Vidange continue Il est possible de supprimer la nécessité de vider le réservoir d'eau interne en utilisant le système de vidange continue en option. Pour utiliser ce système, retirer la bonde de l'orifice de vidange noir situé à mi-distance le long du dos de l'appareil, et fixer un tuyau de taille adaptée pour diriger l'eau dans un récipient ou un raccord de vidange des eaux usées.
  • Page 15: Dépannage

    Dépannage Dépannage de base L'appareil cesse de fonctionner : L'alimentation secteur est débranchée ou en panne La température cible a été atteinte La minuterie a été réglée Le réservoir d'eau est plein (le voyant WATER FULL s'allume) En mode refroidissement, il n'y a pas de production d'air frais : La température ambiante est inférieure à...
  • Page 16 2. Pas assez frais Les portes ou les fenêtres ne sont S'assurer que toutes les fenêtres pas fermées. et les toutes portes sont fermées. Il y a d'autres sources de chaleur Si possible, éliminer les sources dans la pièce. de chaleur. Le tuyau d'évacuation n'est pas Brancher ou nettoyer le tuyau branché...
  • Page 17: Garantie

    Si vous avez des problèmes avec ce produit, contactez en premier lieu le revendeur où vous avez initialement acheté le produit. Conservez l'ensemble de l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie. Cottage Stores LLP Koolbreeze Division 7 Harris Drive Rugby CV22 6DX Royaume-Uni sales@koolbreeze.co.uk...
  • Page 18: Annexe A. Spécifications Techniques Du Produit

    Annexe A. Spécifications techniques du produit Modèle Climateasy 14R2 Climateasy 16R2 Climateasy 18R2 Dimensions (mm) L 490 x H 768 x P 376 L 490 x H 768 x P 376 L 490 x H 768 x P 376 Poids net...

Table des Matières