Page 1
20892 Document Laminator Plastifieuse 20893 Plastificadora de documentos OWNER’S MANUAL GUIDE D’UTILISATION MANUAL DEL USUARIO Please read and retain these instructions. Lisez et conservez ces instructions pour utilisation ultérieure. Por favor lea y conserve estas instrucciones.
ENGLISH Model • 20892/20893 SAFETY INSTRUcTIONS The safety recommendations outlined in this section should be read and understood before operating this machine. When using this machine follow these basic safety precautions to reduce risk of fire, electric shock or injury. Keep this information for future reference.
Page 3
ENGLISH Model • 20892/20893 cONTROLS Power Light (Red) Important: sealed laminate end must go in first Ready indicator (Green) Feed out Anti Blockage System button Feed in Hot/Cold ON / OFF Switch Setting OPERATION Hot Lamination 1. Place the machine on a flat, sturdy surface and Set the Laminator to ‘Hot’. Press the power button ‘ON’.
Page 4
ENGLISH Model • 20892/20893 TROUBLESHOOTING Symptom Solution Motor does not work. Check to make sure machine is plugged in. Check to make sure the power button is turned on. The pouch is jammed. Please slide the ABS and pull out the pouch from the front of the machine...
FRANÇAIS Modèle • 20892/20893 cONSIGNES DE SÉcURITÉ Veuillez lire les présentes consignes de sécurité avant d’utiliser l’équipement pour prévenir les incendies, les chocs électriques, les dommages corporels ou les dom- mages à l’équipement. Conservez ces consignes pour référence. 1. N’insérez pas d’objet dans l’équipement.
FRANÇAIS Modèle • 20892/20893 cOMMANDES Voyant d’allumage (rouge) Attention : Insérer les sachets par leur extrémité fermée Voyant d’activation (vert) Fente d’éjection Bouton de déblocage Fente d’alimentation Mode de Interrupteur plastification (chaud/froid) MODE D’UTILISATION Plastification à chaud 1. Déposer la plastifieuse sur une surface solide et ferme. Choisir le mode de plastif cation à...
FRANÇAIS Modèle • 20892/20893 DÉPANNAGE Problème Solution Le moteur ne fonctionne pas. Vérifiez que la fiche électrique est bien branchée dans la prise. Vérifiez que l’interrupteur est activé. Un sachet est bloqué dans la Appuyer sur le bouton de déblocage et plastifieuse.
ESPAÑOL Modelo • 20892/20893 INSTRUccIONES DE SEGURIDAD Las recomendaciones de seguridad incluidas en esta sección se deben leer y comprender antes de operar esta máquina. Cuando use esta máquina, siga estas precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión.
Page 9
ESPAÑOL Modelo • 20892/20893 cONTROLES Luz indicadora de corriente (roja) Importante: el borde sellado debe ingresar primero Luz indicadora de listo (verde) Salida Botón del Sistema antibloqueo Entrada Ajuste de Interruptor de caliente/frío ENCENDIDO/APAGADO (“ON/OFF”) OPERAcIÓN Plastificación en caliente 1. Coloque la máquina en una superficie plana y resistente y fije la plastificadora en ‘Hot’...
ESPAÑOL Modelo • 20892/20893 LOcALIzAcIÓN Y REPARAcIÓN DE AvERíAS Sintoma Solución El motor no funciona. Asegúrese de que la máquina esté enchufada. Asegúrese de que el botón de encen- dido está activado. La funda está atascada. Por favor deslice el ABS y hale la funda por la parte delantera de la máquina.