A Kezelőelemek Áttekintése - BOMANN DB 785 CB Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
A kezelőelemek áttekintése
1 Rugalmas kábelbevezetés
2 Kontroll lámpa
3 Állvány
4 Átlátszó víztartály
5 Rozsdamentes acél vasalótalp
6 Fokozat nélküli hőfokszabályozó
7 Gőzőlő fúvóka
8 Vízfeltöltő nyílás
9 Gőzmennyiségszabályozó
10 Gőzkieresztő gomb
11 „Spray" gomb
12 Mérőpohár (nem látható)
Használati tudnivalók
Kicsomagolás
Vegye le a vasaló talpán található esetleges védőfóliát és
öntapadót.
Kérjük, teljesen tekerje le a vezetéket.
Elektromos csatlakozás
Győződjék meg róla, hogy egyezik-e a készülék feszültsé-
ge (lásd típuscímke) a hálózati feszültséggel.
A csatlakozót csak előírásszerűen beszerelt földelt dugaljba
csatlakoztassa.
Csatlakoztatási érték
A készülék maximális energiafogyasztása 1700 W. Ennél a
csatlakoztatási értéknél ajánlatos egy külön tápvezeték, amely
egy 16 A-es háztartási védőkapcsolón keresztül van biztosítva.
VIGYÁZAT: TÚLTERHELÉS!
Ha hosszabbítót használ, ennek legalább 1,5 mm²
vezetékátmérője legyen.
Ne használjon elosztót, mivel ez a készülék nagyon erős
teljesítményű.
Hőmérsékletszabályozó a vasalón (6)
A szabályozón lévő jelek az alábbi beállításoknak felelnek meg:
MIN
akril, műselyem
gyapjú, selyem
pamut, vászon
MAX
Víztartály (4)
A vasalót helyezze a talplemezzel függőeleges állapotba
egy hőálló felületre.
A töltőnyíláson öntsön vizet a víztartályba (8). Használja a
mellékelt mérőpoharat (12). Zárja le a tartályfedelet.
A tartály űrtartalma 135 ml.
Víz
Csak desztillált vizet használjon.
Nem szabad a víztartályba keverőcsaptelepből, fehérnemű-
szárítóból való vizet és olyan vizet tölteni, amely adalékanya-
gokat (pl. keményítő, parfüm, fehérítő vagy egyéb vegyszerek)
tartalmaz.
Ez károsíthatja a készüléket, mivel lerakodások képződhetnek
miatta a gőzkamrában. Ezek a lerakodások aztán, ha kipotyog-
nak a gőzkieresztő nyílásokon, beszennyezhetik a vasalandó
ruhát.
Az első használat előtt
Vasalás gőzölés nélkül
A vasalón lévő ellenőrzőlámpa (2) a felmelegedési folyamatot
jelzi. Mihelyt kialszik, a vasaló elérte az üzemi hőmérsékletet.
Most már hozzáfoghat a vasaláshoz.
ki
alacsony hőmérséklet
közepes hőmérséklet
Vasalás a göz funkció hasznalátával
magas hőmérséklet
legmagasabb hőmérséklet
A gőz forró. Égési sérülést szenvedhet!
Kezelés
Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a vasaló talpát.
Az első használat előtt húzza végig néhányszor a vasalót
egy régi tiszta ruhán, hogy eltávolítson róla minden marad-
ványt.
MEGJEGYZÉS:
Válogassa szét a ruhadarabokat vasalási hőmérsék-
let szerint.
Mielőtt a készülék dugaszát a konnektorba dugná,
ill. onnan kihúzná, állítsa a hőfokszabályozót mindig
„MIN"- ra.
Állítsa a gőzszabályozót (9) az ék jelzés hegyéhez
(kikapcsolva).
Tegye a készüléket az állványára.
Dugja a dugaszt előírásszerűen szerelt földelt konnektorba.
Állítsa be a hőmérsékletet a hőmérsékletszabályozóval (6).
Ha érzékeny ruhaneműt vasal, mindig a legalacsonyabb
hőmérsékleten kezdje a vasalást.
MEGJEGYZÉS:
Használat után mindig állítsa „MIN"-ra a
hőmérsékletszabályzót és húzza ki a készülék csatlakozó-
ját (Az ellenőrzőlámpa kialszik).
FIGYELMEZTETÉS:
MEGJEGYZÉS:
Ez igényli a magas hőfokat. Állítsa a hőmérsékletszabá-
lyozót (6) legalább a „ " jelre.
Túlságosan alacsony hőmérséklet esetén a víz rendsze-
rint kilép a vasalótalpból.
Állítsa a gőzszabályozót (9) az ék jelzés széles végéhez.
Amint a vasaló vízszintes helyzetbe kerül, gőz kezd szivá-
rogni belőle.
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières