2
2.2
ESTINGUISH THE FIRE
2.2.1
To extinguish the fire,
close the oven with the
door supplied holding the
valve open and wait until
the embers become ash.
2.2.2
Once the fire has been
completely extinguished,
remove ashes.
NEVER USE WATER TO
ESTINGUISH THE FIRE.
SPEGNERE IL FUOCO
COUPER LE FEU
Per spegnere il fuoco,
Pour éteindre le feu,
chiudere il forno con
fermer le four avec la
la porta in dotazione
porte et attendre jusqu'à
tenendo aperta la
ce que les braises se
transforment en cendres.
valvola di tiraggio e
attendere che le braci si
trasformino in cenere.
Una volta che le braci
Une fois que le feu est
si sono completamente
complètement éteint
spente procedere alla
procéder à l'enlèvement
rimozione delle ceneri.
des cendres.
NON USARE ACQUA PER
NE PAS UTILISER D'EAU
SPEGNERE IL FUOCO
POUR COUPER LE FEU.
LÖSCHEN DES FEUERS
Um das Feuer zu löschen,
schließen Sie den Ofen
mit der mitgelieferten
Tür, lassen Sie die
Ventilklappe am Ofenrohr
geöffnet und warten Sie
bis die Glut zu Asche
geworden ist.
Wenn die Glut vollständig
erkaltet ist, entnehmen
Sie die Asche.
NIEMALS WASSER ZUM
LÖSCHEN DES FEUERS
ODER DER GLUT
BENUTZEN
9